- 翻譯公司資訊
-
翻譯項目管理與翻譯教學(xué)
發(fā)布時(shí)間:2017-04-27 16:37 點(diǎn)擊:
翻譯項目管理在國內起步較晚,也就是近幾年才開(kāi)始陸續被行業(yè)所認知和重視。由于大型翻譯公司和企事業(yè)的翻譯部門(mén)對翻譯項目經(jīng)理的需求越來(lái)越迫切,翻譯項目經(jīng)理的培養也越來(lái)越受關(guān)注。在幾年前,如果翻譯公司的人力資源部門(mén)需要招聘翻譯項目經(jīng)理,他們會(huì )很沮喪。因為他們常會(huì )發(fā)現無(wú)人可招,因為項目經(jīng)理在翻譯行業(yè)幾乎不流動(dòng),中小型翻譯公司的項目經(jīng)理就是股東,而大型翻譯公司的項目經(jīng)理即使高薪挖來(lái),也會(huì )因水土不服,很快流失。而在學(xué)界,由于缺少翻譯項目管理的師資,對翻譯項目管理的學(xué)術(shù)探討仍然是空白也就在所難免。但是我們相信,隨著(zhù)翻譯行業(yè)逐步走向產(chǎn)業(yè)化,專(zhuān)業(yè)分工進(jìn)一步細化與成熟,翻譯項目管理必然會(huì )像其它領(lǐng)域的項目管理一樣逐步發(fā)展成為一門(mén)專(zhuān)業(yè)學(xué)科,如,工程項目管理、軟件項目管理等,形成自成一體的知識體系。翻譯項目管理是一門(mén)實(shí)踐性很強的課程,因此課程的設計應該借鑒管理領(lǐng)域的課程設計,大量安排學(xué)生動(dòng)手實(shí)踐,理論介紹之后應該配合案例分析,且應該設計由淺及深的案例實(shí)踐和互動(dòng)討論,這樣既可以調動(dòng)學(xué)生的積極性,也可以讓師生通過(guò)討論從不同的角度獲得各種解決辦法。每一次我的課程進(jìn)入到案例討論部分,都是學(xué)生最興奮的時(shí)刻,因為他們可以利用前面所學(xué)到的所有的理論和工具,來(lái)體驗一次項目經(jīng)理的苦樂(lè )酸甜。為了讓每個(gè)學(xué)生都能參與并表達自己,對于這部分的設計,我建議:小組以4-5人為最佳,因為小組如果人太多,總會(huì )有人不發(fā)言,變成純粹的聽(tīng)眾甚至走神掉隊,而人數太少的話(huà),難以形成小組討論的氛圍。案例討論應該至少安排4個(gè)以上的案例。難度逐漸提高,這樣讓學(xué)生越來(lái)越有挑戰,推動(dòng)討論進(jìn)入高潮。當學(xué)生真正進(jìn)入角色后,我們會(huì )發(fā)現,他們的創(chuàng )造力被激發(fā),有時(shí)甚至會(huì )提出看起來(lái)荒唐但是很絕妙的解決方法。案例設計要盡量真實(shí),貼近現實(shí)。要考慮到實(shí)際的可操作性,否則紙上談兵,對實(shí)踐無(wú)指導意義,甚至可能誤導學(xué)生,那就失去了沙盤(pán)演練的目的。授課老師應該注意,所有的案例不應該有標準答案,老師可以提供參考答案,但最好的方法是讓同學(xué)在討論中和老師不斷的提問(wèn)引導中獲得最佳方案,老師的點(diǎn)評和補充分析很重要。如果有條件的話(huà),還可以將實(shí)踐項目植入到課程最后,讓學(xué)生學(xué)習完畢就真實(shí)體驗項目管理。分小組分角色來(lái)完成一個(gè)真實(shí)任務(wù)。學(xué)生在時(shí)間、質(zhì)量、成本的壓力下,才能真正了解翻譯的價(jià)值和項目管理及團隊合作的關(guān)鍵點(diǎn)。項目管理對人的能力要求是全面的,做一個(gè)好的項目經(jīng)理,需要有良好的組織、溝通、規劃、分析和邏輯甚至是創(chuàng )造能力。本課程是對學(xué)生綜合能力的培養,因此無(wú)論學(xué)生未來(lái)是否會(huì )有機會(huì )做管理工作,都有必要學(xué)習本課程,因為學(xué)生走向工作崗位后,都會(huì )從事于翻譯有關(guān)的工作,了解基本的翻譯項目管理知識都會(huì )有助于學(xué)生在職場(chǎng)的發(fā)展。學(xué)生會(huì )更容易融入團隊,更容易和他人溝通、學(xué)習新的技術(shù)以及創(chuàng )造性的解決問(wèn)題,這些能力都是職場(chǎng)非常重要的加分項。時(shí)間關(guān)系,匆忙中分享這些文字,希望今后有更多的機會(huì )與各位交流。Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。