- 翻譯公司資訊
-
世聯(lián)翻譯公司完成服裝專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域法中翻譯
發(fā)布時(shí)間:2020-04-07 08:33 點(diǎn)擊:
世聯(lián)翻譯公司完成服裝專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域法中翻譯
ORIGINAL 譯文 Ces outils vous sont envoyés par mail tout au long de la saison et vous proposent un renouvellement de l’implantation de la collection sur la surface de vente, conformément à la thématique/histoire du PMO et aux standards de présentation de COMPTOIR DES COTONNIERS. 在整季期間通過(guò)郵件向您發(fā)送這些工具書(shū)并根據PMO主題/歷史和COMPTOIR DES COTONNIERS公司的展示標準對您銷(xiāo)售區的系列時(shí)裝布置更新提出建議。 La note merch détaille l’implantation de chaque produit présenté en enchaînement d’ambiances sur les portants mais également, en comptoir (table), bibliothèque et en silhouettes. 營(yíng)銷(xiāo)說(shuō)明對展示架以及展示臺(桌)、展示柜和模特的環(huán)境銜接中介紹的每種產(chǎn)品的布置做出詳細解釋。 Page d’introduction précisant les objectifs et le contenu de la préco. 引言頁(yè)明確指出目標和促銷(xiāo)內容。 A lire impérativement. 必讀。 Priorité d’univers 空間優(yōu)先權 sur la surface de vente et numéro du portant. 銷(xiāo)售區和展示架編號。 Enchaînement des produits sur le portant. 展示架上的產(chǎn)品銜接。 Emplacement sur le portant du produit BEST de la semaine. 在當周熱賣(mài)產(chǎn)品展示架上的位置。 Liste produits du portant et des superpositions. 展示架和疊放產(chǎn)品清單。 Fréquence : 頻率: Tous les 15 jours pour une implantation totale du point de vente. 對于銷(xiāo)售店鋪的整體布局每15日一次。 Une action commerciale déclenchera parfois une actualisation VM, 某次商業(yè)活動(dòng)可能需要更新視覺(jué)營(yíng)銷(xiāo)布局, de portant ou comptoir central. 展示架或主展示臺 JOUR d’IMPLANTATION : 布局日: Le jeudi matin de la semaine d’implantation, au plus tard avant ouverture 需要布局的那一周的星期四早晨, du point de vente. 最遲在銷(xiāo)售店鋪開(kāi)業(yè)前。 (CF BOOK DE PROCéDURES) (見(jiàn)程序手冊) L’adaptation du merchandising est normale en fonction 根據您銷(xiāo)售店鋪配置、 de votre configuration point de vente et du nombre de mètres 每個(gè)空間的米數和環(huán)境結構 de chaque univers et la structure des ambiances : 可正常調整營(yíng)銷(xiāo)布局: - le changement de climat pourra générer l’implantation d’un portant central - 根據氣候改變您可布置一個(gè)用于展示適當款式服飾的主展示架 présentant des modèles adaptés ou des ajustements de facing ou de silhouettes intérieures, (CF FICHE SURFACE DE VENTE - 3. PRINCIPES D’IMPLANTATION SUSPENDU - PORTANTS CENTRAUX). 或調整服飾朝向或室內模特套裝(見(jiàn)“銷(xiāo)售區說(shuō)明書(shū) - 3.懸掛布局原則 - 主展示架”)。 -l’enchaînement des portants, la densité produits et le nombre de tailles pourront être adaptés, en accord avec le RR. - 在RR同意的情況下可調整展示架銜接、產(chǎn)品密度和尺碼數。 Pour plus de précisions, (CF FICHES 1 à 4. SURFACE DE VENTE) (對于更多細節,請參考銷(xiāo)售區說(shuō)明書(shū)1至4)
Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。