- 翻譯公司資訊
-
美俄英法朝,新年賀詞全來(lái)了!嗯,最后一個(gè)很微妙啊……
發(fā)布時(shí)間:2018-01-03 09:39 點(diǎn)擊:
一國最高領(lǐng)導人在新年之際發(fā)表“新年賀詞”,是許多國家都有的傳統。現在,咱們再來(lái)看幾個(gè)其他國家的新年獻詞吧!美國 the US“What a year it’s been, and we’re just getting started. Together, we are MAKING AMERICA GREAT AGAIN!”“一年過(guò)去了,而我們剛剛開(kāi)始。我們正在共同使美國再次偉大!”“We gave birth to the modern world and we will shape tomorrow’s world with the strength and skill of American hands.”“我們曾孕育現代世界,通過(guò)美國人的力量與技巧,我們將繼續塑造世界的明天。”俄羅斯 Russia“Allow me to offer special congratulations to all the people who are currently at work – people fulfilling their professional or military duty, work their shift at hospitals, steer trains and aircraft. We’re all together in this New Year's night, and we’re all together in our daily pursuits as well.”“在此特別向那些仍堅守工作崗位的各界人士以及履行軍人職責的官兵致以祝福,包括醫院值班的醫務(wù)人員、駕駛飛機和列車(chē)的工作人員。我們共同慶祝這一美好的新年夜。我們在平日里的共同事業(yè)中也團結一心。”“May trust and mutual understanding always accompany us.”“讓信任和相互諒解永遠與我們同在。”英國 the UK“I believe 2018 can be a year of renewed confidence and pride in our country.”“我相信2018年可以是我們國家重振信心和驕傲的一年。”“And whatever challenges we may face, I know we will overcome them by standing united as one proud union of nations and people.”“無(wú)論未來(lái)將面臨什么挑戰,身為一個(gè)自豪的人民,我相信國家將會(huì )團結一致共同克服問(wèn)題。”“A year in which we continue to make good progress towards a successful Brexit deal, an economy that's fit for the future, and a stronger and fairer society for everyone.”“新的一年,我們將繼續以披荊斬棘之勢,一步一步實(shí)行脫歐進(jìn)程,并在未來(lái)迎來(lái)經(jīng)濟更好、更強大、更公平的新社會(huì )。”法國 France(Macron pledged to “listen and respect” the country’s political opposition, but he added that “in the end I will do what you are expecting me to.”) (本句via thestar.com)“我知道一些人并不認同政府的決策,我尊重他們并會(huì )傾聽(tīng)他們的意見(jiàn),但我不會(huì )停止行動(dòng)。”“Europe can become this global power economically, socially, on the fight for climate, scientifically, that can face China and the U.S., with its own values.”“我們需要重建歐洲雄風(fēng),在經(jīng)濟、社會(huì )、環(huán)保和科技等方面應對中國及美國。”朝鮮 North Korea“The U.S. should know that the button for nuclear weapons is on my table.”“美國應該知道,核按鈕就在我的辦公桌上。”“The entire area of the U.S. mainland is within our nuclear strike range. … The United States can never start a war against me and our country.”“美國全境都在朝鮮的核打擊范圍內……決不容許美國向我和朝鮮發(fā)起戰爭。”