手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

一不留神,我在五年前做的一首歌,成為了抖音金曲

發(fā)布時(shí)間:2019-03-07 09:25  點(diǎn)擊:

前陣子,有朋友告訴我,朱婧汐老師的《寂寞煙火》,火啦!

我跑去一看,果然。

在云村上,盡管這首歌早已下架了,但已有3W+評論(還有是前幾天新來(lái)留言的):

然后也能找到一堆的翻唱:

包括在B站,也是如此:

再往上溯源,原來(lái),在某音上,一位名叫“你的嘰嘰”的網(wǎng)紅用Garage Band的智能鋼琴邊彈邊唱這首歌,獲得了77萬(wàn)贊,1W評論,4萬(wàn)分享,成為這首歌的引爆點(diǎn)。

后來(lái),在TME的運作下,“你的嘰嘰”重新從OP方、也是我的前司星外星唱片買(mǎi)下《寂寞煙火》的詞曲版權,重新編曲制作,讓其正版化,這是另一碼事,此處不提。

總之,哥也算是做過(guò)抖音金曲的人了。

于是便說(shuō)下《寂寞煙火》的故事。

2013年時(shí),我在前司星外星唱片,接到了朱婧汐的案子。

此前大家對她的認知,是唱著(zhù)《小河淌水》、《倒淌河》(cover張淺潛),來(lái)自云之南方的18歲天才少女。

可這時(shí)距離她發(fā)第一張專(zhuān)輯已有五年,朱老師本人也決心走出當年的民族化標簽,她拿出了這些年寫(xiě)的歌,然后是開(kāi)案,企劃會(huì ),等等。最后選出10首歌,朱老師飛往洛杉磯,花了一個(gè)月,把《以夢(mèng)為馬》整張專(zhuān)輯做完。

其中就有這首《寂寞煙火》。

但最開(kāi)始大家聽(tīng)到的版本,其實(shí)不是這樣的。她應該是這個(gè)版本——太平洋對岸版。

我們對朱婧汐的定位,是Taylor Swift + Lana Del Rey的結合體,《寂寞煙火》最起初的版本,就是這個(gè)“太平洋對岸版”?上б驗槟承┰,這個(gè)版本也全網(wǎng)下架了。如果你曾有聽(tīng)過(guò)這個(gè)版本,你應該會(huì )記得,這有很重的打雷姐痕跡,而且副歌的旋律、歌詞都是不太一樣的。這個(gè)版本,用電子樂(lè )做的弦樂(lè ),很有氣質(zhì),略喪,很打雷,就這樣。

然鵝,當老板周小川周總聽(tīng)到從美國拿回來(lái)的《寂寞煙火》時(shí),他內心可能有一萬(wàn)匹草泥馬經(jīng)過(guò)。

他很堅持地說(shuō),《寂寞煙火》,一定要改,副歌,要重新寫(xiě)啊。這首歌,會(huì )中的。

那,我們就硬著(zhù)頭皮改唄。

老板的要求很簡(jiǎn)單,要一首非常K的情歌,你別給我搞什么打雷下雨的。雖然唱片內頁(yè)上印著(zhù)我是A&R,但其實(shí)當時(shí)我是朱老師的企劃,真正的A&R是與非門(mén)三少。我和三少討論,首先副歌部分一定把旋律結束落回1再說(shuō)(我忘了原來(lái)朱老師用的是7和弦還是啥,“太平洋對岸版”下了時(shí)間太遠我也有點(diǎn)忘了)。

然后在編曲上,我們認為還是要做一個(gè)以鋼琴為主的芭樂(lè ),于是我們找到了陳輝陽(yáng)老師幫我們出編曲demo——是的,有點(diǎn)想做成《少女的祈禱》。但拿到陳輝陽(yáng)老師的編曲后,我們又覺(jué)得不是太對勁,他的古典味還是太過(guò)濃了。

于是我提了一個(gè)建議:要不要我們參考一下五月天?

接著(zhù),我給三少播了五月天版本的《洋蔥》。

第一遍主歌+副歌用鋼琴推進(jìn)(后來(lái)我們找了達日丹來(lái)彈《寂寞煙火》的鋼琴,達日丹現在已是《歌手》的御用鍵盤(pán)手了);第二遍開(kāi)始進(jìn)鼓點(diǎn)和Band Sound,吉他solo用的是類(lèi)似怪獸的那種“溫柔炸裂”Fuzz單塊效果器音色,用雙音去構筑旋律線(xiàn);當然少不了就是弦樂(lè )了。

可以,這很五月天。

最后,在朱老師、三少、以及我們的好朋友蝌蚪老師的聯(lián)合制作下,終于打磨出了大家現在聽(tīng)到的《寂寞煙火》。

那時(shí)候我心里,是不服的。雖然在在安排曲序的時(shí)候,我們沒(méi)有任何異議地把《寂寞煙火》放到整張專(zhuān)輯第三首的位置——Track 03在華語(yǔ)唱片業(yè)里是代表了主打歌的C位?墒侨绻麖膶徝纴(lái)看的話(huà),你會(huì )發(fā)現《寂寞煙火》和整個(gè)專(zhuān)輯的氣質(zhì)是格格不入的,就忽然有這么一首臺式芭樂(lè )在這里,“我想紅”三個(gè)字寫(xiě)在臉上。

我私下給了我的一位以高貴冷艷的樂(lè )評人朋友聽(tīng)。他說(shuō),小櫻,你老板選了那個(gè)版而不是這個(gè)版(太平洋對岸版),你就應該把他炒掉吧。這種公司能呆嗎。

但老板周小川很滿(mǎn)意。他聽(tīng)了新的版本后,再次表示,《寂寞煙火》,會(huì )火的,會(huì )火的。

2014年的9月,專(zhuān)輯正式發(fā)行,發(fā)布會(huì )在北京櫸板,包括逃跑計劃的毛川等好友也來(lái)捧朱老師的場(chǎng)。我記得我去門(mén)口接毛川的時(shí)候,我說(shuō),誒,你還騎摩托車(chē)哪,腿沒(méi)事啦。

發(fā)布會(huì )結束后,飛機離開(kāi)北京之前,我把簡(jiǎn)歷投遞到我現在所在公司,開(kāi)啟了新的旅程。

五年后,周小川周總的預言,終于成真。

周總,還是挺牛逼的。

最后,私心加推朱婧汐老師給張信哲寫(xiě)的《不再》。里頭的和聲,也是朱老師。這首歌,我覺(jué)得只要被撈一下,就真的會(huì )火的。

音樂(lè )自媒體“亂彈山”

萬(wàn)馬齊喑的亂世里,

透過(guò)音樂(lè ),

我們記錄當下。

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準確,語(yǔ)言表達流暢,排版規范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(cháng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì )盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬(wàn)東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著(zhù)長(cháng)期合作關(guān)系,這家公司報價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達流暢、排版格式規范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(cháng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過(guò)對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿(mǎn)意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實(shí),準確及高效的完成統一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細的會(huì )談,期間公司負責人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價(jià)合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會(huì )向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會(huì )

  • “原英國首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著(zhù)“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng )新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項目要求時(shí)間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì )俄羅斯館日活動(dòng)中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識,能夠更準確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美