手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

世聯(lián)翻譯公司完成世界杯話(huà)題日語(yǔ)翻譯

發(fā)布時(shí)間:2018-01-24 09:20  點(diǎn)擊:

 世聯(lián)翻譯公司完成世界杯話(huà)題日語(yǔ)翻譯
2010FIFAワールドカップ 南アフリカで日本代表をベスト16に導いた岡田武史は日本人で最も有名なサッカー監督と言っていい。その岡田は次のチャレンジとして日本人監督として初めて中國スーパーリーグに挑戦。2012年シーズンから杭州緑城足蹴倶楽部の監督に就任し、奮闘を続けている。
 また、中國足球杯(CFAカップ)の冠スポンサーを務(wù)め、中國各地で青少年のサッカー教室を開(kāi)催するなど中國のサッカー支援に盡力しているのが東芝。中國に進(jìn)出して今年が40周年。経済発展の裏方を擔い、社會(huì )インフラの整備から高品質(zhì)、高性能の家電製品の供給まで多岐にわたって中國社會(huì )と深いかかわりを持っている。
 杭州緑城足蹴倶楽部の岡田武史監督と東芝中國の桐山輝夫総代表。中國に対して熱い思いを抱く2人が心ゆくまで語(yǔ)り合った。
 
岡田 僕は中國に來(lái)る前、日本にいる中國人の知り合いやスーパーリーグで監督をやっている韓國人の監督にいろいろと情報をもらっていました。緑城は昨年、シーズン途中で監督が解任されてから選手委員會(huì )だけで試合をしていたと聞いて、ひょっとしたらいろいろと大変なチームなんじゃないのかと思っていたんです。でも実際、來(lái)てみたらそんな心配はまったくいらなかった。純粋にサッカーに対して取り組んでくれるし、たとえば體幹トレーニングのやり方ひとつ教えると一生懸命にやってくれる。僕は選手たちが可愛(ài)くてならないし、彼らのために何とかしてあげたいという思いで今、この仕事に自分のすべてをぶつけています。
桐山 緑城には若い選手が多いですよね。チームに活気があるように感じます。
岡田 シーズン前、選手たちと面談をしたときに「監督が來(lái)てくれたおかげで、力さえあれば試合に出ることができると分かりました」との聲がありました。以前までは調子が良くても起用されないから、「どうせ練習しても試合に出られない」と彼らは諦めてしまっていたようです。でも今は頑張れば試合に出られるという、そのモチベーションが高い。選手たちに厳しいトレーニングを課して5、6人が嘔吐すると、「自分を追い込むまでみんな練習をやらない」と言っていたコーチも皆驚いていましたよ。中國サッカーには才能のある若い選手が多くいるので、環(huán)境が整備されればもっともっと伸びる余地があると思っています。
桐山 実際、中國社會(huì )に入ってきてみて、どのような印象を持っていますか?
岡田 このチームでも、皆凄く誠心誠意でやってくれるし、「監督のために」とやってくれる。ただ、何か問(wèn)題が出てきたときにチーム側に「解決するためにこう変えたほうがいい」と言っても「わかってる。でも」となる場(chǎng)合が多い。つまり、変えようと思っても、時(shí)間がかかってしまうという難しさも感じています。
桐山 私の経験から申し上げると、コミュニケーションという部分がとても大事になってくると思います。岡田さんはコミュニケーションを大事にされている方なので分かっていらっしゃると思いますが、理解してもらうためには熱心に説明していく必要があるかもしれません。ただ、先ほど岡田さんがおっしゃったように、中國の若い方は純粋ですよね。中國では多くの若者が東芝で働いてくれていますが、私自身、彼ら若い人のたちにももっと頑張っていかなきゃと思っているんですよ。
岡田 東芝は中國に來(lái)て40周年だと聞きました。中國との縁も深いし、またサッカーとも非常に縁の深い企業(yè)だと言えますよね。
桐山 ありがとうございます。サッカーには様々な形で攜わってきました。日本のJリーグではコンサドーレ札幌の前身が東芝のチームですし、2002年ワールドカップのスポンサード、AFCスポンサード、またラグビーでもワールドカップの協(xié)賛をやってきております。そして中國では今、足球杯の冠協(xié)賛をさせていただいております。4年ほど休止していた大會(huì )でしたが、協(xié)賛させていただいた昨年から再開(kāi)の運びとなりました。
岡田 再開(kāi)までどんな経緯があったのでしょうか?
桐山。玻埃埃改辘伪本━辚螗豫氓撕悉铯护匹辚螗豫氓恧藭r(shí)間を與えようということになって、プロの試合數、またプロのチームが參加する試合を減らしていく方向となりました。それで中斷していたのですが、再開(kāi)にあたってぜひ冠をやらせていただきたいと手を挙げさせてもらいました。
岡田 今年、緑城は5回戦で敗れてしまって、凄く悔しかったですね。桐山さんから見(jiàn)た中國サッカーの魅力というのは?
桐山 やっぱり他のスポーツ以上にグローバル性を感じています。中國は言うまでもなく世界最大の市場(chǎng)で、人も資金も技術(shù)もすべて飲み込んでいます。開(kāi)発からすべて中國でという位置づけでここ5年ほど來(lái)ている狀態(tài)だと言えるでしょう。ビジネスの世界とスポーツの世界は違いますが、ただ、サッカーにおいてもグローバルという枠の中に中國サッカーはありますし、岡田さんを含め、世界から監督も選手も人材が集まってきています。グローバル化の中で、中國サッカーも変わってくるような気がしています。
岡田 中國はこれから世界のカギを握る國。僕がここに來(lái)たのは、自分の目で生の中國を見(jiàn)てみたいという気持ちが強かったからです。あるジャーナリストが中國についてこんなことを言っていました!干b、消費、GDPが中國は上がっているが、世界の中で確固たる一流國としての地位を築くには、サッカーが一流にならないとダメだ」と。
桐山 どういうことでしょう?
岡田 つまりこういうことなんじゃないかと思うんです。サッカーというのは瞬時(shí)に攻撃と守備が切り替わるスポーツ。相手がいて攻撃と守備に分かれる競技であれば「こうやりなさい」と言われたことをきちっとこなしていくとまあまあ出來(lái)ると思うのですが、サッカーは言われたことをやっていても狀況がどんどん変わっていって選手個(gè)人が判斷していかないといけない。自分の責任でリスクを冒していかないといけないわけです。たとえば選手が「監督にここに居ろといわれたから」と自分で考えるようなことをしなかったら、まったくもって通用しないわけです。そこがまだ中國サッカーは確立できていないように感じています。でも昔は日本もそうでした。昔は「エコノミックアニマル」と揶揄されて、素晴らしいのは経済だけと言われてましたよね。教育制度のせいだと言われてきましたけど、ことサッカーに関しては変えることができました。実際、日本の選手たちは自立できましたから。中國人のコーチたちは「もっと管理したほうがいい。監督は甘い」と僕に言ってくる。でも、自分でこうやったらどうなるかということを、選手たちは自立して自分で責任を持って判斷していかないといけない。だから僕はチームで宿舎の門(mén)限なんて決めませんよ。自由なんですけど、試合に響くようなことを選手がしてしまったらチームから放り出します。自立した集団になっていけば、それこそサッカーにおいても一流になってくるのではないでしょうか。
桐山 確かに1993年に始まったJリーグにおいて自立という部分は、昔と今とでは大きく違うように思います。本當のプロフェッショナルになってきている感じがあります。
岡田。圣戛`グに超一流の外國人選手がきて、彼らが自己管理をしっかりして試合の中で自分で判斷していくことを、日本人選手もその姿を見(jiàn)るわけです。そういうのを感じながら、段々と日本サッカーは変わってきた。中國サッカーもそういった意味で、意識を変えていくためにどうアプローチしていくのかが重要になってくると思います。
 
桐山 東芝は今、各地でサッカースクールをやらせていただいております。今年で20校ぐらいでしょうか。また、足球杯の冠協(xié)賛に手を挙げたのも「足球杯を通じた青少年の健全な育成、サッカーへの発展」という理念に共鳴したからです。子供たちを1000人ほど東芝中國足協(xié)杯の試合に招待できないか、という計畫(huà)を持っています。
岡田 それはいいアイデアですね。
桐山 教育支援というとおこがましいですが、社會(huì )貢獻として足球杯を活用させていただき、青少年に対する支援、中國のサッカー発展に少しでもお力になれればと思っています。
岡田 先ほど40周年という話(huà)をしましたが、國交正;纬跄甓趣椁趣いΔ长趣扦工瑜。東芝は今、どれほどの展開(kāi)を?
桐山 中國全土で東芝グループ64社、約32,000人の従業(yè)員を抱えております。我々としましては単に事業(yè)ビジネスを進(jìn)めていくだけではなく、社會(huì )貢獻、中國社會(huì )との調和をどう図っていくかを大事にしています。特に青少年の教育支援には注力していまして、中國教育部を通じて教育コンテストや、東芝教育小學(xué)校などを設立しております。加えて、奨學(xué)金制度、様々な大學(xué)との共同プロジェクトなど積極的に活動(dòng)しています。
 中國の言葉に〝自創(chuàng )心〟というものがありまして、私はその言葉がとても好きです。自分でクリエイティブにやっていくという意味ですが、その〝自創(chuàng )心〟をぜひ具現化する手伝いをしていきたい。足球杯の冠協(xié)賛もその活動(dòng)の一環(huán)と言えるでしょう。中國の社會(huì )に貢獻し、企業(yè)市民としての責任を果たしてまいりたいと思っております。
岡田 実際、中國スーパーリーグの試合をご覧になってみて、どんな印象を持たれました?
桐山 去年、足球杯の試合を見(jiàn)たときに、スタンドにネットが張られていたのには驚きました。興奮したファン、サポーターがペットボトルを投げ込むからなんでしょうけど、日本ではあまり見(jiàn)られない光景ですよね。それと選手たちが結構、ピッチ上で喧嘩しますよね。サッカーはファンが育てるというのもあると思うので、子供たちをどんどん招待していくことで選手たちも周りの目を気にして、そういった喧嘩が少なくなればいいんですけど。
岡田 中國ではホームチームのお客さんだけが喜べばいい、というような感覚があって、アウェーチームやサッカーを知らない人たちまで引き込もうとする姿勢が薄いと思うんですよ。だから時(shí)間稼ぎしても喧嘩があったりしても、勝てばスタンドのお客さんが盛り上がる。でもそればかりだと、ファンの拡大とか広がりを持てなくなってしまう。
 中國のサッカーは世界一プレイングタイムが短い。要するにプレーしないで止まっている時(shí)間が長(cháng)いんです。ピッチの中で痛がっていたら外で治療を受けなきゃいけないのが國際ルールですが、中國はピッチの中で治療している。それでまたプレー時(shí)間が止まってしまう。それともう一つ言うと、フリーキックがあったら守備に回るほうが必ずと言っていいほど相手のボールを取ったり、遅らせたりして邪魔します。國際ルールであれば、そういう行為はイエローカードの対象にもなってくる。そういうったことをレフェリーがなかなかコントロールしてくれないんです。一個(gè)人としては、今の狀態(tài)を変えていって、ホームのファン、サポーター以外の人が見(jiàn)ても面白いなって思えるようなリーグにしていかなきゃいけないと思う。プレイングタイムがこれだけ短いとなると、なかなか國際試合では勝てないと思いますよ。
桐山 一般のファンが見(jiàn)ても、なかなかサッカーの魅力が伝わっていないというのが現狀なのでしょうか?
岡田 喧嘩の話(huà)が出ましたけど、殘り10分ぐらいになるといざこざが出てくる。あのあたりは変えていかないといけないでしょう。
桐山 話(huà)は変わりますが、岡田さんは以前、テレビ番組で「一人一人プレーの質(zhì)を高めていくことが、結果的に試合の質(zhì)を高めていくことになる」と仰っていましたが、これはビジネスでも同じことが言えるのかもしれません!竸倮霞毑郡怂蓼搿工趣いρ匀~がありますが、細かいところにこだわって全體を作り上げることで、本當の強さが出てくるというもの。ただビジネスと違ってサッカーの場(chǎng)合は、勝つか負けるか明確に、そしてすぐに結果が出てしまう。はっきりするが故に、大変なことも多いと思うのですが。
岡田 よく経営者の方から「大変ですね」と言われますけど、はっきりしているから楽なんです。ダメだったら辭めればいいわけですから。
桐山 それは自信がある人の言葉ですね。
岡田 監督というのはそういう仕事だと僕は認識しています。自分の力以上のことはできません!缸苑证违佶攻趣虮Mくしたうえでダメだったらしょうがない」っていつも僕は開(kāi)き直っていますから。
桐山 自立という點(diǎn)で緑城の選手たちの意識はだいぶ変わってきたのでしょうか?
岡田 トレーニング理論で話(huà)をしていきましょう。トレーニングをすると必ず體力はガクッと落ちます。そこで休養と栄養を摂って前より上がるとこれを超回復と言います。これがトレーニングして夜にお酒を飲んだり、遊んだりするとどうなるか。僕らは超回復を目指してトレーニングを組みますが、そこで休養と栄養を摂ってくれないとなると最初より悪い狀態(tài)になったりする。だから僕は選手たちに「プロ選手は超回復を得るまで自己管理しないといけない、それで多くの報酬がもらえるんだから」と説明するわけです。でもそれを無(wú)視してホテルを抜け出す選手もいる、僕は「1回は注意する。でも2回目はない」とその選手に言いました。自分で判斷して、自分で管理させるようにしていった結果、段々と変わってきたなという感觸はあります。とはいえ、まだまだですけどね。中國の人はチームスポーツが苦手だって言いますけど、そんなことはない。自己責任の中で判斷していくことが得意ではないというだけで、それが出來(lái)るようになるとオリンピックでももっと金メダルが獲れるんじゃないでしょうか。
桐山 中國サッカーの成長(cháng)という部分ではまだ時(shí)間はかかるという印象でしょうか?
岡田 ポテンシャルは凄いと思います。ただサッカーというスポーツは一朝一夕ではいかないので、時(shí)間をかけてグラスルーツを広げていく必要があると思います。エリート教育で縦にレンガを積み上げても倒れてしまいますよね。やっぱり橫を広げてピラミッドを作っていかなければなりません。Jリーグの発足當初にジーコとかリネカーとか凄い選手が來(lái)た狀況と、ドログバとかがやって來(lái)た中國スーパーリーグの狀況は似ています。ただ違うところはJリーグの場(chǎng)合は発足前に、地道にグラスルーツを広げていました。パーティーで例えるなら會(huì )場(chǎng)でパッと明るくなる照明のスイッチを押したのがジーコかもしれませんが、でもその前に誰(shuí)が料理をつくって誰(shuí)が配膳してとか周到な準備があったわけです。しかし中國の場(chǎng)合、スイッチを入れさえすればパーティーが始まると思っているような雰囲気があるように僕は感じる。グラスルーツの広がりを持たせなければならないし、時(shí)間を掛けていかないといけないでしょうね。
桐山 それにしてもサッカーは戦略、戦術(shù)が見(jiàn)えてくるし、素晴らしいスポーツだと思いますね。
岡田 サッカーってなかなか點(diǎn)が入らないじゃないですか。ストレス性が高いんですよ。だから皆がイライラして、それで入ったらワーッて喜ぶ。點(diǎn)が入らなかったら、とことん悔しがる。そこが面白いところですね。
桐山 中國でワールドカップを開(kāi)催すると、盛り上がるんじゃないですか?
岡田 グラスルーツを広げる意味でも、ワールドカップを誘致するのが手っ取り早いかもしれませんね。
 
桐山 先ほど若い選手の話(huà)がありましたけど、中國からも世界レベルで活躍する選手が出てきてほしいところですが。
岡田 緑城と契約する前にトップチームとU-19のチームが練習試合を見(jiàn)て、驚いたんです。U-19の中にトップチームの選手を手玉に取るような素晴らしい選手が3人ぐらいいたんです。はっきり言ってマンチェスター・ユナイテッドでプレーする香川真司より上の才能と言ってもいいぐらい。ところが才能は凄いんだけど、自立ができていない。明確な夢(mèng)とか目標がなくてトップチームに上がっただけで満足してしまっているんです!赴长膝瑭`ロッパに行ってプレーする」ぐらいの気概が欲しいんですが、トップチームに上がって満足して、モチベーションが止まってしまう;à菃嗓à毪胜椁欷い驶à染vの葉はあるんだけど、根が伸びていないというか。サッカー場(chǎng)の芝生は、肥料と水をやるときれいな緑色になるじゃないですか。でも見(jiàn)栄えはいいのにスパイクで踏み込むと、ズルッとはがれたりもする。そこで水を簡(jiǎn)単に與えないでもうちょっと我慢すると、必死になって水を求めてしっかりと根を張る。若い選手を教えるにあたって、そういうことも大事なんじゃないかと思ってます。
桐山 興味深いお話(huà)ですね。
岡田 要はエリートとして皆?huà)Qわれてきたわけです。でも溫室を取っ払って水や肥料を與えないことも大事じゃないかと。もちろん肥料をやらないと、枯れていくケースだって出てくる。でもそこから這い上がってこないと結局はダメなんです。今ようやくその若い選手たちも理解してくれたのか、目の色を変え始めています。
 
桐山 中國の教育事情で言うと、東芝の希望小學(xué)校に私も3校ほど訪(fǎng)問(wèn)したのですが、時(shí)間割を見(jiàn)てみると體育の時(shí)間が少ないんですね。球技自體あまりやっていないとのこと。やはり勉強に凄く力を入れているのが現狀だと言えますね。
岡田 イギリスでも少し前に體育の時(shí)間が減っていて、あるテスト校でスポーツの時(shí)間を増やしたら學(xué)業(yè)も上がったという結果が出たそうです。それで政府はスポーツを奨勵する施策を打ち、最終的にはロンドンオリンピックの招致を目標にしたと。勉強はもちろん大事ですよ。でも僕だってストレス溜まっていたらランニングして頭がすっきりするのと同じで、體を動(dòng)かしていくほうが個(gè)人的にはいいと思うんですけどね。
桐山 體育総局は金メダルを獲得するためにスポーツエリート育成に力を入れていますよね。
岡田 スポーツに対する力の入れ方ということでは、來(lái)年、全國運動(dòng)大會(huì )があります。サッカーは大競技になるそうで、勝てば金メダルが3つになるそうです。浙江省には緑城のほかにチームがないので、緑城のU-17、U-19が浙江省の代表として出場(chǎng)することになります。それで浙江省の方が緑城のオーナーと僕のところに來(lái)て「両方のチームを率いてくれ」と僕のほうに依頼がありました。費やす時(shí)間や労力を考慮して「それは無(wú)理ですよ」と言ったんですけど僕が受け入れるまで引き下がってくれないわけですよ。省にとってメダルの獲得が、凄く大事な位置づけにあることはよく分かりました。中國におけるスポーツの評価は、メダルの數だということなのでしょうね。
桐山 ただ、體育総局は大衆スポーツを広めるという目標も掲げています。今後はそのあたりも変わっていくかもしれません。たとえば、足球杯にはサッカーの発展という素晴らしい理念があります。今年はアマチュアチームを含めて48チームが參加してくれました。大學(xué)の優(yōu)勝チーム、地元のチーム、企業(yè)チームと裾野の広がりという點(diǎn)では、一定の成果を感じております。社會(huì )人リーグもテストチームが青島や大連などにあって、來(lái)年あたりから始まるのではないか、という噂もありますよね。フットサルをやっている人も最近多いですし、徐々に広がりを見(jiàn)せているように思います。
岡田 東芝さんがスポーツに力を入れておられるのは人と人のつながりを大事にしていて、それを広めるのが文化であるスポーツだという思いが強いからでしょうね。これからは日本と中國の間で、もっともっとスポーツ交流をしていくことが大事になってくると思います。足球杯の優(yōu)勝チームとJリーグの優(yōu)勝チームが試合をするとか、そういうことをやっていく必要があると思いますね。
桐山 岡田さんの仰るとおり、ぜひそういう交流をやってもらいたいですね。中國の人と話(huà)してみても、みんないい人です。気持ちよく仕事もできるし、その延長(cháng)線(xiàn)でスポーツでも交流できればいい。昔、自分がアメリカで仕事をしていたとき、2~3時(shí)間のフライトディスタンスでニューヨークに行ったり、ダラスに行ったりしたわけです。中國に來(lái)たときにハッと思ったのは、その距離に東京やソウルがあるわけです。昔は上海―東京間、北京―東京間で一日2便しかなかった時(shí)代もありましたが、もうそんな時(shí)代ではなくなった。中國のスーパーリーグ、韓國のKリーグ、Jリーグは3時(shí)間ぐらいのフライト時(shí)間の中にあるわけですから、お互いが協(xié)力しながらうまく交流できんじゃないかと思うのですが。
岡田。改辘郅汕挨摔希粒潮趣いΥ髸(huì )があって3カ國の優(yōu)勝チームが參加していたのですが、今は中斷しています。
桐山 確かにそういう大會(huì )が復活することもひとつの足がかりになるかもしれませんね。
岡田 交流は大事です。そして先ほどの話(huà)に戻りますが、中國サッカー自體も変わっていく必要があると思っています。中國のサッカーが敢えて時(shí)間稼ぎをしたり、喧嘩みたいなことをするのがどうして嫌なのかというと、それを子供たちが見(jiàn)ているからなんですよ。日本でもね、國會(huì )で大人が言い合いになったり、メディアが人を叩いたり、インターネットで誹謗中傷したり、それを子供たちは見(jiàn)ているわけです。いくら喧嘩するな、學(xué)校のホームルームで靜かにしろと言っても、子供たちは大人たちの姿を見(jiàn)ているからそうなるわけです。そしてサッカーやスポーツでも同じようなことをやっていたら、子供たちが荒れた気持ちになってくるかもしれない。だから大人が模範を子供たちに示さないといけないし、僕は中國サッカーにおいて何としてもそこを変えていかなきゃいけないと思っています。
桐山 シンクロナイズドスイミングの中國代表ヘッドコーチとして活躍されています井村雅代と同様、パイオニアとして岡田さんには頑張っていただきたいですね。
岡田 井村さんは凄いですよ。ロンドンオリンピックでチームは銀メダルですからね。
桐山 私も一度、練習を見(jiàn)させていただきましたが、熱心に指導されていました。
岡田 日本のライバルチームを指導するわけですから、批判の聲もあったと聞いています。しかしサッカーでもアジアの中で日本がトップといっても、國際試合の3分の2がワールドカップ予選だったり、アジアカップだったり、要はアジアとの試合なんです。つまりアジア全體のレベルを上げていかないと、頭打ちになってヨーロッパや南米にどんどん離されていく。だから極端に言えば中國が強くならないと、日本だって強くならない。アジア全體のレベルを上げることは中國にとっても、日本にとっても大切なことです。
桐山 よく分かります。
岡田 中國がずっとリードしている卓球は、イギリスが発祥の地でその後日本に入ってから中國に伝わったという話(huà)を書(shū)籍で読みました。荻村伊智朗さんは中國での卓球の振興に貢獻されていますよね。
桐山。保梗担澳甏、60年代は日本も強かったんですよ。そこから中國が卓球に力を入れて、ここまでの地位を築いたわけです。
岡田 サッカーでも日本と中國の交流が深まってほしい。僕は緑城の選手たち、スタッフが日本人の僕を溫かく迎え入れてくれて、誠心誠意やってくれています。僕からすれば、感謝の一言しかない。彼らのためにも、頑張っていきたい。
桐山 サッカーはグローバルだし、魅力に溢れた素晴らしいスポーツだとあらためて認識させられています。中國サッカーが変わろうとしているときに足球杯に冠協(xié)賛できて再スタートを切れたのも、これも何かの縁だと思います。中國サッカーが変わっていく、強くなっていく過(guò)程にあるなかで、我々としては少しでも長(cháng)く支援できればいいなという希望を持っております。そして岡田さんには是非中國で監督を続けてもらいたいですね。
岡田 ありがとうございます。ベストを盡くしますので、緑城を応援してください。きょうはありがとうございました。
 
 

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準確,語(yǔ)言表達流暢,排版規范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(cháng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì )盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬(wàn)東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著(zhù)長(cháng)期合作關(guān)系,這家公司報價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達流暢、排版格式規范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(cháng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過(guò)對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿(mǎn)意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實(shí),準確及高效的完成統一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細的會(huì )談,期間公司負責人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價(jià)合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會(huì )向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會(huì )

  • “原英國首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著(zhù)“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng )新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項目要求時(shí)間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì )俄羅斯館日活動(dòng)中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識,能夠更準確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美