手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

世聯(lián)翻譯公司完成宣傳手冊英文翻譯

發(fā)布時(shí)間:2018-08-03 09:14  點(diǎn)擊:

世聯(lián)翻譯公司完成宣傳手冊英文翻譯
一、         客房
I.       Rooms
內蒙古大廈共有客房339間套,包括標準間、單人間、商務(wù)間、套房和殘疾人套間,并設有無(wú)煙樓層。房間舒適整潔,環(huán)境溫馨雅致,配套設施齊全。是您理想的下榻之地。
Inner Mongolia Grand Hotel is provided with 339 rooms, including standard rooms, single rooms, business rooms, suites and rooms for the disabled, as well as smoke-free floors. The rooms are comfortable and clean with a warm and elegant environment and complete ancillary facilities. The Grand Hotel is absolutely an ideal place for your stay.
二、         餐飲
II.      Catering
飲食上以濃郁經(jīng)典的蒙食為主,蒙古族風(fēng)味餐廳主打正宗蒙餐,醇厚的鍋茶、口感細膩的燒麥、皮薄餡大的蒙古餡餅都是您享受綠色餐飲的首選。內設10個(gè)風(fēng)格各異的包間,是您在品嘗美食的同時(shí)感受蒙古族歌舞的理想場(chǎng)所。
Food in the Grand Hotel is mainly of Inner Mongolian style which is featured as strong-flavored and classical, such as thick and mellow pot tea, shao-mai tasting fine and smooth and Mongolian pies with thin skin and much filling, all of which are the first choice for green catering. The Hotel is equipped with 10 rooms of different styles, providing songs and dances of the Mongol nationality while you are enjoying gourmet.
蒙古銅鍋涮位于大廈二層,主營(yíng)內蒙古特色涮肉。采用蒙古族傳統銅鍋,精選自錫盟綠色羔羊肉,做出的涮肉鮮而不膩,入口難忘。同時(shí)還可益氣養血、保肝健胃、補充精力、消除疲勞。
Mongolian Instant-boil Copper Pan is located on the second floor of the Hotel, specializing in boiled meat of Inner Mongolia characteristics. The green lamb selected from Xilingol League boiled in traditional copper pan of the Mongol nationality is delicious but not greasy, giving you an unforgettable experience. Besides, eating the boiled lamb helps reinforce qi and nourish blood, protect the liver and invigorate stomach, replenish vigor and allay fatigue.
瑪那自助餐廳以中西餐結合,每日配有幾款不同口味的蒙餐,讓您的選擇更加豐富。蒙古特色的裝飾環(huán)境,是您舉辦朋友聚會(huì )、小型酒會(huì )的不二選擇。
Mana Buffet Restaurant provides both Chinese and Western food as well as several Mongolian meals of different flavors to offer more choices. Decorative environment of Mongolian characteristics make the Hotel a unique choice for holding a buddy party or a small wine party.
三、         會(huì )議\宴會(huì )
III.    Conference\Banquet
內蒙古大廈設有各類(lèi)大中小型會(huì )議室12個(gè),可接待20—230人不同規模的會(huì )議。其中多功能會(huì )議廳配有先進(jìn)的視聽(tīng)音響設備,全新的LED屏及無(wú)線(xiàn)網(wǎng)絡(luò )設備,完善的服務(wù)設施,是舉辦頒獎典禮、研討交流、大型宴會(huì )、慶典活動(dòng)、生日聚會(huì )、婚宴慶典的最佳選擇。獨特的地理位置也為您的活動(dòng)節省更多的寶貴時(shí)間。
Inner Mongolia Grand Hotel is provided with a total of 12 small, middle and large conference rooms which can hold 20-230 people separately. Multi-function conference room is equipped with advanced audio and visual stereo equipment, brand new LED screen and wireless networking equipment and perfect service facility, optimal for holding award ceremonies, seminars, large banquets, celebrations, birthday parties and wedding parties. Moreover, its unique location can also save your valuable time.
四、         康樂(lè )中心
IV.    Recreation center
位于大廈五層的康樂(lè )中心,是集休閑放松、娛樂(lè )健身為一體的活動(dòng)場(chǎng)所。內設跑步機、乒乓球、臺球。忙碌了一天的您來(lái)到這里舒展一下筋骨、轉換一下精神,調整身心以更飽滿(mǎn)的狀態(tài)迎接下一個(gè)挑戰!
The recreation center, located on the fifth floor, is somewhere one can get relaxed and enjoy entertainment and fitness. The center is provided with treadmills, table tennis and billiards. After one-day rush, one can get the body stretched and cheered up, making full preparations for future challenges.
五、         藝術(shù)團
V.     Art troupe
北京內蒙古大廈騰格里哈雅藝術(shù)團的演員來(lái)自?xún)让晒鸥鞯貐^和新疆博爾塔拉蒙古自治州,以蒙古族為主。從2010年成立起,她就深深地扎根于民族藝術(shù)的土壤之中,以?xún)让晒弄毺氐暮脕?lái)寶說(shuō)唱,長(cháng)調,原生態(tài)呼麥組合,馬頭琴,頂碗舞,筷子舞等演出形式為主,曲目也多是精選的原汁原味的內蒙古地方歌舞。
Actors from Tengri Haya Art Troupe of Beijing Inner Mongolia Grand Hotel come from different regions in Inner Mongolia and Bortala Mongol Autonomous Prefecture in Sinkiang, mainly of Mongol nationality. Since its foundation in 2010, the Art Troupe lays the root deeply in national art and focuses on unique forms of performance in Inner Mongolia such as Haolaibao rap, long tune, Khoomei group, morinhuur, Mongolian bowl dance and chopsticks dance, and its tracks are mainly well-selected Inner Mongolian authentic songs and dances.
作為內蒙古大廈的服務(wù)項目,騰格里哈雅藝術(shù)團主要為中央各部委和自治區在內蒙古大廈舉行的重要活動(dòng)、大型宴會(huì )等提供民族歌舞表演及隆重的蒙古族禮儀儀式。曾多次參與接待過(guò)黨和國家領(lǐng)導人、外國總統及“兩會(huì )”等重要領(lǐng)導和重要活動(dòng),受到了廣泛好評。通過(guò)內蒙古大廈這個(gè)平臺,宣傳了博大精深的草原文化,展示了多姿多彩的民族風(fēng)情,讓首都乃至世界人民從另一個(gè)側面了解了內蒙古,領(lǐng)略了內蒙古風(fēng)采,感受到了蒙古文化的魅力。
Tengri Haya Art Troupe, as a service item in Inner Mongolia Grand Hotel, is responsible mainly to provide performances of folk songs and dances and solemn Mongol rites for important activities and large banquets held by central departments and autonomous regions. The Art Troupe has participated in reception of Party and state leaders, presidents from other countries as well as important leaders and activities of NPC and CPPCC, widely acclaimed by people. Through Inner Mongolia Grand Hotel, extensive and profound prairie culture gets promoted and colorful national customs get displayed. People in the capital and even throughout the world get to know Inner Mongolia from another point of view, appreciate demeanor of Inner Mongolia and feel the charm of Mongol culture.
六、         交通路線(xiàn)
VI.    Traffic Routes
1.  從首都機場(chǎng)乘坐機場(chǎng)專(zhuān)線(xiàn)至東直門(mén),換乘地鐵2號線(xiàn)至崇文門(mén)站,步行450米到達內蒙古大廈。
1     Take the airport special line bus at Beijing Capital International Airport to Dongzhimen, take Metro Line 2 to Chongwenmen Station and then walk about 450m before arriving at the destination.
2.  從南苑機場(chǎng)乘坐機場(chǎng)專(zhuān)線(xiàn)公交車(chē)至西單換乘地鐵1號線(xiàn)至東單站,步行約476米到達內蒙古大廈。
2     Take the airport special line bus in Beijing Nanyuan Airport to Xidan Station, take Metro Line 1 to Dongdan Station and then walk about 476m before arriving at the destination.
3.  從北京西站乘坐公交673路,經(jīng)過(guò)8站到達崇文門(mén)西,步行約450米到達內蒙古大廈。
3     Take No.673 bus at Beijing West Railway Station to West Chongwenmen after 8 stations, and then walk about 450m to the destination.
4.  從北京南站乘坐地鐵4號線(xiàn)到宣武門(mén)站轉地鐵2號線(xiàn)至崇文門(mén)站,步行450米到內蒙古大廈。
4     Take Metro Line 4 at Beijing South Railway Station to Xuanwumen Station, interchange Metro Line 2 to Chongwenmen Station and then walk about 450m before arriving at the destination.
5.  從北京北站乘坐地鐵2號線(xiàn),至崇文門(mén)西站下步行約450米到達內蒙古大廈。
5     Take Metro Line 2 at Beijing North Railway Station to West Chongwenmen Station and then walk about 450m before arriving at the destination.
6.  在北京站廣場(chǎng)西北角方向可看到內蒙古大廈樓體,順此方向步行約1.2公里到達內蒙古大廈。
6     The building of Inner Mongolia Grand Hotel can be seen at the northwestern corner of Beijing Railway Station plaza. Walk along this direction about 1.2km to get the destination.
 
“一世牽手情緣,一生美滿(mǎn)團圓”
“Hand in hand romance throughout this life will be accompanied by happiness and reunion”

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準確,語(yǔ)言表達流暢,排版規范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(cháng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì )盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬(wàn)東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著(zhù)長(cháng)期合作關(guān)系,這家公司報價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達流暢、排版格式規范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(cháng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過(guò)對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿(mǎn)意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實(shí),準確及高效的完成統一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細的會(huì )談,期間公司負責人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價(jià)合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會(huì )向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會(huì )

  • “原英國首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著(zhù)“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng )新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項目要求時(shí)間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì )俄羅斯館日活動(dòng)中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識,能夠更準確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美