手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 翻譯團隊 > 專(zhuān)業(yè)翻譯公司 >
專(zhuān)業(yè)翻譯公司

故宮博物院多語(yǔ)種網(wǎng)站今日正式發(fā)布

Unitrans世聯(lián)

 今天,故宮博物院多語(yǔ)種網(wǎng)站在2023年中國網(wǎng)絡(luò )文明大會(huì )——數字文旅發(fā)展論壇現場(chǎng)正式發(fā)布上線(xiàn)!
 
        原故宮博物院英文網(wǎng)站全面升級為故宮博物院多語(yǔ)種網(wǎng)站!依托于中國外文局翻譯院的專(zhuān)業(yè)翻譯能力,網(wǎng)站涵蓋英、法、俄、日、西五個(gè)語(yǔ)種,將滿(mǎn)足不同語(yǔ)種觀(guān)眾的使用需求。
 
https://intl.dpm.org.cn
故宮博物院多語(yǔ)種網(wǎng)站網(wǎng)址
 
        故宮是世界文化遺產(chǎn)地、國際知名博物館,也是享譽(yù)海內外的旅游目的地。作為中華優(yōu)秀傳統文化的集大成者,故宮是世界認識中國的一扇窗口。
 
        故宮博物院多語(yǔ)種網(wǎng)站的建成將為全世界更多語(yǔ)種的人群提供直接、便捷地服務(wù),全面提升中華優(yōu)秀傳統文化的國際傳播效能。
 
 
        原故宮英文網(wǎng)站自2015年上線(xiàn)以來(lái),接受了超過(guò)200個(gè)國家和地區的用戶(hù)的訪(fǎng)問(wèn)。為了給海外觀(guān)眾提供更便捷的線(xiàn)上服務(wù),滿(mǎn)足海外不同語(yǔ)種的觀(guān)眾了解中華文化的需求,推動(dòng)中華優(yōu)秀傳統文化更好的走向世界,故宮博物院于2022年著(zhù)手多語(yǔ)種網(wǎng)站的建設工作。
 
        故宮博物院多語(yǔ)種網(wǎng)站將與故宮中文網(wǎng)站、故宮青少網(wǎng)站一同構建成為故宮面向海內外社會(huì )大眾的網(wǎng)絡(luò )平臺和服務(wù)窗口。為海內外觀(guān)眾提供更加豐富的內容、更加多元的服務(wù)。
 
 
        全新發(fā)布的故宮博物院多語(yǔ)種網(wǎng)站都有哪些亮點(diǎn)?
 
        讓我們一起仔細了解!
 
        亮點(diǎn)1:深厚底蘊 展現中華文化魅力
 
        進(jìn)入故宮博物院多語(yǔ)種網(wǎng)站都能看到什么?它不只是了解故宮資訊的平臺,更是展示故宮古建筑、文物、展覽等諸多中華文化魅力的重要窗口。
 
        多語(yǔ)種網(wǎng)站現設參觀(guān)、探索、藏品、資訊四個(gè)主要欄目,包含參觀(guān)服務(wù)、信息查詢(xún)、全景游覽、云逛展覽、藏品欣賞、故宮資訊等豐富內容。
 
VISIT 參觀(guān)
 
EXPLORE 探索
 
COLLECTION 藏品
 
WHAT'S ON 資訊
 
        在這里,海外觀(guān)眾可以線(xiàn)上游覽欣賞中國古代建筑,感受世界上規模最大、保存最完整的木結構宮殿建筑群的雄偉壯闊。
 

 
        欣賞故宮院藏精美文物的高清圖片及三維文物,看見(jiàn)中國古代工匠的精湛技藝,感受中國古代勞動(dòng)人民的智慧結晶。
 
 
 
        亮點(diǎn)2:兼容并蓄 不同語(yǔ)種多樣展示
 
        多語(yǔ)種網(wǎng)站并不只是簡(jiǎn)單地將同樣的內容翻譯成不同語(yǔ)種,而是根據不同語(yǔ)種需求進(jìn)行有針對性的內容策劃,向海外觀(guān)眾展示更加豐富多樣的中華優(yōu)秀傳統文化。
 
 
        亮點(diǎn)3:國際視野 充分調研博采眾長(cháng)
 
        百里不同風(fēng),千里不同俗。如何才能建立一個(gè)滿(mǎn)足多語(yǔ)種用戶(hù)使用需求的網(wǎng)站?
 
        在網(wǎng)站建設前期,故宮博物院對世界主流博物館及相應語(yǔ)種博物館網(wǎng)站進(jìn)行了充分調研,了解不同語(yǔ)種用戶(hù)的網(wǎng)站使用習慣及關(guān)注內容,將網(wǎng)站信息和邏輯重新進(jìn)行梳理調整,確立了簡(jiǎn)潔、清晰的網(wǎng)站風(fēng)格,努力滿(mǎn)足國際觀(guān)眾的使用習慣。
 
 
        為了貼合海外觀(guān)眾的參觀(guān)習慣,多語(yǔ)種網(wǎng)站全新上線(xiàn)“定制路線(xiàn)”功能。觀(guān)眾在出發(fā)前往故宮前,可以過(guò)多語(yǔ)種網(wǎng)站事先選擇自己想要參觀(guān)的點(diǎn)位,包括展覽、宮殿、書(shū)店、餐廳等多樣選項,選擇完畢后,便可一鍵生成參觀(guān)路線(xiàn),并支持下載打印,滿(mǎn)足個(gè)性化的參觀(guān)需求。
 
 
 
        亮點(diǎn)4:數字賦能 串聯(lián)文物數據紐帶
 
        在故宮博物院中文網(wǎng)站上廣受觀(guān)眾好評的云逛故宮、云賞文物、云看展覽等功能,在多語(yǔ)種網(wǎng)站中同樣可以看到。多語(yǔ)種網(wǎng)站在建設初期將網(wǎng)站內容與“數字文物庫”底層數據打通,使數字化資源相互貫通,為網(wǎng)站未來(lái)發(fā)展更多數字化功能筑牢根基。
 
 
        亮點(diǎn)5:使用便捷 適配多種設備終端
 
        故宮博物院多語(yǔ)種網(wǎng)站的使用不局限于單一設備,觀(guān)眾可以在電腦、手機、平板電腦等多種設備上訪(fǎng)問(wèn)和使用多語(yǔ)種網(wǎng)站,隨時(shí)隨地了解故宮,滿(mǎn)足海外觀(guān)眾多樣化使用需求。
 
 
 
        以文載道、以文傳聲、以文化人。故宮博物院將通過(guò)多語(yǔ)種網(wǎng)站向世界闡釋推介更多具有中國特色、體現中國精神、蘊藏中國智慧的優(yōu)秀文化,以期成為講好中國故事、傳播好中國聲音,展現可信、可愛(ài)、可敬的中國形象,推動(dòng)中華文化更好走向世界的網(wǎng)絡(luò )平臺。
 
來(lái)源:故宮博物館
Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
筆譯案例
同傳案例
本地化案例
公司新聞
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準確,語(yǔ)言表達流暢,排版規范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(cháng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì )盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬(wàn)東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著(zhù)長(cháng)期合作關(guān)系,這家公司報價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達流暢、排版格式規范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(cháng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過(guò)對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿(mǎn)意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實(shí),準確及高效的完成統一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細的會(huì )談,期間公司負責人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價(jià)合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會(huì )向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會(huì )

  • “原英國首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著(zhù)“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng )新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項目要求時(shí)間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì )俄羅斯館日活動(dòng)中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識,能夠更準確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美