手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 翻譯團隊 > 專(zhuān)業(yè)翻譯公司 >
專(zhuān)業(yè)翻譯公司

世聯(lián)翻譯公司完成醫學(xué)-醫療數據英中翻譯

Unitrans世聯(lián)

數據元素名稱(chēng):入院類(lèi)型
收集用于:NSC-1
定義:顯示住院優(yōu)先級/類(lèi)型的代碼。
建議的數據收集問(wèn)題:住院的優(yōu)先級/代碼是什么?
格式:
長(cháng)度:1
類(lèi)型:字母數字
發(fā)生次數:1
允許值:1 危急
由于存在嚴重、威脅生命或潛在致殘情況,患者需要即刻的醫療干預。
2 緊急
由于出現身體或心理障礙,患者需要立刻照護和治療。
3 可選擇
患者的情況允許有足夠的時(shí)間安排服務(wù)。
4 新生兒
選擇代碼時(shí)需要使用特殊的入院來(lái)源/原因代碼 -- 查看數據元素“入院或看病原因”。
5 創(chuàng )傷中心
到州或地方政府機構認可或制定,或者經(jīng)過(guò)美國外科醫師學(xué)會(huì )認證的創(chuàng )傷中心/醫院治療,且治療過(guò)程涉及創(chuàng )傷活化。
9 信息不明
提取說(shuō)明:如果無(wú)法確定入院類(lèi)型,選擇“9”。
建議的數據來(lái)源:
·急診記錄
·病歷首頁(yè)
·病歷和體格
·病程記錄
·UB-04,字段位置:14
提取指南:
包含 排除
無(wú) 無(wú)
 

數據元素名稱(chēng):出生重量
收集用于:NSC-7.2, 7.3, 8.2
定義:新生兒出生時(shí)的重量(克)。
注意:453.5克 = 1磅
28.35克 = 1盎司
建議系統在輸入新生兒重量時(shí)使用克或磅作為單位。但是在進(jìn)行指標計算時(shí),所有出生重量必須轉換為克。
建議的數據收集問(wèn)題:新生兒在出生時(shí)的重量時(shí)多少?
格式:
長(cháng)度:4或無(wú)法確定
類(lèi)型:字母數字
發(fā)生次數:1
允許值:150到8165克
UTD = 無(wú)法確定
注意:
在將重量從盎司轉換為克時(shí),應當在轉換后在進(jìn)行四舍五入。將重量轉換為克之后,四舍五入為整數。
提取說(shuō)明:
·重量低于150克的嬰兒需要確認是否存活,以提高數據質(zhì)量。重量高于8165克的嬰兒也需要確認是否存活,以提高數據質(zhì)量。
·如果無(wú)法通過(guò)病歷記錄確認出生重量,輸入“無(wú)法確定”。
必須按照原始記錄提取病歷內容(提取“原始值”)。如果根據數據元素定義,記錄的值為無(wú)效數字/值,而且沒(méi)有其他文件可以提供正確的信息,提取者應當選擇“UTD”。
例子:
文件顯示出生重量為0克。病例中沒(méi)有其他文件提供有效值。由于出生重量為無(wú)效值,
提取說(shuō)明續:提取者應當選擇“無(wú)法確定”。
續:
注意:
如果傳輸的案例中包含上述無(wú)效值,將會(huì )被聯(lián)合委員會(huì )數據倉庫拒絕。如果使用“無(wú)法確定”作為出生重量,數據倉庫可以接受該案例。
建議的數據來(lái)源:
·分娩記錄
·病歷和體格
·護理記錄
·育嬰記錄
·病程記錄
提取指南:
包含 排除
無(wú) 無(wú)
 

數據元素名稱(chēng):出生日期
收集用于:NSC 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.1, 7.2, 7.3, 8.1, 8.2
定義:患者出生的年月日。
注意:
患者年齡(年)為入院日期減去出生日期。在計算年齡時(shí),必須采用準確的入院日期和出生日期(包括月和日)進(jìn)行計算,這樣才能獲得最為精確的結果。
建議的數據收集問(wèn)題:患者的出生日期時(shí)哪一天?
格式:
長(cháng)度:10 – MM-DD-YYYY(包括破折號)
類(lèi)型:日期
發(fā)生次數:1
允許值:
MM = 月(01-12)
DD = 日(01-31)
YYYY = 年(1880-今年)
提取說(shuō)明:由于這一數據元素對于確定所有測量指標群體而言非常重要,因此提取者不應假設聲明的出生日期信息是正確的。如果提取者通過(guò)檢查病歷發(fā)現日期錯誤,她/他應該在修改和重寫(xiě)下載值。如果提取者無(wú)法通過(guò)病歷審查獲得正確的出生日期,她/他應當使用聲明信息中的出生日期。
建議的數據來(lái)源:
·急診記錄
·病歷首頁(yè)
·注冊表格
·UB-04,字段位置:10
提取指南:
包含 排除
無(wú) 無(wú)
 

數據元素名稱(chēng):中心導管天數 – ICU
收集用于:NSC 7.1
定義:
患者使用中心導管的天數,如果在一天內患者使用多個(gè)中心導管,應當計算為一個(gè)中心導管日。對當月的天數進(jìn)行累計/疊加,計算出每個(gè)重癥監護室的中心導管總天數。
建議的數據收集問(wèn)題:
本月這個(gè)重癥監護室中心導管總天數?
格式:
長(cháng)度:5
類(lèi)型:字母數字
發(fā)生次數:每層一個(gè)(每個(gè)報告階層或出生重量類(lèi)別應當有一個(gè)總數)
允許值:0 – 99999
提取說(shuō)明:·中心導管日應當持續計算(例如在每天的相同時(shí)間)。
為每個(gè)重癥監護室計算單獨的中心導管總天數
建議的數據來(lái)源:
·直接觀(guān)察
·護理記錄
·病程記錄
·放射記錄顯示導管尖端位置
提取指南:
包含 排除
外周靜脈置入中心靜脈導管(PICC)
·隧道式中心靜脈導管
·非隧道式中心靜脈導管
·完全植入式導管:植入鎖骨下動(dòng)脈或頸內靜脈
·股動(dòng)脈
·輸液時(shí)使用肺動(dòng)脈導管
•外周靜脈導管(短)
•外周動(dòng)脈導管
•中線(xiàn)導管
插入中央血管或心臟的起搏器線(xiàn)或其他非輸液設備不屬于中心導管
 

數據元素名稱(chēng):中心導管天數 – NICU
收集用于:NSC 7.2
定義:新生兒用中心導管的天數,如果在一天內患者使用多個(gè)中心導管,應當計算為一個(gè)中心導管日。對當月的天數進(jìn)行累計/疊加,計算出每個(gè)出生重量類(lèi)別的中心導管總天數。
建議的數據收集問(wèn)題:本月新生兒重癥監護室這個(gè)出生重量類(lèi)別的中心導管總天數?
格式:
長(cháng)度:5
類(lèi)型:數字
發(fā)生次數:每層一個(gè)(每個(gè)報告階層或出生重量類(lèi)別應當有一個(gè)總數)
允許值:0 - 99999
提取說(shuō)明:·中心導管日應當持續計算(例如在每天的相同時(shí)間)。
·插入中心導管和臍導管的患者應當計算為擁有一個(gè)臍導管日。
為每個(gè)出生重量類(lèi)別計算單獨的中心導管數量。
建議的數據來(lái)源:
·直接觀(guān)察
·護理記錄
·手術(shù)記錄
·病程記錄
·放射記錄顯示導管尖端位置
提取指南:
包含 排除
外周靜脈置入中心靜脈導管(PICC)
·隧道式中心靜脈導管
·非隧道式中心靜脈導管
·完全植入式導管:植入鎖骨下動(dòng)脈或頸內靜脈
·股動(dòng)脈
·輸液時(shí)使用肺動(dòng)脈導管
•外周靜脈導管(短)
•外周動(dòng)脈導管
•中線(xiàn)導管
插入中央血管或心臟的起搏器線(xiàn)或其他非輸液設備不屬于中心導管
 

數據元素名稱(chēng):事件日期
收集用于:NSC 4, 5, 6, 7.1, 7.2, 7.3, 8.1, 8.2
定義:相關(guān)事件類(lèi)型發(fā)生的日期。
建議的數據收集問(wèn)題:相關(guān)事件類(lèi)型發(fā)生的日期是哪一天?
格式:
長(cháng)度:10 – MM-DD-YYYY(包括破折號)
類(lèi)型:日期
發(fā)生次數:5
允許值:MM = 月(01-12)
DD = 日(01-31)
YYYY = 年(2001 – 今年)
提取說(shuō)明:·對于感染,使用首個(gè)臨床感染證據出現的日期,或者使用樣品進(jìn)行診斷的日期(以較早為準)。
·當陽(yáng)性培養或其他實(shí)驗室測試日期被用作感染日期時(shí),應當記錄收集樣品的日期,而不是實(shí)驗室報告結果的日期。
在患者離開(kāi)重癥監護室/新生兒重癥監護室之后的48小時(shí)內,如果可以判斷患者在重癥監護室/新生兒重癥監護室期間被感染,將患者進(jìn)入或離開(kāi)重癥監護室/新生兒重癥監護室的日期作為感染日期。
使用格式:mm,dd,yyyy記錄日期,mm dd yyyy代表月,日和年。
建議的數據來(lái)源:
·事件報告
·時(shí)間報告
·實(shí)驗室單子
·護理記錄
·病程記錄
·差異報告
提取指南:
包含 排除
無(wú) 無(wú)
 

數據元素名稱(chēng):設備
收集用于:NSC 6, 7.1, 7.2, 7.3, 8.1, 8.2
定義:記錄患者使用留置導尿管,中心導管,臍導管或呼吸機。
建議的數據收集問(wèn)題:在事件日期或者之前48小時(shí)內,患者是否使用留置導尿管,中心導管,臍導管或呼吸機?
格式:
長(cháng)度:1
類(lèi)型:字母數字
發(fā)生次數:1
允許值:1 中線(xiàn)
2 留置導尿管(尿道)
3 臍導管
4 呼吸機
5 無(wú)法確定
提取說(shuō)明:不要計算事件48小時(shí)之外使用的中心/臍導管
不要計算事件48小時(shí)之外使用的呼吸機
不要計算事件48小時(shí)之外使用的尿導管
建議的數據來(lái)源:
·實(shí)驗室單子
·護理記錄
·病程記錄
·呼吸治療記錄

提取指南:
包含 排除
中心導管:
外周靜脈置入中心靜脈導管(PICC)
·隧道式中心靜脈導管
·非隧道式中心靜脈導管
·完全植入式導管:植入鎖骨下動(dòng)脈或頸內靜脈
·股動(dòng)脈
·輸液時(shí)使用肺動(dòng)脈導管
·臍導管通過(guò)新生兒重癥監護室患者的臍動(dòng)脈/靜脈插入
留置導尿管(尿道)
·一根通過(guò)尿道插入插入膀胱的導液管,與封閉收集系統相連,也稱(chēng)為導尿管。
呼吸機:
·肺擴張設備,通過(guò)氣管造口或氣管內插管持續地輔助或控制呼吸
中心導管:
•外周靜脈導管(短)
•外周動(dòng)脈導管
•中線(xiàn)導管
插入中央血管或心臟的起搏器線(xiàn)或其他非輸液設備不屬于中心導管
留置導尿管(尿道)
·不應計算直入和直出導管,或者沒(méi)有通過(guò)尿道插入膀胱的導管。
呼吸機:
間歇性正壓,呼吸氣道壓力(CPAP,hypoCPAP)等肺擴張設備不應視為呼吸機,只有采用氣管造口或氣管內插管(例如ET-CPAP)的設備才屬于呼吸機。
 

數據元素名稱(chēng):診斷相關(guān)群體
收集用于:NSC-1
定義:一個(gè)住院患者分類(lèi)方法,將類(lèi)似的患者分在一起,例如診斷和治療方法類(lèi)似的患者,或者按照國際疾病分類(lèi),第九次修訂,臨床修訂(ICD-9-CM),在統計信息方面具有類(lèi)似停留時(shí)間的患者。
建議的數據收集問(wèn)題:這個(gè)病例分配的診斷相關(guān)群體是什么?
格式:
長(cháng)度:3
類(lèi)型:字母數字
發(fā)生次數:1
允許值:任何有效的ICD-9-CMD診斷相關(guān)群體代碼
提取說(shuō)明:無(wú)
建議的數據來(lái)源:
·病歷首頁(yè)
·UB-92
提取指南:
包含 排除
無(wú) 無(wú)
 

數據元素名稱(chēng):出院日期
收集用于:NSC-1
定義:患者停止急性照護,停止使用醫療設備或者死亡的日期(年月日)。
建議的數據收集問(wèn)題:患者停止急性照護,停止使用醫療設備或者死亡的日期?
格式:
長(cháng)度:10 – MM-DD-YYYY(包括破折號)
類(lèi)型:日期
發(fā)生次數:1
允許值:
MM = 月(01-12)
DD = 日(01-31)
YYYY = 年(2001 – 今年)
提取說(shuō)明:由于這一數據元素對于確定所有測量指標群體而言非常重要,因此提取者不應假設聲明的出院日期信息是正確的。如果提取者通過(guò)檢查病歷發(fā)現日期錯誤,她/他應該在修改和重寫(xiě)下載值。如果提取者無(wú)法通過(guò)病歷審查獲得正確的出院日期,她/他應當使用聲明信息中的出院日期。
建議的數據來(lái)源:
·出院摘要
·病歷首頁(yè)
·護理出院記錄
·醫囑
·病程記錄
·轉院?jiǎn)?br /> ·UB-04,字段位置:6
提取指南:
包含 排除
無(wú) 無(wú)
 

數據元素名稱(chēng):出院狀態(tài)
收集用于:NSC-1
定義:患者出院的地點(diǎn)或環(huán)境。
建議的數據收集問(wèn)題:患者的出院處置是怎樣的?
格式:
長(cháng)度:2
類(lèi)型:字母數字
發(fā)生次數:1
允許值:
01 出院后進(jìn)行家庭護理和自我護理(常規出院)
使用說(shuō)明:包括出院回家;監獄或執法;在家吸氧;團體之家,家庭寄養和其他住宅照護安排;門(mén)診患者方案,例如部分住院或門(mén)診患者藥物依賴(lài)計劃;以及并非國家制定的輔助生活設施。
02 出院/轉移到一家綜合醫院接受住院照護
03 出院/轉移到一家具有醫療保健證書(shū)的專(zhuān)業(yè)護理設施(SNF),并接受專(zhuān)業(yè)護理。醫療保健記錄顯示患者出院/轉移到一家醫療保健認證的護理設施。對于一家帶有批準搖床設施的醫院,使用代碼61-搖床。對于出院/轉移到其他護理設施患者的報告,參見(jiàn)04和64。
04 出院/轉移到一個(gè)中級護理設施(ICF)
使用說(shuō)明:通常在國家級別進(jìn)行定義,用于特別制定的中級護理設施。也包含出院/轉移到一家沒(méi)有醫療保健或醫療補助證書(shū)的護理設施的患者,以及出院/轉移到州制定輔助生活設施的患者。
05 出院/轉移到一家指定癌癥中心或兒童醫院
使用說(shuō)明:
轉移到一家非指定癌癥醫院的患者應當使用代碼02。網(wǎng)址http://www3.cancer.gov/cancercenters/centerslist.html包含(國家癌癥研究所)指定的癌癥中心列表。
允許值續:
06 出院/轉移到家中,接受家庭醫療服務(wù)機構的照護,包括技術(shù)性照護。
使用說(shuō)明:如果患者出院/轉移到家中,并具有書(shū)面照護計劃(根據患者的醫療需求進(jìn)行定制)用于家庭照護服務(wù),應當使用這一代碼進(jìn)行報告。
07 不接受醫囑或中斷照護
20 死亡
43 出院/轉移到一家聯(lián)邦醫療保健設施
使用說(shuō)明:
出院/轉移到一家聯(lián)邦醫療保健設施,例如國防部醫院,退伍軍人管理醫院或退伍軍人管理護理設施。
當出院后進(jìn)入聯(lián)邦醫療保健設施時(shí)使用(無(wú)論患者是否在該設施居住停留)。
50 臨終關(guān)懷醫院 - 家中
51 臨終關(guān)懷醫院 - 醫療設施(認證)提供醫院級別的照護
61 出院/轉移到一個(gè)醫院內的醫療保健批準搖床
使用說(shuō)明:使用醫療保險用于報告出院/轉移后使用醫院批準的搖床并接受SNF級別照護的患者。
62 出院/轉移到一個(gè)住院康復設施(IRF),包括醫院的康復科
63 出院/轉移到一個(gè)獲得醫療保險認證的長(cháng)期護理醫院(LTCH)
使用說(shuō)明:用于滿(mǎn)足LTCH認證醫療保險標準的醫院。
64 出院/轉移到一個(gè)醫療補助認證(并非醫療保險認證)的護理設施
允許值續:
65 出院/轉移到一個(gè)精神病院或醫院的精神病科
66 出院/轉到到一個(gè)急重癥醫院(CAH)
70 出院/轉移到一個(gè)代碼列表(見(jiàn)代碼05)中沒(méi)有定義的醫療保健機構類(lèi)型
聯(lián)合委員會(huì )備注:如果使用國家分配代碼,測量指標系統就需要將代碼改變?yōu)樯鲜鲈试S值,用于ORYXPP®PP。
注意:
CMS和聯(lián)合委員會(huì )指導該數據元素有額外的UB-04允許值;不過(guò),此時(shí)這些允許值并沒(méi)有用于國家質(zhì)量測量指標集合。
提取說(shuō)明:
·出院狀態(tài)的值來(lái)自于國家統一計費委員會(huì )(NUBC)手冊,計費/HIM使用該手冊完成UB-04。
由于這一數據元素對于確定所有測量指標群體而言非常重要,因此提取者不應假設病例中的UB-04值是正確的。在進(jìn)行提取時(shí),病歷必須反映適當的出院狀態(tài)。如果提取者通過(guò)檢查病歷發(fā)現聲明信息中的出院狀態(tài)與病例中的狀態(tài)不同,她/他應該在修改和重寫(xiě)下載值后進(jìn)行提取。
·應當與開(kāi)票辦公室合作開(kāi)發(fā)過(guò)程,改善病歷文件,支持適當的出院狀態(tài),并確保聲明信息出院狀態(tài)與病例一致。
建議的數據來(lái)源:
·出院說(shuō)明書(shū)
·出院摘要
·病歷首頁(yè)
·護理出院記錄
·醫囑
·病程記錄
·社會(huì )服務(wù)說(shuō)明
·轉診記錄
·UB-04,字段位置:17
提取指南:
包含 排除
參照附錄H,表2.5出院狀態(tài)處置。 無(wú)
 

數據元素名稱(chēng):雇用APN
收集用于:NSC 11.1
定義:每月最后一天合格進(jìn)階護理師總數。
建議的數據收集問(wèn)題:每月最后一天合格進(jìn)階護理師總數是多少?
格式:
長(cháng)度:5
類(lèi)型:數字
發(fā)生次數:1
允許值:0 - 99999
提取說(shuō)明:·當一個(gè)科室永久關(guān)閉時(shí),最后報告率應為該科室提供服務(wù)/照護的最后一個(gè)滿(mǎn)月。
建議的數據來(lái)源:
·人力資源部門(mén)雇傭記錄
提取指南:
包含 排除
全職或兼職進(jìn)階護理師擔任直接患者照護職位,或相關(guān)的護理監督職位,以及必須擁有進(jìn)階護理師學(xué)位才能擔任的職位。 論日計酬進(jìn)階護理師,承包商,顧問(wèn),非常設機構,巡回推銷(xiāo)員,學(xué)生或其他臨時(shí)工
 

數據元素名稱(chēng):雇用LPN/LVN
收集用于:NSC 11.2
定義:每月最后一天合格注冊實(shí)習護士和注冊職業(yè)護士總數。
建議的數據收集問(wèn)題:每月最后一天注冊實(shí)習護士和注冊職業(yè)護士總數是多少?
格式:
長(cháng)度:5
類(lèi)型:數字
發(fā)生次數:1
允許值:0 – 99999
提取說(shuō)明:·當一個(gè)科室永久關(guān)閉時(shí),最后報告率應為該科室提供服務(wù)/照護的最后一個(gè)滿(mǎn)月。
建議的數據來(lái)源:
·人力資源部門(mén)雇傭記錄
提取指南:
包含 排除
全職和兼職注冊實(shí)習護士和注冊職業(yè)護士擔任直接患者照護職位。 論日計酬注冊實(shí)習護士和注冊職業(yè)護士,承包商,顧問(wèn),非常設機構,巡回推銷(xiāo)員,學(xué)生或其他臨時(shí)工。
 

數據元素名稱(chēng):雇用RN
收集用于:NSC 11.1
定義:每月最后一天合格注冊護士總數。
建議的數據收集問(wèn)題:每月最后一天合格注冊護士總數是多少?
格式:
長(cháng)度:5
類(lèi)型:數字
發(fā)生次數:1
允許值:0 – 99999
提取說(shuō)明:·當一個(gè)科室永久關(guān)閉時(shí),最后報告率應為該科室提供服務(wù)/照護的最后一個(gè)滿(mǎn)月。
建議的數據來(lái)源:
·人力資源部門(mén)雇傭記錄
提取指南:
包含 排除
全職或兼職注冊護士擔任直接患者照護職位,或相關(guān)的護理監督職位,以及必須擁有注冊護士學(xué)位才能擔任的職位。 論日計酬注冊護士,承包商,顧問(wèn),非常設機構,巡回推銷(xiāo)員,學(xué)生或其他臨時(shí)工
 

數據元素名稱(chēng):雇用UAP
收集用于:NSC 11.3
定義:每月最后一天非執業(yè)輔助人員總數。
建議的數據收集問(wèn)題:歷月最后一天非職業(yè)輔助人員總數是多少?
格式:
長(cháng)度:5
類(lèi)型:數字
發(fā)生次數:1
允許值:0 – 99999
提取說(shuō)明:·當一個(gè)科室永久關(guān)閉時(shí),最后報告率應為該科室提供服務(wù)/照護的最后一個(gè)滿(mǎn)月。
非執業(yè)輔助人員經(jīng)過(guò)培訓后擔任輔助角色,為患者提供照護,并接受注冊護士?jì)灾概珊捅O督。非職業(yè)輔助人員實(shí)施的典型活動(dòng)可能包括(但不限于):
·記錄生命體征
·為患者洗浴、喂食或穿衣
·幫助患者轉移、行走或入廁
·注意:一些州的輔助護理人員可能為執業(yè)人員。在績(jì)效測量指標集合中,應當將這些人員包含在非職業(yè)輔助人員類(lèi)別中進(jìn)行計算。
建議的數據來(lái)源:
·人力資源部門(mén)雇傭記錄
提取指南:
包含 排除
·全職和兼職非職業(yè)輔助人員擔任患者照護職位。
•護士助理
•勤雜工
•患者護理技工/助手
·尚未完成科室職前培訓的畢業(yè)護士(沒(méi)有執照)
論日計酬,承包商,顧問(wèn),非常設機構,巡回推銷(xiāo)員或其他臨時(shí)工
·科室秘書(shū)或職員
·監測技工
·治療助理
·滿(mǎn)足教育要求的學(xué)生護士
·與設施存在或不存在雇傭關(guān)系的臨時(shí)保姆,但是沒(méi)有提供典型的UAP活動(dòng)
 

數據元素名稱(chēng):事件標識符
收集用于:NSC 4, 5, 6, 7.1, 7.2, 7.3, 8.1, 8.2
定義:產(chǎn)生一個(gè)標示符,用于識別這種患者事件。這是一個(gè)虛構的標示符,用于區分不同事件。
這一標示符并非從患者信息中提取,且與患者信息副官,因此無(wú)法通過(guò)查看和處理數據識別患者。
建議的數據收集問(wèn)題:不適用,這一數據元素沒(méi)有輸入數據。
格式:
長(cháng)度:9
類(lèi)型:數字
發(fā)生次數:1
允許值:任何有效的正數
提取說(shuō)明:無(wú)
建議的數據來(lái)源:不適用,由用戶(hù)或數據收集工具產(chǎn)生。
提取指南:
包含 排除
無(wú) 無(wú)
 

數據元素名稱(chēng):事件類(lèi)型
收集用于:NSC 4, 5, 6, 7.1, 7.2, 7.3, 8.1, 8.2
定義:測量指標相關(guān)事件得到識別。
建議的數據收集問(wèn)題:識別的測量指標結果是什么?
格式:
長(cháng)度:1
類(lèi)型:字母數字
發(fā)生次數:1
允許值:1 UTI – 尿路感染
2 PNEU - 肺炎
3 BSI – 血流感染
4 本月沒(méi)有感染事件
5 跌倒
6 本月沒(méi)有跌倒
提取說(shuō)明:·感染事件必須符合特殊定義(見(jiàn)附錄F)
·感染事件也必須完成事件日期,設備和特定事件類(lèi)型
·跌倒事件也必須完成跌倒受傷程度
建議的數據來(lái)源:
·實(shí)驗室報告
·護理記錄
·病程記錄
·放射報告
提取指南:
包含 排除
見(jiàn)附錄F 無(wú)

數據元素名稱(chēng):跌落傷程度
收集用于:NSC-5
定義:患者跌倒后24小時(shí)內的情況。
建議的數據收集問(wèn)題:患者跌倒后的受傷程度?
格式:
長(cháng)度:1
類(lèi)型:字母數字
發(fā)生次數:1
允許值:1 無(wú) - 患者沒(méi)有受傷
2 輕傷 - 需要敷料,冰敷,清潔傷口,四肢抬高,局部藥物,挫傷或擦傷
3 中度受傷 - 造成縫合,使用無(wú)菌長(cháng)條/皮膠,夾板,或肌肉或關(guān)節勞損
4 重度受傷 - 造成手術(shù),鑄模,牽引,骨折,或需要就神經(jīng)或內傷進(jìn)行會(huì )診
5 死亡 - 患者因跌倒受傷而死亡
6 UTD – 從文件中無(wú)法確定
提取說(shuō)明:·當初始跌倒報告由護士編寫(xiě)時(shí),受傷的程度可能未知。必須制定方法,在跌倒24小時(shí)內追查患者的情況。
·當患者在跌倒24小時(shí)內出院,必須在出院時(shí)確定受傷程度。
·通過(guò)X射線(xiàn),CD掃描,或其他放射方法檢查后,沒(méi)病發(fā)現受傷,也沒(méi)有其他受傷跡象或癥狀,選擇“1 無(wú))。
·凝血病患者在跌倒后需要血液制品 - 選擇“4中度受傷”。
建議的數據來(lái)源:
·事件,差異或發(fā)生報告
·護理記錄
·病程記錄
·跌倒后的放射報告
提取指南:
包含 排除
無(wú) 無(wú)
 

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
筆譯案例
同傳案例
本地化案例
公司新聞
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準確,語(yǔ)言表達流暢,排版規范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(cháng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì )盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬(wàn)東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著(zhù)長(cháng)期合作關(guān)系,這家公司報價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達流暢、排版格式規范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(cháng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過(guò)對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿(mǎn)意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實(shí),準確及高效的完成統一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細的會(huì )談,期間公司負責人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價(jià)合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會(huì )向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會(huì )

  • “原英國首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著(zhù)“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng )新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項目要求時(shí)間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì )俄羅斯館日活動(dòng)中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識,能夠更準確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15801211926

18017395793
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美