- 專(zhuān)業(yè)翻譯公司
-
全國翻譯專(zhuān)業(yè)教指委、中國譯協(xié)領(lǐng)導出席廣西翻譯協(xié)會(huì )2022年年會(huì )
Unitrans世聯(lián)
廣西翻譯協(xié)會(huì )年會(huì )暨外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生論壇、第六屆MTI協(xié)作與教學(xué)研討會(huì )以線(xiàn)上方式舉行。中國外文局副局長(cháng)、全國翻譯專(zhuān)業(yè)學(xué)位研究生教育指導委員會(huì )主任委員于濤,百色學(xué)院黨委常委、副校長(cháng)呂嵩崧,中國翻譯協(xié)會(huì )副會(huì )長(cháng)、廣西翻譯協(xié)會(huì )會(huì )長(cháng)覃修桂出席開(kāi)幕式并致辭。中國翻譯協(xié)會(huì )常務(wù)副會(huì )長(cháng)、中國外文局原副局長(cháng)兼總編輯黃友義等知名專(zhuān)家學(xué)者出席會(huì )議并作主旨發(fā)言。
于濤指出,黨的二十大報告對國際傳播能力建設作出新的戰略部署,對國家翻譯能力建設提出新的目標要求,為新時(shí)代翻譯事業(yè)發(fā)展和翻譯人才隊伍建設提供了根本遵循,指明了前進(jìn)道路。在國內外環(huán)境發(fā)生深刻變化的今天,加強國際傳播能力建設的重要性、必要性、緊迫性日益凸顯,向國際社會(huì )宣介好中國理念、中國主張、中國智慧,是做好國際傳播工作的必然要求和時(shí)代責任。他強調,要用黨的二十大精神引領(lǐng)國際傳播能力建設和國家翻譯能力建設,充分發(fā)揮翻譯在國際傳播中的作用,構建邏輯嚴謹、表意準確、鮮活生動(dòng)的對外話(huà)語(yǔ)體系,依托廣西作為“一帶一路”重要門(mén)戶(hù)的地緣區位優(yōu)勢,精準傳播中國信息,全面塑造中國形象,努力培育一支高層次翻譯人才隊伍,傳播好中國故事,服務(wù)好國家戰略。
本次會(huì )議由廣西翻譯協(xié)會(huì )主辦,百色學(xué)院承辦,中國英漢語(yǔ)比較研究會(huì )翻譯史研究專(zhuān)業(yè)委員會(huì )協(xié)辦。來(lái)自全國各高校、研究機構、行政事業(yè)單位的專(zhuān)家學(xué)者共計420余人參會(huì )交流。