手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

屠岸:與憂(yōu)郁癥作戰的詩(shī)譯者

發(fā)布時(shí)間:2017-03-14 16:24  點(diǎn)擊:

窗外不知是誰(shuí)家夸張地養了十幾只貓,連偉嘉貓糧都是成桶地買(mǎi)了來(lái)堆在墻根,貓先生和貓小姐們懶懶地踱著(zhù)步或四仰八叉地躺在草坪上曬太陽(yáng),空氣里洋溢著(zhù)太平盛世才有的慵懶與富足。
 
         屠先生與這些貓們比鄰而居,陽(yáng)光從窗外涌到他的身上,更加襯得他目光明亮、面色從容,沒(méi)有一絲一毫憂(yōu)郁癥的影子。他一直端然地含著(zhù)柔和的微笑,卻指了指窗子的頂欄,告訴我那曾經(jīng)是他自殺未遂的現場(chǎng)。
 
         我們聊到他翻譯過(guò)的那些兒童詩(shī),于是順而聊到童心與對人類(lèi)的愛(ài)。我們都相信人首先只有愛(ài)自己,才能愛(ài)別人?墒峭纯嗟揭プ詺⑹且驗閱适Я藧(ài)自己的能力吧?
 
         先生道:精神虐待的痛苦遠遠超過(guò)了皮肉之苦,那時(shí)候我要拋棄自己,是為了拋棄痛苦,想到死神我有甜蜜的感覺(jué),其實(shí)也是愛(ài)自己,只是我不能拋下我的孩子。
 
    胡風(fēng)鼓勵下出版《十四行詩(shī)》
        1950年初,我在上海文藝處編一個(gè)《戲曲報》,要找一些文化名人來(lái)談戲曲。我去找胡風(fēng)約稿,但他不肯寫(xiě),因為他不看京劇,支持新戲劇。他反過(guò)來(lái)問(wèn)我在干什么?
我說(shuō)我在翻譯“莎士比亞的十四行詩(shī)”。我翻譯它也是為了紀念我的一位患肺病去世的好朋友。
 
        胡風(fēng)問(wèn)我翻譯完“莎士比亞的十四行詩(shī)”之后打算拿到哪兒出版,我說(shuō):“不能出版,它的內容與革命時(shí)代不合,只能作為一個(gè)文獻放在那兒。”他說(shuō):“你這個(gè)觀(guān)點(diǎn)不對,莎士比亞的詩(shī)歌是影響人類(lèi)靈魂的,對今天和明天的讀者都有影響。”他的話(huà)鼓勵了我,十月份的時(shí)候,這本詩(shī)集翻譯完成了,一些在外國文學(xué)研究方面很有名的教授看到了都非常鼓勵我,只是有個(gè)叫方平的人對我提出批評,他寫(xiě)文章寄給《翻譯通報》,語(yǔ)氣很?chē)烂C地批評我的錯誤。主編把他的信轉寄給我,問(wèn)我這個(gè)文章到底好不好,能不能發(fā)表。
 
        我那時(shí)剛剛出道,一看批評信就很緊張,想辦法和方平通信說(shuō):“你的文章不要在刊物上發(fā)表行嗎?我的書(shū)馬上就要出版了,把你的信附在我的書(shū)后面好嗎?”方平說(shuō):“不行!我寫(xiě)出來(lái)就是要公開(kāi)發(fā)表的,不是寫(xiě)給你的。”我說(shuō)你的批評大部分都對了,但有兩三個(gè)地方錯了,你最好把它們刪除。
 
        結果發(fā)表的時(shí)候呈現出來(lái)的就是他批評得全對,有人說(shuō):“你真傻,干嗎要讓他改過(guò)來(lái)?你可以借此反駁他,說(shuō)你的水平也不怎么樣。”但我沒(méi)有那么做。后來(lái),我和方平成了非常好的朋友,巧合的是,這本《莎士比亞十四行詩(shī)集》再版的時(shí)候,他又成為我這本書(shū)的責任編輯。
 
        “反右”運動(dòng)時(shí)患上憂(yōu)郁癥
 
        大鳴大放的時(shí)候我發(fā)表了反對“外行領(lǐng)導內行”的意見(jiàn),加上我自曝1945年時(shí)我曾經(jīng)在一個(gè)文藝晚會(huì )上朗誦過(guò)胡風(fēng)分子綠原的詩(shī)歌,結果我非常敬重的一位同志在全劇協(xié)的會(huì )上宣布:“想不到屠岸這么多問(wèn)題。”后來(lái)我被保護過(guò)關(guān),下放到離北京不遠的一個(gè)郊區當鄉黨委副書(shū)記,每天的勞動(dòng)強度都比較大,對于我這種在城市里長(cháng)大的人來(lái)說(shuō),體力勞動(dòng)是很好的鍛煉,但我在心理上承受不了那種隨時(shí)可能會(huì )被調回北京挨批的壓力。
記得上大學(xué)到一半的時(shí)候,我生了肺病。當時(shí)大家對肺病都有點(diǎn)談虎色變,我在上海交通大學(xué)念書(shū)時(shí)最好的朋友和我母親的妹妹都是生肺病死的。而我活過(guò)來(lái)了,一個(gè)原因是,我的妻子、當時(shí)還是女朋友的她知道我病重后,就對我說(shuō):“我是屬于你的了!”但更重要的是,我有信仰的支撐——我在發(fā)現肺病之前參加了共產(chǎn)黨,我的生命不屬于我自己,全部都交給黨和民族了。
 
        可是,這個(gè)信仰在反右時(shí)破滅了,我成了“反黨”的,當時(shí)打了好多右派,我也不相信他們是反黨的。我想不通了,內心焦慮、茫然……惟一的安慰是未來(lái)一定能夠解釋清楚,但未來(lái)什么時(shí)候才能到來(lái)呢?
 
        那時(shí)我肺病復發(fā),醫生給我開(kāi)了假條,讓我在家休息,有半年的時(shí)間我惶惶不可終日,經(jīng)常睡不著(zhù)覺(jué),吃完安眠藥之后才能睡一到兩個(gè)小時(shí),內心慌亂、完全不能靜下心來(lái),講話(huà)講著(zhù)講著(zhù)就發(fā)愣。但我外出的時(shí)候都掩飾得很好,除了我愛(ài)人之外,誰(shuí)也不知道我患憂(yōu)郁癥的事情。
 
        我去醫院看病的時(shí)候,才發(fā)現得憂(yōu)郁癥的人多得不得了,病友們見(jiàn)了面就互相詢(xún)問(wèn)對方這段時(shí)間睡眠如何。那時(shí)憂(yōu)郁癥還叫“神經(jīng)官能癥”,安眠藥的名字叫“利眠寧”。醫生對我說(shuō):“你的情緒要平穩,有些事情不要去想。”他說(shuō)得對,但要真正做到并不容易。我的妻子是非常好的妻子,她想盡各種辦法安慰我,后來(lái)她看我過(guò)于緊張就去找黨支部書(shū)記,問(wèn)會(huì )不會(huì )把我定成右派,書(shū)記說(shuō):“你回去跟屠岸講,屠岸是個(gè)好同志!有錯改了就好,不要緊張。”書(shū)記的話(huà)給我吃了定心丸,我的情緒平靜了幾天,但是想到還有一些好朋友和同事被開(kāi)除公職或者送去北大荒勞改,慢慢地我又陷入憂(yōu)郁癥中去了。
 
        “文革”中,脖子都已伸進(jìn)繩套
 
        “文革”中,我再次患上憂(yōu)郁癥,并且有一度不想活了。
 
        我本來(lái)是共產(chǎn)黨員,怎么會(huì )突然變成三反分子呢?我在牛棚里待了兩年半,每天都要早請示晚匯報,匯報我今天背了多少毛澤東著(zhù)作,另外還要寫(xiě)思想匯報,寫(xiě)的時(shí)候還用藍印紙復印下來(lái)留個(gè)底,不然將來(lái)都不知道自己說(shuō)了些什么。
 
        寫(xiě)下的都是些違心的話(huà),我得說(shuō)自己錯了,毛主席說(shuō)過(guò)一句話(huà):“有的人做事情動(dòng)機是好的,但效果可能不好。”我就是用這個(gè)來(lái)說(shuō)服自己承認我錯了。
 
        當年我們那間牛棚里住了好多人,我和賀敬之、張穎(他曾經(jīng)是周總理的秘書(shū))住在一間屋子里,鳳子住在我們的隔壁。但人與人之間不能互相問(wèn)思想情況,兩個(gè)人竊竊私語(yǔ)是千萬(wàn)不行的,因為其他人會(huì )向上匯報——寫(xiě)思想匯報不光要匯報自己的思想,還要匯報看到的情況。
 
        有時(shí)我看到有些人神態(tài)不對,也不敢問(wèn),惟有周末才能回到家中和妻子交流。
我很佩服我的一個(gè)同事戴不凡,他和我一樣都是《戲劇報》的常務(wù)編委,他學(xué)問(wèn)很好,是戲劇學(xué)方面的專(zhuān)家。他和我的命運差不多,比我還多一頂“反動(dòng)學(xué)術(shù)權威”的帽子,我們曾經(jīng)睡在一個(gè)通鋪上,一到晚上他倒頭便睡,鼾聲如雷,讓我非常羨慕,也被他的鼾聲吵得更加睡不著(zhù)。
 
        到了1967年情況最嚴重的時(shí)候,我不想活了:跳樓吧,形象不好;投水呢,冬天護城河的水太淺……最終我選擇了上吊。繩子掛起來(lái)了,我已經(jīng)把脖子伸到繩套里試了試,但我最終沒(méi)有死,因為我看到我四歲的女兒、我最寵愛(ài)的小女兒她看著(zhù)我,她不知道我是在尋死覓活,她看著(zhù)我的眼神里充滿(mǎn)了依戀,我感到她很愛(ài)我,我不能走,不能讓她當孤兒。
 
        那時(shí)候你若自殺,不會(huì )有人同情你,只會(huì )給你最大的責難,因為你自殺是自絕于民。我也怕死,但我遭受的精神侮辱太厲害了,人格全部掃地。那時(shí),死亡對于我來(lái)說(shuō)是親切的、甜蜜的,我想要去追求它?墒强吹脚畠旱臅r(shí)候,我想我不能去追逐甜蜜,我還要繼續忍受苦難。
 
        1968年之后,看到被關(guān)進(jìn)牛棚的人鋪天蓋地,我想:關(guān)牛棚也不過(guò)如此吧!便也能睡得著(zhù)覺(jué)了,睡不著(zhù)的時(shí)候就背誦杜甫、李商隱或者莎士比亞和濟慈的詩(shī)。
 
        始終沒(méi)有走出那片陰影
 
        1968年的一天,我在文聯(lián)大樓(也就是現在的商務(wù)印書(shū)館)吃飯,突然聽(tīng)到很悶的一個(gè)聲響,外面嚷嚷起來(lái),人群都圍了上去。我也跑過(guò)去看,原來(lái)是一個(gè)作家協(xié)會(huì )新吸收來(lái)的干部跳樓了,他姓朱,還是一個(gè)烈士的兒子,那一天作家協(xié)會(huì )的人在四層批斗了他,結束之后他從五樓的廁所里跳了下來(lái),沒(méi)有流血,但內臟全部破裂,送到醫院之后很快就宣布死亡。
 
        他被斗的原因是他在一本毛主席詩(shī)詞上做了批注,結果被人揭發(fā)了。大字報把他的批注都公布了出來(lái),其實(shí)他的批注都是對毛主席詩(shī)詞的稱(chēng)贊,只是說(shuō)其中有兩首平平,沒(méi)有警句,并沒(méi)有說(shuō)毛主席壞話(huà)。批斗完之后有人對他說(shuō):“你等著(zhù),馬上就把你送公安局去。”他想不開(kāi),就從樓上跳了下來(lái)。
 
        那時(shí),常常發(fā)生這些可怕的事情。怎么辦?只能忍受,咬緊牙關(guān)忍受。我的妻子說(shuō):“將來(lái)總有見(jiàn)天日的一天,來(lái)救我們的人不會(huì )是別人,是毛主席。”我是在1969年4月15日被落實(shí)政策的,首先做自我檢討,然后再接受批判,最后宣判:“你還是可救的,可以與群眾一起學(xué)習,做群眾讓你做的事情。”聽(tīng)到這句話(huà),我想:總算有這么一天了。心中有一種舒解和喜悅的感情,也有一絲悲涼……
 
        前幾年,妻子去世之后我又一度陷入憂(yōu)郁癥中去,不過(guò)我基本上還算開(kāi)朗,晚上也睡得著(zhù),但政治運動(dòng)給我心里留下的陰影,我始終都沒(méi)有完全走出來(lái),甚至到現在還會(huì )做噩夢(mèng),夢(mèng)見(jiàn)在迷宮里找不著(zhù)出路、考試不及格或者欠債……

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準確,語(yǔ)言表達流暢,排版規范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(cháng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì )盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬(wàn)東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著(zhù)長(cháng)期合作關(guān)系,這家公司報價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達流暢、排版格式規范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(cháng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過(guò)對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿(mǎn)意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實(shí),準確及高效的完成統一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細的會(huì )談,期間公司負責人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價(jià)合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會(huì )向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會(huì )

  • “原英國首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著(zhù)“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng )新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項目要求時(shí)間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì )俄羅斯館日活動(dòng)中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識,能夠更準確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美