手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

世聯(lián)翻譯公司完成畜牧專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域中英文翻譯

發(fā)布時(shí)間:2019-07-01 16:37  點(diǎn)擊:

世聯(lián)翻譯公司完成畜牧專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域中英文翻譯
 
00:00-00:08 Healthy animals, healthy food, healthy world 健康的動(dòng)物、健康的食品與健康的世界
 新聞翻譯 Preparation before vaccination with live vaccines in vials 用密封瓶中活疫苗接種前的準備工作
 新聞翻譯 Introduction
Preparations before reconstitution
Vaccine check up
Reconstitution
After work
Key points
介紹
疫苗復溶前的準備工作
疫苗的檢查
疫苗的復溶
接種后的工作
要點(diǎn)
 新聞翻譯 Introduction 介紹
00:00-00:43 Live vaccines must be handled with care assuring the live organisms are maintained viable in order to achieve good results. The Preservation of live vaccine potency does not end at the time of manufacturing and storage, poor preparation for  vaccination and improper application of vaccines can result in quick reduction of potency and vaccination failure. 持拿活疫苗時(shí)必須小心,確;钗⑸锉3只钚,從而獲得理想的免疫效果。在出廠(chǎng)或貯存時(shí),疫苗制劑的保存并未結束。若接種前疫苗準備工作不足或疫苗應用不當將導致效力快速降低和接種失敗。
00:44-00:54 Live vaccines are attenuated viral or bacterial vaccines in freeze-dried life-like form ,preserved in vials and sealed under vacuum. 活疫苗是減弱病毒或菌苗,是一種凍干制劑,真空密封保存。
00:55-01:00 Live vaccines must be stored under refrigeration and protected from direct sunlight, 活性疫苗應冷凍保存,避免陽(yáng)光直射。
01:15-01:17 Preparation before reconstitution 疫苗復溶前的準備
01:18-01:20 Vaccine check up 疫苗的檢查
01:23-01:45 Check the storage temperature to be at plus 2°to plus 8°(degree centigrade), make sure you use the correct vaccines, and check the expiry date 檢查保存溫度,確保在零2~8℃,確保使用正確的疫苗,并檢查疫苗的有效期。
01:50-02:02 Make sure you have enough vaccines for the number of birds. Do not use any vials which are damaged or have been opened. 確保有足夠的疫苗用于雞只免疫,不得使用瓶子損壞或已開(kāi)封的疫苗。
01:58-02:03 Prepare clean water for vaccine solution 為配制接種疫苗溶液準備干凈的水
  Clean de-chlorinated water 干凈的脫氯水
02:08-02:15 Use the water at PH 5.5-7.5 and use it as cool water 使用PH 5.5-7.5的冷水。
02:21-02:24 Prepare a container for the vaccine solution 準備配制接種疫苗溶液所需容器
  Prepare container for reconstitution and stock solution 準備疫苗復溶和保存所需容器
02:25--02:32 If you use regular water,add a de-chlorinator preferably with blue color of food quality,it’s best to use the sterile water from the manufacturer. 如果使用平常水,則加脫氯劑,最好帶食品質(zhì)量的藍色染料,并使用制造商所附送的無(wú)菌水。
  Colored de-chlorinator 著(zhù)色的脫氯劑
02:28 Needle & syringe
Vaccine vials
注射針頭與注射器
疫苗密封瓶
02:32-02:37 It’s the best use the spare water from manufacturing 最好使用生產(chǎn)商提供的稀釋液。
02:38-02:40 Prepare enough water for the solution, 準備足量的水配制溶液
02:45-02:49 Use it via syringe and needles, 使用注射器和注射針頭操作。
02:53-02:55 Use an ice pack to move the vaccine to the poultry house. 使用冰袋將疫苗送入雞舍。
  Reconstitution 疫苗的復溶
03:00-03:05 Take the vials needed for immediate use out of the storage 從保存室取出疫苗瓶,立即使用。
03:15-03:25 Dissolve the live vaccine within about five milliliters of clean water and transfer to the container for vaccine solution, 將疫苗倒入大約5毫升的凈水中,轉移到接種溶液容器內。
03:58-04:04 Rinse the vial once more to remove the whole vaccine 用凈水再次清洗密封瓶,以便將所有疫苗轉移到容器內。
04:05-04:25 Mix the vaccine solution 將接種疫苗溶液攪拌均勻。
And use the reconstituted vaccine immediately 立即使用復溶好的接種疫苗溶液。
04:40 After work 接種后的工作
04:42- We recommend vaccine preparations be from any used materials, remove all packaging of used vaccines and dispose of them according to the local regulation and requirements. 疫苗配制過(guò)程應禁止與已用過(guò)的物質(zhì)接觸,根據當地環(huán)境法規處理已用過(guò)的疫苗和一次性器具。
  Key points 要點(diǎn)
  Make sure the vaccine was properly stored
Prepare materials before taking the vaccine out of the cold storage
Preparation area must be clean, cool and close to the vaccination site;
Use the cool water at PH 5.5-7.5 without any disinfectants and anti-viral/bacterial materials
Use the vaccine immediately after reconstitution
Dispose of any bio-wastes according to local regulations
確保疫苗正確保存;
將疫苗從低溫存儲室取出前準備所需材料;
溶液配制區應清潔、低溫,并靠近接種區;
使用無(wú)細菌和病毒污染的PH5.5-7.5的冷水;
疫苗復溶后立即使用;
根據當地法規處理生物廢棄物。
     
 

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準確,語(yǔ)言表達流暢,排版規范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(cháng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì )盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬(wàn)東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著(zhù)長(cháng)期合作關(guān)系,這家公司報價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達流暢、排版格式規范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(cháng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過(guò)對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿(mǎn)意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實(shí),準確及高效的完成統一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細的會(huì )談,期間公司負責人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價(jià)合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會(huì )向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會(huì )

  • “原英國首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著(zhù)“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng )新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項目要求時(shí)間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì )俄羅斯館日活動(dòng)中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識,能夠更準確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15811068017
點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息

15801211926
點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息

18801485229
點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美