手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 >
新聞中心
  • 口譯的特點(diǎn)是什么呢?
    口譯的特點(diǎn)是什么呢?
    日期:2022-01-05  點(diǎn)擊:10998

    掌握口譯的特點(diǎn),對口譯工作會(huì )有很大的幫助,世聯(lián)翻譯公司帶大家了解口譯的特點(diǎn)是什么呢?…

  • 合格的翻譯員要有怎樣的基本素質(zhì)?
    合格的翻譯員要有怎樣的基本素質(zhì)?
    日期:2022-01-05  點(diǎn)擊:10215

    只有多方綜合能力提升,才能更好的做好翻譯工作,那么合格的翻譯員要有怎樣的基本素質(zhì)?世聯(lián)翻譯公司給大家分享…

  • 口譯人員要做好哪些工作?
    口譯人員要做好哪些工作?
    日期:2022-01-05  點(diǎn)擊:3300

    譯員在接到口譯工作后,需要做好很多方面的事情,世聯(lián)翻譯公司給大家分享口譯人員要做好哪些工作?…

  • 陪同翻譯的注意事項有什么?
    陪同翻譯的注意事項有什么?
    日期:2022-01-05  點(diǎn)擊:9063

    不同語(yǔ)種的陪同翻譯都有自身不同的翻譯需求和翻譯要求,世聯(lián)翻譯公司給大家分享陪同翻譯的注意事項有什么?…

  • 為匈牙利大使館譯制科普宣傳片
    為匈牙利大使館譯制科普宣傳片
    日期:2021-12-09  點(diǎn)擊:1018

    匈牙利大使館委托世聯(lián)北京公司為其聽(tīng)譯關(guān)于考古的科普類(lèi)視頻,該視頻的特點(diǎn)是專(zhuān)業(yè)性強,要求時(shí)間短。世聯(lián)翻譯安排匈牙利語(yǔ)譯員聽(tīng)譯,專(zhuān)業(yè)后期人員制作,在短短的…

  • 翻譯的基本方法要注意什么?
    翻譯的基本方法要注意什么?
    日期:2021-10-21  點(diǎn)擊:9871

    譯員在翻譯時(shí)要站在正確的立場(chǎng)上,按照中外語(yǔ)言文字的不同習慣,盡可能地把作者的思想、語(yǔ)氣、風(fēng)格、感情色彩再現出來(lái),盡力做到所謂"信、達、雅",下面世聯(lián)翻譯…

  • 口譯筆譯的工作方式有什么不同?
    口譯筆譯的工作方式有什么不同?
    日期:2021-10-15  點(diǎn)擊:9369

    不論是口譯還是筆譯,都是用一種不同的語(yǔ)言來(lái)解釋說(shuō)明原語(yǔ)言的意思,世聯(lián)翻譯公司給大家分享口譯筆譯的工作方式有什么不同?…

15801211926

18017395793
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美