- 翻譯公司資訊
-
旅游景區如何恢復開(kāi)放?文旅部:實(shí)名購票,嚴格限流丨今日熱詞打
發(fā)布時(shí)間:2020-03-02 09:44 點(diǎn)擊:
文章轉載自 英語(yǔ)點(diǎn)津 中國日報雙語(yǔ)新聞
實(shí)名制購票
real-name ticketing
文化和旅游部2月25日下發(fā)的《旅游景區恢復開(kāi)放疫情防控措施指南》明確,景區恢復開(kāi)放應堅持分區分級原則,不搞“一刀切”,疫情高風(fēng)險地區旅游景區暫緩開(kāi)放,疫情中、低風(fēng)險地區的旅游景區開(kāi)放由當地黨委政府決定。
The guidelines required real-name ticketing, registration of tourists' contact and travel information and big data-powered monitoring of tourist information as scenic attractions have gradually started reopening to the public.
隨著(zhù)各地旅游景區陸續恢復開(kāi)放,指南要求景區實(shí)行實(shí)名制購票,記錄入園游客聯(lián)絡(luò )方式、來(lái)往交通等信息,利用大數據等手段,做好游客信息動(dòng)態(tài)監測。
浙江西湖景區人力車(chē)夫在使用手機上的健康碼 圖源:中新社
指南要求:
各地恢復開(kāi)放的景區應嚴控游客流量(control tourist volume),有效采取門(mén)票預約、智慧引導等手段,科學(xué)分流疏導游客,防止人員聚集(avoid crowds)。
應采取分時(shí)段、間隔性辦法安排游客入園,景區出入口(entrances and exits of scenic spots)、重要參觀(guān)點(diǎn)(hot tourist spots)等容易出現人員聚集的位置要配備管理人員,加強游客秩序管理。
指南鼓勵各景區采取互聯(lián)網(wǎng)售票(online ticketing)、二維碼驗票(check in with QR code)等方式減少人員接觸,游客在測量體溫、佩戴口罩后方可入園(tourists should have their temperatures taken and wear masks before entrance)。
2020年2月9日,山西平遙古城 圖源:新華社
對發(fā)現疑似病例的景區,要立即采取隔離措施(take quarantine measures),加強密切接觸者追蹤(tracking close contacts)、疫點(diǎn)消毒工作(disinfection),并暫時(shí)關(guān)閉景區,待情況得到控制后,再按程序報批恢復開(kāi)放。
景區恢復開(kāi)放前應做好員工健康監測和報告(monitor and report their employees' health conditions),掌握員工出行軌跡(travel records)等情況,對來(lái)自疫情嚴重地區的人員要實(shí)施隔離觀(guān)察,實(shí)行“一進(jìn)一測一登記”制度,進(jìn)入景區前須進(jìn)行體溫檢測。
Notes
二維碼驗票 check in with QR code
健康碼 health QR code
出行軌跡 travel records
過(guò)度擁擠 overcrowding
密切接觸者 close contacts
消毒 disinfection
Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。