手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

世聯(lián)翻譯公司:國熊孩子“斷指”中國兵馬俑,FBI介入! 且看法庭

發(fā)布時(shí)間:2018-03-06 17:41  點(diǎn)擊:

根據美國聯(lián)邦調查局公布的消息,我國一具價(jià)值450萬(wàn)美元的兵馬俑文物,在美國費城富蘭克林學(xué)會(huì )博物館展出期間,其手指被一名24歲美國青年偷偷掰斷帶回家中

。

目前被盜拇指已被找回,涉事男子被逮捕后保釋?zhuān)瑢⒚媾R審判。

▲圖片來(lái)自網(wǎng)絡(luò )

兵馬俑心里也很無(wú)奈:我只是去國外旅個(gè)游,卻沒(méi)想到把手指弄沒(méi)了...

這個(gè)事件引起了中外媒體極大的關(guān)注。

▲2月19日BBC發(fā)布報道《中國人對兵馬俑手指被偷極其氣憤》

美國媒體CNN于2月20日的報道稱(chēng),兵馬俑在美國展出期間手指被偷,中方十分不滿(mǎn)。

▲圖片截取自CNN官網(wǎng)

美國華盛頓郵報(The Washington Post) 2月20的消息稱(chēng),一男子在費城偷了兵馬俑的一根手指。

▲圖片截取自華盛頓郵報官網(wǎng)

央視的記者大過(guò)年也沒(méi)閑著(zhù),直接去事發(fā)的富蘭克林學(xué)會(huì )博物館進(jìn)行探訪(fǎng),尋找這個(gè)惡性事件發(fā)生的前因后果。

等等!為啥中國寶貴的兵馬俑會(huì )出現在美國?

2017年9月,美國費城的富蘭克林學(xué)會(huì )博物館 (Franklin Institute) 從中國借了10個(gè)陶俑(其中包括一個(gè)將軍俑、一個(gè)戰車(chē)士兵俑、一個(gè)戰馬俑)在其展館展出。

▲圖片截取自The South China Morning Post

這個(gè)展覽的名字叫 Terracotta Warriors of the First Emperor, 可以翻譯成 "秦始皇和他的兵馬俑們"。

10個(gè)人形大小的兵馬俑自9月份在費城展出。該展覽將于2018年3月結束。展出的兵馬俑是中國西安的8000多個(gè)兵馬俑中的一部分。

The 10 life-sized statues have been on show in Philadelphia since September – the exhibition finishes next month – and are part of an army of about 8,000 clay soldiers, charioteers and horses unearthed in Xian.

秦始皇陵兵馬俑可是第一批中國世界遺產(chǎn),被譽(yù)為世界八大奇跡之一。

這么一個(gè)世界級文物的展覽應該是防護森嚴。

那么這個(gè)美國“熊孩子”究竟是如何避開(kāi)工作人員和防護系統,摸到兵馬俑的手指并把它折斷帶回家?

根據CNN的報道,損壞并偷竊兵馬俑手指的美國青年叫Michael Rohana, 24歲,來(lái)自特拉華州。

According to court documents, Mr Rohana, 24, was attending an Ugly Sweater Party at the Franklin Institute on 21 December when he made his way into the Terracotta Warriors exhibit, which was then closed.

12月21日那晚,博物館內舉行了一場(chǎng)“丑毛衣派對(Ugly Sweater Party)” 慶祝圣誕節,Rohana參加了派對。之后他偷偷溜進(jìn)了當時(shí)已經(jīng)關(guān)閉的兵馬俑展廳。

During the event, Rohana and a few of his friends entered the closed off terracotta warrior exhibit, and after his friends left, Rohana took a selfie with one of the statues, according to surveillance footage and court documents.

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您最近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù)translation company,全球領(lǐng)先的翻譯與技術(shù)解決方案供應商,北京翻譯公司、上海翻譯公司頂級品牌。無(wú)論在本地,還是廣州、深圳、天津、重慶、蘇州、香港、澳門(mén)、臺北,海外,Unitrans.cn世聯(lián)的英文翻譯等專(zhuān)業(yè)服務(wù)為您的事業(yè)加速!

跟Rohana一起溜進(jìn)去的還有他的幾個(gè)朋友。據展廳的監控錄像和法院文件顯示,當他的朋友們離開(kāi)后,Rohana先是跟展廳中的一個(gè)兵馬俑進(jìn)行自拍合影。

He then put his hand on the left hand of one of the warriors andsnapped something off, the documents said. Rohana pocketed the warrior's thumb and took it home with him to Delaware that evening.

然后Rohana握住一個(gè)兵馬俑的左手,悄悄地掰下一塊東西,也就是兵馬俑的手指。然后把手指放進(jìn)他的口袋里,當晚帶回了他在特拉華州的家。

雖然Rohana破壞并偷竊兵馬俑手指的事件發(fā)生在2017年12月21日,但直2018年1月8日,展館的工作人員才發(fā)現一個(gè)兵馬俑少了一根手指!

之后美國聯(lián)邦調查局FBI介入進(jìn)行調查。展廳當晚的監控錄像幫助FBI工作人員鎖定犯罪嫌疑人Rohana。

One of the people who went to the museum with Rohana told law enforcement officials that on the ride back to Delaware, Rohanawas bragging about sneaking into the exhibit and having a thumb from one of the warriors.

Rohana的一個(gè)朋友告訴執法人員,在回去的路上Rohana對他破壞偷竊文物的事情不以為然,還在車(chē)上吹噓他如何潛入關(guān)閉的展館,如何把一個(gè)兵馬俑的手指掰斷順走。

據悉,得逞之后他把“斷指”帶回了家,放在了抽屜里。他十分配合地將被盜的兵俑手指拿出來(lái),歸還給博物館。

When FBI agent Jacob Archer went to interview Rohana and asked if he had anything "that he wanted to turn over to the FBI," Rohana handed over the thumb, which was in the desk in his bedroom.

1月13日,美國聯(lián)邦調查局(FBI)到其家中詢(xún)問(wèn),“是不是有東西想上交給FBI。” Rohana說(shuō)手指藏在他臥室的抽屜里了。

不知道Rohana知道與否,他弄壞的這尊兵馬俑已經(jīng)有2000多年歷史,價(jià)值約為450萬(wàn)美元。

The terracotta warrior is estimated to be worth US$4.5 million,according to the FBI.

據聯(lián)邦法庭發(fā)布的宣誓書(shū)稱(chēng),Rohana已被指控盜竊博物館重要藝術(shù)品、藏匿博物館重要失竊藝術(shù)品以及跨州盜竊財產(chǎn)罪名。

Rohana has been charged with theft of a major artwork from a museum, concealment of major artwork stolen from a museum, and interstate transportation of stolen property, according to an affidavit filed on Friday in federal court.

讓小編百思不得其解的是,為什么這位作死的美國青年能夠這么輕易地溜進(jìn)封閉的展館,接近兵馬俑掰斷它一根手指帶出展館不被發(fā)現?

據央視新聞報道,博物館辦派對是盜竊“導火索”。

在美國由于面臨營(yíng)收壓力,博物館常常對外出租展廳以獲得收入,展廳便經(jīng)常成為派對、聚會(huì )的場(chǎng)所。由于在參與派對的同時(shí),人們還能欣賞展出的文物,博物館的娛樂(lè )活動(dòng)受到了一些人的歡迎。事發(fā)當晚,富蘭克林學(xué)會(huì )博物館正舉行著(zhù)一場(chǎng)派對,而羅哈納也是派對的參與者之一。

除了博物館對外來(lái)人流控制不嚴密,富蘭克林學(xué)會(huì )博物館當時(shí)的安保系統也存在漏洞。

據 South China Morning Post 報道,中國央視記者到博物館進(jìn)行實(shí)地調查后,發(fā)現富蘭克林學(xué)會(huì )博物館在兵馬俑展廳設置的防護欄不夠多。

After visiting the museum, state-run CCTV accused the US museum of not providing an adequate barrier around the exhibition.

記者指出,美國許多博物館強調參觀(guān)者與展品之間的互動(dòng)體驗。所以參觀(guān)者可以近距離靠近展品。而在這次的兵馬俑展覽區,館方并沒(méi)有對這些兵馬俑進(jìn)行特殊的防護。

“Some American museums put the emphasis on interactive exhibits. So museum-goers can get very close to the objects on display, and there are rarely special measures in place to protect them,” the report said.

美國時(shí)間1月14日,費城富蘭克林學(xué)會(huì )博物館發(fā)表聲明,稱(chēng)該館的安全服務(wù)承包商的安保系統存在漏洞,沒(méi)有遵循標準的關(guān)門(mén)程序,展廳雖然閉館卻未鎖門(mén),導致前來(lái)參加派對的人依然能夠進(jìn)入閉館的展廳。該博物館表示,目前已經(jīng)徹底審查了其安全系統,并將在必要時(shí)候采取適當行動(dòng)。

該事件被曝光后,各方的反應是怎樣的呢?

中方的第一反應當然是生氣!憤怒!

陜西省文化遺產(chǎn)促進(jìn)中心主任對這起事件感到“震驚和激怒”,并批評富蘭克林學(xué)會(huì )博物館沒(méi)有及時(shí)向中方通知該事件。

The director of the Shaanxi Cultural Heritage Promotion Center was"shocked and enraged" by the incident, according to a statement it issued, and criticized the Franklin Institute for not notifying it quickly about the incident.

中國媒體也嚴厲批評富蘭克林學(xué)會(huì )博物館管理疏漏造成中國文物的破壞。

Chinese state media has blamed an American museum for allowing a 2,000-year-old terracotta warrior to be vandalised by holding a party there and not adequately protecting the ancient relics.

中國的官方媒體也嚴厲譴責館方明知道有這么貴重的文物,還在展館內舉辦派對,導致有兩千多年歷史的寶貴文物被破壞。

Holding a party in the museum was really the catalyst for this theft,” according to a CCTV report on Wednesday.

央視的一名記者指出,在博物館內辦派對簡(jiǎn)直是在為偷竊提供便利。

在中國社交媒體上,網(wǎng)友們對這個(gè)惡性事件也極其憤慨。

@一無(wú)天一365:文物的確要展出才有意義,但加層玻璃,保護好點(diǎn)展出不過(guò)分吧.

@天野丘瞳 : 我……秦始皇,賠錢(qián)!

@愛(ài)吃肉的大洲洲:秦始皇坐不住了,自己的兵被欺負了。

@strongerbaby-:秦始皇的手辦都敢動(dòng)[拜拜]

@行_者阿連:?jiǎn)?wèn)題就在這兒。就那么相信美國人的素質(zhì)?展出一點(diǎn)保護措施都沒(méi)

有。!中國人自己去看兵馬俑呢?恨不能隔離出從現在到秦朝的距離!

@江洋VV:這美國人這素質(zhì)...希望嚴懲這個(gè)美國人。希望以后兵馬俑加強管理,畢竟這可是歷史文物啊多少錢(qián)也造不出來(lái)

氣歸氣,但我們還是要及時(shí)修好我們的寶貴文物啊。

根據新華社消息,陜西省文物交流中心已經(jīng)計劃派兩名專(zhuān)家去美國修復這個(gè)兵馬俑的手指。

The Shaanxi Provincial Cultural Relic Exchange Center plans to send two experts to the United States to repair the thumb, according to China's state news agency Xinhua.

那美國博物館方面的回應是怎樣的呢?

北京青年報報道稱(chēng),美方博物館已就其安保措施出現嚴重漏洞向陜西省文物交流中心致歉。目前,美國當地法院以盜竊罪對肇事者正在庭審中。

The Franklin Institute extended its apology to the center for security loopholes, according to the statement.

根據聲明,富蘭克林研究所為其此次安保漏洞出現的安全事故表示道歉。

The Center also said it was seeking initiation of a compensation procedure.

該中心還提到,目前已開(kāi)始啟動(dòng)賠償程序。

你對于這個(gè)事件怎么看呢?你有什么觀(guān)點(diǎn)?歡迎留言

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準確,語(yǔ)言表達流暢,排版規范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(cháng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì )盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬(wàn)東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著(zhù)長(cháng)期合作關(guān)系,這家公司報價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達流暢、排版格式規范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(cháng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過(guò)對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿(mǎn)意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實(shí),準確及高效的完成統一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細的會(huì )談,期間公司負責人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價(jià)合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會(huì )向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會(huì )

  • “原英國首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著(zhù)“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng )新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項目要求時(shí)間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì )俄羅斯館日活動(dòng)中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識,能夠更準確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美