手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

震撼!國外衛星拍到大興機場(chǎng)建設延時(shí)視頻丨外媒說(shuō)

發(fā)布時(shí)間:2019-05-16 11:55  點(diǎn)擊:

近日,英國《每日郵報》網(wǎng)站發(fā)布的一段40秒延時(shí)視頻(time-lapses)在海外社交媒體火了。

越往后看越熟悉?沒(méi)錯!就是北京大興國際機場(chǎng)。

《每日郵報》介紹稱(chēng):

This fascinating time-lapse video made with hundreds of satellite images shows China's new mega airport taking shape over a period of three and a half years on the outskirts of its capital city.
這段讓人著(zhù)迷的視頻由數百張衛星圖像制作而成,展示了中國首都郊區新建的大型機場(chǎng)如何在3年半內“成型”。

該視頻由波蘭空間規劃師卡米爾·奧諾斯科(Kamil Onoszko)制作,記錄下了2015年9月至2019年2月整個(gè)機場(chǎng)及其六翼航站樓的建設過(guò)程。

The video, comprising two parts, captures the construction of the entire airport and its six-wing terminal between September 2015 and February 2019.

我們習以為常的中國速度,在卡米爾·奧諾斯科看來(lái)非常震撼:

'This construction is amazing because it shows what a great job mankind can do.'
“(這個(gè))機場(chǎng)建筑令人驚嘆,因為它展示了人類(lèi)可以完成多么偉大的工作。”

他補充說(shuō):

'The changes in the landscape were made very quickly in a very grand way. The airport architecture is simply beautiful and it can be seen even from the satellite ceiling.'
“地面景觀(guān)的變化非常迅速,相當壯觀(guān)。這個(gè)機場(chǎng)建筑確實(shí)很美,從衛星上就能捕捉到這些畫(huà)面。”

卡米爾·奧諾斯科向《每日郵報》介紹了這段延時(shí)視頻是如何拍攝完成的。

The satellite images, shot from an orbit 786 kilometres (488 miles) above the ground, were taken from the database of 'Copernicus', the EU's Earth Observation and Monitoring Programme.
這些衛星圖像是從距離地面786公里(488英里)的軌道上拍攝的,它們來(lái)自歐盟地球觀(guān)測和監測項目“哥白尼”的數據庫。

哥白尼的一位發(fā)言人表示,該項目收集并分析了七顆衛星的數據:

One of its satellites, Sentinel-2, passes over any point of the Earth every five days with a resolution of 10m.
其中一顆名為Sentinel-2的衛星,能夠以5天為一個(gè)周期捕捉整個(gè)地球的完整影像,分辨率可達10米。

北京大興國際機場(chǎng)為什么會(huì )成為觀(guān)測目標?

觀(guān)測人員介紹說(shuō),機場(chǎng)的建設為延時(shí)攝影提供了絕佳機會(huì )。

'Airport construction gives a good opportunity to make time-lapses as they are massive in terms of infrastructure and surface. Daxing being the world's largest, it was a "target of choice".'
因為通常機場(chǎng)建設都非常龐大,不管是基礎設施建設還是占地面積。大興機場(chǎng)作為世界上最大的機場(chǎng),成為了“選擇的目標”。

It is also set to be one of the world's largest airfields, occupying 47 square kilometres (18 square miles), which is the equivalent to 33 Hyde Parks or four-fifth of Manhattan.
它還將成為世界上最大的機場(chǎng)之一,這座巨大的機場(chǎng)占地47平方公里,相當于33個(gè)倫敦公園或五分之四個(gè)紐約曼哈頓的面積。

三年半就能建成如此宏大的機場(chǎng)?

在延時(shí)視頻發(fā)布之前,BBC就發(fā)出過(guò)這樣的感嘆:

As is the way with things here, you just have to marvel at the scale of this place and the speed with which it’s reached this point. China takes world class architects and engineers, throws in thousands of workers and within just a few years it’s reached this point.
看到這些,你真的會(huì )被這座機場(chǎng)的規模驚呆,也會(huì )為建造速度之快而感慨。中國聘請了世界一流的建筑師和工程師,還有數千名工人。短短幾年時(shí)間就建成了今天的地步。

外國網(wǎng)友酸了,感嘆道:在倫敦,光是討論再建跑道,就能花幾十年。

當然“中國速度”并不局限于機場(chǎng)建設。

雙語(yǔ)君帶你一起回憶這些年刷屏海外社交媒體的中國速度吧!

▌龍巖火車(chē)站僅8小時(shí)就完成了鐵路站大改造!
8個(gè)半小時(shí),510分鐘,一夜之間完成龍巖火車(chē)站新老站房之間的線(xiàn)路轉場(chǎng)大施工!
 
下面這組比電影大片還震撼的場(chǎng)景正是轉場(chǎng)大施工的現場(chǎng)畫(huà)面。
 
2018年1月19日傍晚,隨著(zhù)現場(chǎng)總指揮一聲令下,1500余名工作人員迅速投入施工,南(平)三(明)龍(巖)鐵路福建龍巖站改造開(kāi)始,經(jīng)過(guò)8個(gè)多小時(shí)同場(chǎng)作業(yè),20日凌晨3點(diǎn)站改順利完成。
 
南三龍鐵路,北起合福鐵路南平北站,經(jīng)沙縣、三明、永安、漳平,南至贛龍鐵路龍巖站,正線(xiàn)長(cháng)246.55公里。
 
“此次龍巖站站改施工(投入大型)路用列車(chē)7臺,挖掘機23臺。分了7個(gè)工作面同步推進(jìn)施工。”詹道松,中鐵四局八分公司項目部常務(wù)副經(jīng)理介紹說(shuō)。
 
近9小時(shí)鏖戰,龍巖站改造施工告捷。
 
此次施工完成后,將為2018年年底南三龍鐵路全線(xiàn)通車(chē)奠定基礎。南三龍鐵路建成后,將與京福、向莆、龍廈等線(xiàn)一起,成為“長(cháng)三角”經(jīng)海峽西岸經(jīng)濟區聯(lián)系“珠三角”的重要輔助通道。
▌北京三元橋整體換梁工程:43小時(shí)拔地而起
早在2015年,北京三元橋整體換梁工程就震驚了全世界網(wǎng)友,短短73秒延時(shí)攝影視頻,一座橋從無(wú)到有拔地而起。
 
三元橋位于北京市最繁忙路段之一,服役了30余年。2015年底進(jìn)行大型維修時(shí),從工程啟動(dòng)更換主梁到結束僅用了43個(gè)小時(shí)。
重達1600噸的舊梁中跨由馱梁車(chē)分兩幅依次移走,1300余噸的新梁精確就位。由于使用了全新的“千噸級馱運架一體機”,多個(gè)工作面和工種協(xié)同工作,整個(gè)過(guò)程僅僅花了43個(gè)小時(shí):從周五晚上11點(diǎn)開(kāi)始拆舊橋,到周日晚上6點(diǎn)置換新橋結束。
 
舊梁就地切割拆除。
 
自主知識產(chǎn)權的“國貨”——千噸級托運機神馱一號、神馱二號,迅速將新橋梁一口氣“端”過(guò)來(lái)。
 
架上鋪好就能用了……
 
路面鋪設完畢并恢復通車(chē)!
▌長(cháng)沙“小天城”:19天建57層
“小天城”位于湖南長(cháng)沙,由湖南遠大科技集團旗下的遠大可建公司所建造。
大樓樓高200多米,建筑面積18萬(wàn)平方米,包括3.6公里的步行街、19個(gè)10米高的大廳,可容納4000人的工作場(chǎng)所及800戶(hù)住宅。
 
▌地鐵:紐約7年修3公里,武漢建了地鐵系統
紐約市地鐵第二大道線(xiàn)通車(chē),這條地鐵線(xiàn)路花了80多年時(shí)間和45億美元才興建完成。早在2011年,美國《紐約時(shí)報》就曾在其頭版文章報道,預計將用7年時(shí)間建成這條3.2公里的路段。
而同樣的時(shí)間里,位于中國中部人口達900萬(wàn)的武漢市計劃建成一個(gè)全新的地鐵系統,該地鐵的總長(cháng)度將近225公里。
 

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準確,語(yǔ)言表達流暢,排版規范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(cháng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì )盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬(wàn)東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著(zhù)長(cháng)期合作關(guān)系,這家公司報價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達流暢、排版格式規范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(cháng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過(guò)對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿(mǎn)意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實(shí),準確及高效的完成統一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細的會(huì )談,期間公司負責人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價(jià)合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會(huì )向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會(huì )

  • “原英國首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著(zhù)“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng )新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項目要求時(shí)間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì )俄羅斯館日活動(dòng)中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識,能夠更準確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15811068017
點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息

15801211926
點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息

18801485229
點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美