手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

世聯(lián)翻譯公司完成FTP數據傳輸規范說(shuō)明

發(fā)布時(shí)間:2018-08-30 14:01  點(diǎn)擊:

世聯(lián)翻譯公司完成FTP數據傳輸規范說(shuō)明
概述
接口說(shuō)明
 
接收數據規范:
1.接口文件內容格式
2.文件名定義
3.字段描述
4.示例數據
快遞狀態(tài)返回接口
1.接口文件格式
2.文件名定義
3.字段描述
4.示例數據
注意事項
上傳文件說(shuō)明
送貨狀態(tài)代碼表(紅色為暫時(shí)沒(méi)有狀態(tài)的狀態(tài)碼后期預留)

 
概述
本文主要說(shuō)明與入網(wǎng)公司系統對接方案。交互流程、傳輸方式、接口規范及相關(guān)注意事項。
交互流程:

發(fā)送快遞交接數據  
上海綜合管理系統  
入網(wǎng)公司系統  
發(fā)送快遞投遞狀態(tài)數據  
 
接口說(shuō)明:
入網(wǎng)公司傳輸文件到EMS的FTP服務(wù)器。
FTP服務(wù)器IP地址:待定(正式服務(wù)器部署的地址)
用戶(hù)名:待定(正式服務(wù)器部署的地址)
密碼:待定(正式服務(wù)器部署的地址)
端口號:22或21
上傳目錄:待定(后期服務(wù)器部署的地址)
傳輸協(xié)議:SFTP 或FTP
 
接收數據規范
1       接口文件內容格式規范:
a)      接口文件為文本文件,各字段間用“|”分隔。每行數據為一條完整的郵件信息。每個(gè)字段信息中不允許包含回車(chē)或者“|”字符
b)      文件的編碼采用UTF-8的編碼
c)      其他問(wèn)題參見(jiàn)文檔尾部注意事項。
2       文件名定義
接口文件的文件名為“入網(wǎng)公司代碼_”+“標準快遞或經(jīng)濟快遞標示_”
+YYYYMMDDHHMMSS.txt.
入網(wǎng)公司代碼由速遞公司定義,定義完之后再通知入網(wǎng)公司,注意入網(wǎng)公司代碼不能混亂以免數據造成混亂。
例如:        ZYD_00_20121206160011.txt         ZYD:代表入網(wǎng)公司代碼,00:代表標準快遞
ZYD_01_20121204102000.txt         ZYD:代表入網(wǎng)公司代碼,01:代表經(jīng)濟快遞
 
3       字段描述
字段名 描述 類(lèi)型 長(cháng)度 是否可以為空 備注
MAIL_NUM 郵件號碼 文本 32  
CONSIGNATION_DATE 交寄日期 日期   格式:YYYYMMDDH HMMSS
ORDER_NUM 訂單號碼 文本 32  
TO_PEOPLE 收件人姓名 文本 20  
TELL_NUM 收件人聯(lián)系電話(huà) 文本 50 多個(gè)聯(lián)系電話(huà)以,分隔開(kāi)
TO_COMPANY_NAME 收件人單位名稱(chēng) 文本 32  
TO_ADDRESS 收件人地址 文本 50  
POST_CODE 收件人郵政編碼 文本 10  
ARRIVE_OFF_ADDRESS 寄達地 文本 50  
GOODS_NUM 總件數 數字    
GOODS_WEIGHT 郵件實(shí)際重量 數字    
CHARGED_WEIGHT         計費重量 數字    
TOTAL_VOLUME 總體積 文本 50  
GOODS_NAME 內件品名 文本 32  
GOODS_ATTRIBUTE 內件屬性 文本 12  
INSURANCE_FLAG 保價(jià)(是否保險保價(jià)) 文本 1 1.表示保價(jià)
2.表示不保價(jià)
CAST_COMPLETED_SINGLE 妥投短信 文本 10  
REAL_RETURN_SINGLE 實(shí)物返單 文本 10  
ELECTRONIC_RETURN_SINGLE 電子返單 文本 10  
OTHERS 其他 文本 10  
COLLECTION_ON_DELIVERY 代收貨款 文本 10  
COLLECTION_AMOUNT 代收金額 數字    
POSTAGE 郵費 數字    
PACKAGE_FEE 封裝費用 數字    
INSURANCE_FEE 保價(jià)費用 數字    
OTHER_COST 其他費用 數字    
PAYMENT1 付款人 文本 20  
PAYMENT2 付款方式 文本 20  
REMARK 備注信息 文本 200  
GOODS_ATTRIBUTE1 內件品名2 文本 20  
GOODS_ATTRIBUTE2 內件品名3 文本 20  
 
4       示例數據
郵件號碼|交寄日期|訂單號碼|收件人姓名|聯(lián)系電話(huà)|收件人單位名稱(chēng)|客戶(hù)地址|郵政編碼|寄達城市|總件數|實(shí)際重量|計費重量|總體積|內件品名|內件屬性|保價(jià)|妥投短信|實(shí)物返單|電子返單|其他|代收貨款|代收金額|郵費|封裝費用|保價(jià)費|其他費用|付款人|付款方式|備注1|備注2|備注3
 
ET155128123CS|20120417000000|0215094908|孟玲莉1|2147483647|null|上海市崇明縣廟鎮高橋愛(ài)民村142號|200000|上海市區|1|0.48|0.5|40*65*31|蘇產(chǎn)Maple金健200G|物品|||||||0|0|0|0|0|寄件人付|刷卡|退單先電話(huà)通知我們|褐色|方形
 
快遞狀態(tài)返回接口:
本接口用于將快遞狀態(tài)返回給入網(wǎng)公司
  1. 接口文件格式
接口文件為文本文件,各字段間用“|”分隔。
  1. 文件名定義
接口文件的文件名為“入網(wǎng)公司代碼_”+“標準快遞或經(jīng)濟快遞代碼”
+YYYYMMDDHHMMSS.txt.
例如:     ZYD_00_20121206160011.txt                  標準快遞
ZYD_01_20121204102000.txt                  經(jīng)濟快遞
 
字段描述
字段名 描述 類(lèi)型 長(cháng)度 是否可以為空 備注
MAIL_NUM 郵件號碼 文本    
C_FLAG 快遞類(lèi)型 文本     0表示標準快遞
1表示經(jīng)濟快遞
CONSIGNATION_DATE 交寄日期 日期   格式:YYYYMMDDH HMMSS
PICKUP_DATE 收寄日期 日期   格式:
YYYYMMDDH HMMSS
DELIVERY_DATE 投遞日期 日期   格式:
YYYYMMDDH HMMSS
DELIVERY_RESULT 投遞狀態(tài) 文本 10  
DELIVERY_FLAG 妥投結果 文本 10  
ENTERPRISE_CODE 入網(wǎng)公司 文本 32  
ORDER_NUM 訂單號碼 文本 32  
TO_PEOPLE 收件人姓名 文本 20  
TELL_NUM 收件人聯(lián)系電話(huà) 文本 50 多個(gè)聯(lián)系電話(huà)以,分隔開(kāi)
TO_COMPANY_NAME 收件人單位名稱(chēng) 文本 32  
TO_ADDRESS 收件人地址 文本 50  
POST_CODE 收件人郵政編碼 文本 10  
ARRIVE_OFF_ADDRESS 寄達地 文本 50  
GOODS_NUM 總件數 數字    
GOODS_WEIGHT 郵件實(shí)際重量 數字    
CHARGED_WEIGHT         計費重量 數字    
TOTAL_VOLUME 總體積 文本 50  
GOODS_NAME 內件品名 文本 32  
GOODS_ATTRIBUTE 內件屬性 文本 12  
INSURANCE_FLAG 保價(jià)(是否保險保價(jià)) 文本 1 1.表示保價(jià)
2.表示不保價(jià)
CAST_COMPLETED_SINGLE 妥投短信 文本 10  
REAL_RETURN_SINGLE 實(shí)物返單 文本 10  
ELECTRONIC_RETURN_SINGLE 電子返單 文本 10  
OTHERS 其他 文本 10  
COLLECTION_ON_DELIVERY 代收貨款 文本 10  
COLLECTION_AMOUNT 代收金額 數字    
POSTAGE 郵費 數字    
PACKAGE_FEE 封裝費用 數字    
INSURANCE_FEE 保價(jià)費用 數字    
OTHER_COST 其他費用 數字    
PAYMENT1 付款人 文本 20  
PAYMENT2 付款方式 文本 20  
REMARK 備注信息 文本 200  
GOODS_ATTRIBUTE1 內件品名2 文本 20  
GOODS_ATTRIBUTE2 內件品名3 文本 20  
MAIL_STATE_TIME 郵件狀態(tài)時(shí)間 日期    
MAIL_STATE_ADDR 郵件狀態(tài)地址 文本 100  
MAIL_STATE 郵件當前狀態(tài) 文本 200  
 
3.      示例數據
郵件號碼|快遞類(lèi)型|交寄日期|收寄日期|投遞日期|投遞狀態(tài)|妥投結果|入網(wǎng)公司|訂單號碼|收件人姓名|聯(lián)系電話(huà)|收件人單位名稱(chēng)|收件人地址|郵政編碼|寄達地|總數量|郵件實(shí)際重量|郵件計費重量|總體積|內件品名|內件 屬性|保價(jià)|妥投短信|實(shí)物返單|電子返單|其他|代收貨款|代收金額|郵費|封裝費|保價(jià)費|其他費用|付款人|付款方式|備注信息|備注1|備注2|郵件當前狀態(tài)時(shí)間|郵件當前地點(diǎn)|郵件當前狀態(tài)
EC395897059CS|0|20120417000000||2012098090000|02|1|test|0215094908|孟玲莉10|2147483647|null|上海市崇明縣廟鎮高橋愛(ài)民村142號|200000|上海市區|1|0.48|0.5|40*65*31|蘇產(chǎn)Maple金健200G|物品
|null|null|null|null|null|null|0|0|0|0|0|寄件人付|刷卡|退單先電話(huà)通知我們|褐色|方形|2012-11-19 12:18:00 |
上海郵政速遞物流長(cháng)寧經(jīng)營(yíng)部 021-50247231) |收寄
 
注意事項
1.      入網(wǎng)公司按照規定上傳文件到對應文件夾,請控制不要重復發(fā)送。
2.      文本文件中的記錄一般控制不超過(guò)5000行。
3.      文件的編碼采用UTF-8的編碼。
4.      所有的日期格式定義為YYYYMMDDHHMMSS,不需要連接符。
5.      文件中第一行數據為標題欄,必須有。
6.      由于該接口各字段由“|”分隔,請不要放有“|”的內容或者回車(chē)符號到各個(gè)字段,以免造成數據格式出錯。每行數據為一個(gè)完整的單元。
 
上傳文件說(shuō)明
系統上傳文件,應按照《接口文檔》中定義的格式。如有變動(dòng),請及時(shí)溝通協(xié)商。
 
送貨狀態(tài)代碼表(紅色為暫時(shí)沒(méi)有狀態(tài)的狀態(tài)碼后期預留)
送貨狀態(tài)代碼 描述(簽收狀態(tài)) 說(shuō)明
01 已收貨(收寄) 物流環(huán)節開(kāi)始
02 妥投(簽收) 客戶(hù)簽收
03 完成部分投遞  
04 丟失  
05 拒收  
06 退貨 客戶(hù)退貨
07 投遞失敗  
08 在途(未簽收) 投遞過(guò)程中
 

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準確,語(yǔ)言表達流暢,排版規范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(cháng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì )盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬(wàn)東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著(zhù)長(cháng)期合作關(guān)系,這家公司報價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達流暢、排版格式規范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(cháng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過(guò)對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿(mǎn)意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實(shí),準確及高效的完成統一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細的會(huì )談,期間公司負責人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價(jià)合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會(huì )向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會(huì )

  • “原英國首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著(zhù)“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng )新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項目要求時(shí)間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì )俄羅斯館日活動(dòng)中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識,能夠更準確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美