手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

被外國專(zhuān)家逼出來(lái)的“中國高鐵打磨第一人”

發(fā)布時(shí)間:2019-07-16 09:19  點(diǎn)擊:

​​中國高鐵以超乎想象的速度呼嘯飛馳,改變著(zhù)中國,震撼著(zhù)世界。

它們像閃電一般快速穿梭在中國城市之間,成為了中國最靚麗的一張名片。

可大家是否知道,為了保障高鐵的高效安全的運行,背后有多少人在付出辛勤和汗水?有沒(méi)有想過(guò)是什么樣的人,以一種什么樣的精神擦亮著(zhù)這張“中國名片”?

攝影:賀勇

今年51歲的李廣建是武漢鐵路局麻城工務(wù)段麻城北線(xiàn)路車(chē)間一名普通的安全員,也是被業(yè)內譽(yù)為“中國高鐵打磨第一人”的工人技師。

經(jīng)他打磨的道岔肥邊沒(méi)了、側磨順了,鋼軌在黑夜中閃光;他帶領(lǐng)隊員們晝伏夜出,與星星為伴,出色完成道岔打磨工作,整治各類(lèi)病害,確保了動(dòng)車(chē)組列車(chē)運行安全。

With his teammates, Li Guangjian works day and night to polish and reshape the steel rails of a high-speed track. The special curve of the top surface and sides have been worn smooth, and the rails shine in the dark night. The crew also addresses other problems to ensure safety.

2009年4月1日,我國首條東西橫跨大別山的有砟客運專(zhuān)線(xiàn)開(kāi)通運營(yíng),地處大別山腹地的麻城、紅安率先步入了高鐵時(shí)代。

合武客運專(zhuān)線(xiàn),設計時(shí)速250公里每小時(shí),為國家1級雙線(xiàn)鐵路,東起安徽合肥,西至湖北武漢,正線(xiàn)全長(cháng)284.114公里,設大中小橋171座、隧道37處。

十年來(lái),列車(chē)運行圖不斷優(yōu)化,經(jīng)停麻城、紅安兩地的動(dòng)車(chē)也由開(kāi)通初期的4對增加到76趟。

十年來(lái),合武客運專(zhuān)線(xiàn)已累計為大別山革命老區發(fā)送旅客1072.2萬(wàn)人次。

Over the past 10 years, the railway's design has been constantly improved. Railways transiting Macheng and Hong'an have been increased from the four pairs to 76. The high-speed railway from Hefei to Wuhan has transported 10.7 million people to the Old Revolutionary Base area in the Dabie Mountains.

10年來(lái),在李廣建的鉆研和帶領(lǐng)下,中國鐵路武漢局管內125公里的合武線(xiàn)沒(méi)有更換過(guò)1組正線(xiàn)道岔(main line turnout)和1根尖軌(switch rail)(尖軌是高鐵最易磨損的部件),節約維修成本近1000萬(wàn)元。

從中國高鐵打磨零基礎、零思路到如今,李廣建已被業(yè)內譽(yù)為“高鐵打磨第一人”。

Thanks to the crew members led by Li Guangjian, the railway track from Hefei to Wuhan has never had to change its main line turnout and switch rail, the most vulnerable assembly unit. The 125 kilometer track, which falls under the administration of Wuhan bureau of China Railway Corp, has saved about 10 million yuan ($1.44 million) in the process.

攝影:賀勇

初遇高鐵 主動(dòng)請纓

合武客運專(zhuān)線(xiàn)開(kāi)通運營(yíng)初期,面對無(wú)維修技術(shù)、無(wú)維修經(jīng)驗、無(wú)線(xiàn)路檢測工具的“三無(wú)”窘?jīng)r,線(xiàn)路維修只能是“摸著(zhù)石頭過(guò)河”。

可第一次看到代表中國當時(shí)高水準的高速鐵路時(shí),愛(ài)“嘗鮮”的李廣建卻被深深地震撼了。

他找到領(lǐng)導,請求從麻城工務(wù)段麻城線(xiàn)路車(chē)間調入該段唯一的高鐵車(chē)間麻城北線(xiàn)路車(chē)間工作。

“高鐵維修‘天窗’從0點(diǎn)開(kāi)始,到凌晨4點(diǎn)30分結束,幾乎一個(gè)晚上都不能睡覺(jué)。”李廣建說(shuō),“人的‘生物鐘’顛倒,吃不好、睡不好、精神不好,起初很不適應。”特別是大別山的冬夜,寒風(fēng)吹徹,吹得人睜不開(kāi)眼,年輕職工都想拔腿走人,可是這份工作李廣建一干就是十年。

高鐵維修軌距尺用不上,趴在鋼軌上看高低方向的辦法也行不通,只能用高科技測量工具。這對文化程度不高的李廣建來(lái)說(shuō),無(wú)疑是一個(gè)挑戰。他想方設法找來(lái)技術(shù)資料,如饑似渴地學(xué)習和鉆研,惡補理論知識。很快學(xué)會(huì )使用拉特、激光長(cháng)弦等高科技測量工具,線(xiàn)路維修進(jìn)入精整細修模式,線(xiàn)路狀態(tài)漸次穩定。

李廣建瘦了、白頭發(fā)多了,人卻精神了、底氣也足了。他操作高科技測量工具比年輕人還順手。

被逼出來(lái)的“打磨技術(shù)”

兩年后,道岔心軌、道岔引軌及尖軌出現肥邊、魚(yú)鱗紋、掉塊等病害,線(xiàn)路質(zhì)量出現波動(dòng)。

“管內的31組正線(xiàn)道岔都是從法國進(jìn)口的,每組造價(jià)200多萬(wàn)元。”麻城北線(xiàn)路車(chē)間主任王明說(shuō)。那時(shí),王明幾乎睡不著(zhù)覺(jué)。

攝影:賀勇

2011年,合武高鐵引進(jìn)德國道岔打磨技術(shù)。德國公司打磨一組道岔要3萬(wàn)元,還得管吃管住。

李廣建看在眼里,急在心上。配合德國專(zhuān)家干了三天活,他三天沒(méi)說(shuō)話(huà)。他想,德國人能做到的,我們也要做到。

他找到主管領(lǐng)導:“給我配臺機子,我來(lái)干打磨。”領(lǐng)導吃驚地看著(zhù)他,沒(méi)表態(tài)。李廣建沒(méi)有灰心,多次找領(lǐng)導談想法、表決心。領(lǐng)導最終同意了他的請求,組建了一個(gè)道岔打磨修理專(zhuān)班,由他帶隊。

高鐵道岔(turnout),就是高速列車(chē)從一股道轉入另一股道的線(xiàn)路連接設備。李廣建解釋?zhuān)郧廛墸╟urved switch rail)為例,列車(chē)換道時(shí),往往會(huì )對曲尖軌造成橫向擠壓,產(chǎn)生病害多,所以道岔也是軌道中最關(guān)鍵、最薄弱的地方。

The turnout on a line is the circuit connecting device used when a high-speed train moves from one track to another. “Take a curved switch rail, for example,” Li Guangjian said. “When the train moves from track to track, it puts pressure on the curved switch rail and brings potential harm. Therefore, the turnout is the most important and vulnerable part of the rail.”

“管內的31組正線(xiàn)道岔都是從法國進(jìn)口,一套就是200多萬(wàn)元。沒(méi)技術(shù),誰(shuí)敢打磨?”

攝影:賀勇

為了掌握打磨要領(lǐng),李廣建請人用攝像機把德國專(zhuān)家的打磨全過(guò)程拍下來(lái),反復觀(guān)看。

隨后,他找出報廢的道岔,用油漆做好標記,結合錄像反復訓練打磨機走行速度、傾斜角度。如同繡花一樣,以單次打磨深度不超過(guò)0.1毫米、角度只能變換2度的精細度研習。

汗蒸的7月,氣溫38攝氏度,軌溫51攝氏度,人站在室外都汗流不止,更何況是高難度的打磨作業(yè)?李廣建身上的衣服濕了又干、干了又濕,膝蓋被炙熱的鋼軌燙掉了皮,鼻孔里全是黑黑的灰塵。沒(méi)干幾天,他的臉曬得黑里透亮。“練習打磨到第13根尖軌時(shí),我真想放棄了。”李廣建說(shuō)。

李廣建和隊員們在燈下對著(zhù)圖紙開(kāi)“諸葛會(huì )”,改進(jìn)打磨機具和打磨方法。三個(gè)月的強化訓練,李廣建團隊打磨了33根報廢尖軌、12組報廢道岔,最終獲得成功。

攝影:賀勇

打磨前,他操作各種儀器,仔細采集道岔數據,認真判斷分析。經(jīng)他打磨的道岔肥邊沒(méi)了、側磨順了,鋼軌猶如出鞘的鋼刀在黑夜中閃光。就這樣,他帶領(lǐng)隊員們晝伏夜出,與星星為伴,出色完成道岔打磨工作,整治各類(lèi)病害,確保了動(dòng)車(chē)組列車(chē)運行安全。

不藏私,打磨技術(shù)被鐵路總公司推廣

李廣建還按周期檢查評定道岔(turnout),做好狀態(tài)修、預防修(preventive maintenance)工作,重塑鋼軌廓形,改善輪軌關(guān)系,提升了動(dòng)車(chē)組列車(chē)運行品質(zhì)。同時(shí),他利用休班時(shí)間編寫(xiě)《高鐵道岔打磨作業(yè)指導書(shū)》,到武廣高鐵給兄弟單位傳授打磨技術(shù)。

Li Guangjian examines and evaluates turnouts regularly and carries out preventive maintenance and other upkeep as required by the condition of the rails. He also reshapes the rails to improve the relationship of wheels and rails. Quality work is his top priority. He wrote a guidebook in his spare time for polishing railway turnout sections, and provided instruction to other workers on the Wuhan-Guangzhou Railway.

“只有百花齊放,才能春色滿(mǎn)園。”李廣建說(shuō)。

李廣建鉆研和磨練出來(lái)的這套打磨技術(shù)在中國高鐵道岔打磨中處于領(lǐng)先水平,被中國鐵路總公司推廣。他先后應邀到北京、鄭州、昆明等地,給鐵科院專(zhuān)家和高鐵段、客運專(zhuān)線(xiàn)、城際鐵路的段長(cháng)、主管副段長(cháng)、工程師講課,講解高鐵打磨先進(jìn)理念,傳授高鐵打磨先進(jìn)技術(shù)。

近年來(lái),中國鐵路南寧局集團有限公司、中國鐵路呼和浩特集團有限公司、中國鐵路青藏集團有限公司等7個(gè)公司的200多名主管工程師、車(chē)間副主任、工班長(cháng)、技術(shù)人員到該段跟班學(xué)習,有的一住就是一個(gè)月,非把技術(shù)帶回家不可。

攝影:賀勇

10年來(lái),李廣建以“干一行愛(ài)一行,愛(ài)一行精一行”的工匠精神為工作的出發(fā)點(diǎn)和落腳點(diǎn),立足崗位,潛心研究,打破了少數發(fā)達國家的技術(shù)壟斷,把高鐵打磨核心技術(shù)掌握在自己手中,確保了合武客運專(zhuān)線(xiàn)線(xiàn)路質(zhì)量始終位居全路前列。

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準確,語(yǔ)言表達流暢,排版規范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(cháng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì )盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬(wàn)東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著(zhù)長(cháng)期合作關(guān)系,這家公司報價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達流暢、排版格式規范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(cháng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過(guò)對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿(mǎn)意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實(shí),準確及高效的完成統一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細的會(huì )談,期間公司負責人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價(jià)合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會(huì )向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會(huì )

  • “原英國首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著(zhù)“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng )新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項目要求時(shí)間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì )俄羅斯館日活動(dòng)中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識,能夠更準確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美