手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 翻譯團隊 > 專(zhuān)業(yè)翻譯公司 >
專(zhuān)業(yè)翻譯公司

“手工編織”作為流行的DIY活動(dòng),竟是羅馬尼亞的春日傳統

Unitrans世聯(lián)

(21世紀英文報)

原文版面

The Original

圖片

二十一世紀英文報·高三版 839期

《Weaving joy into spring》

圖片

Spring.

春天代表著(zhù)一元復始、萬(wàn)象更新,在世界各地,人們用獨特的節日和傳統來(lái)慶?菰锏亩镜慕Y束,迎接鮮活的春天的到來(lái)。比如:保加利亞的三月節、荷蘭的花車(chē)巡游等等~

 

“手工編織”是很多人都很喜歡的DIY活動(dòng),但你知道嗎?這竟然是羅馬尼亞的春日傳統活動(dòng)!下面這篇文章的作者來(lái)自于羅馬尼亞,一起跟著(zhù)她的介紹了解更多吧!

 

Spring is a season of great joy for me and the whole community. In the tradition of the Romanian people, ladies receive “martisoare” – trinkets (小飾物) symbolizing the arrival of spring – and wear them during the spring time.

對我和整個(gè)社區來(lái)說(shuō),春天是一個(gè)充滿(mǎn)歡樂(lè )的季節。在羅馬尼亞人的傳統中,女士們會(huì )收到象征春天到來(lái)的“martisoare”小飾品,并在春天佩戴。

圖片

 

重點(diǎn)詞匯

圖片

symbolize / ˈsɪmbəlaɪz / v.象征

例句:The fall of the Berlin Wall symbolized the end of the Cold War between East and West.

柏林墻的倒塌象征著(zhù)東西方冷戰的結束。

——《柯林斯英漢雙解大詞典》

圖片

These traditional objects have been handed down from generation to generation for thousands of years. Often, these trinkets are crafted from wool or silk threads (線(xiàn)) and intricately woven in two colors.

這些傳統物件代代相傳了幾千年,它們通常是由羊毛或絲線(xiàn)制成,經(jīng)過(guò)精心制作,最后成為帶有兩種顏色的小飾品。

 

重點(diǎn)詞匯

圖片

1.craft / krɑːft / v.精心制作

例句:The windows would probably have been crafted in the latter part of the Middle Ages.

這些窗戶(hù)可能是在中世紀后期精制而成。

——《柯林斯英漢雙解大詞典》

 

2.thread / θred / n.線(xiàn)

例句:The blue fabric was interwoven with red and gold thread.

藍色的布中交織著(zhù)紅色和金色的線(xiàn)。

——《牛津詞典》

圖片

Now, starting every March 1, my friends and I spend time together crafting martisoare and sharing the dreams we hope spring will fulfill.

現在,從每年的3月1日開(kāi)始,我和我的朋友們會(huì )花時(shí)間一起制作martisoare飾品,并交換我們希望在春天實(shí)現的夢(mèng)想。

圖片

圖源:視覺(jué)中國

Traditionally, martisoare are worn throughout March, after which they are tied to the branches of a fruit-bearing tree. This act is believed to bring abundance (富足) to one’s home. People also believe that if you make a wish while tying martisoare on a tree, it will come true right away.

傳統上,人們在整個(gè)三月都要佩戴martisoare,然后把它們綁在一棵結滿(mǎn)果實(shí)的樹(shù)上。人們相信這樣能帶來(lái)財富,而且那時(shí)許下的愿望也能很快實(shí)現。

圖片

圖源:視覺(jué)中國

 

重點(diǎn)詞匯

圖片

abundance / əˈbʌndəns / n.大量,富裕

例句:This area of Mexico has an abundance of safe beaches and a pleasing climate.

墨西哥氣候宜人,也有很多很安全的沙灘。

——《柯林斯英漢雙解大詞典》

圖片

My friends and I took some colorful lucky martisoare charms and set off in search of a beautiful tree. After a short walk, we found a flowering tree and began to carefully hang the martisoare on its branches. It was a wonderful experience watching the tree come to life with those little symbols of spring. The trees become real works of art, decorated with colorful charms that dance in the wind.

我和朋友們帶了一些五顏六色的幸運martisoare護身符,出發(fā)去尋找一棵美麗的樹(shù)。走了一小段路,我們發(fā)現了一棵開(kāi)花的樹(shù),就開(kāi)始小心翼翼地把martisoare掛在樹(shù)枝上?粗(zhù)這棵樹(shù)帶著(zhù)那些象征春天的小符號蘇醒過(guò)來(lái),真是一種奇妙的經(jīng)歷。這些樹(shù)變成了真正的藝術(shù)品,裝飾著(zhù)五彩繽紛的幸運符,在風(fēng)中起舞。

圖片

圖源:視覺(jué)中國

 

重點(diǎn)詞匯

圖片

decorate / ˈdekəreɪt / v.裝飾

例句:When he came to decorate the kitchen, Kenneth opted for a friendly rustic look.

當他來(lái)裝修廚房時(shí),肯尼思顯出一副友好質(zhì)樸的樣子。

——《柯林斯英漢雙解大詞典》

圖片

Hanging martisoare is a beautiful way to bring color and joy to the spring landscape while connecting with local traditions. The creation and giving of martisoare thus becomes a living, dynamic story, in which visions of the past, experiences of the present and projections of the future are gathered simultaneously (同時(shí)地).

大家通過(guò)開(kāi)展制作martisoare這一傳統活動(dòng),把春日色彩和期待春天的幸福感融入到春天的景色中。從制作martisoare到贈予給朋友,這一過(guò)程就成了一個(gè)生動(dòng)的春日故事——在這優(yōu)美的故事中,我們聚集了過(guò)去的經(jīng)歷、當下的視角和對未來(lái)的展望。

 

 

重點(diǎn)詞匯

圖片

1.dynamic / daɪˈnæmɪk / adj.動(dòng)態(tài)的,發(fā)展變化的

例句:He mixed business and pleasure in a perfect and dynamic way.

他把工作和娛樂(lè )以一種完美而活躍的方式結合了起來(lái)。

——《柯林斯英漢雙解大詞典》

 

2.simultaneously / ˌsaɪm(ə)lˈteɪniəsli / adv.同時(shí)地

例句:The two guns fired almost simultaneously.

兩支槍幾乎同時(shí)開(kāi)火。

——《柯林斯英漢雙解大詞典》

圖片

你還知道哪些國家特別的春日傳統?

快在后臺留言告訴我們吧!

圖源:視覺(jué)中國

編輯:魏浩蘭 王雪辰

實(shí)習編輯:陳秋月

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
筆譯案例
同傳案例
本地化案例
公司新聞
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準確,語(yǔ)言表達流暢,排版規范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(cháng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì )盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬(wàn)東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著(zhù)長(cháng)期合作關(guān)系,這家公司報價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達流暢、排版格式規范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(cháng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過(guò)對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿(mǎn)意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實(shí),準確及高效的完成統一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細的會(huì )談,期間公司負責人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價(jià)合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會(huì )向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會(huì )

  • “原英國首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著(zhù)“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng )新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項目要求時(shí)間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì )俄羅斯館日活動(dòng)中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識,能夠更準確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美