手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

世聯(lián)翻譯公司完成說(shuō)明書(shū)俄語(yǔ)翻譯

發(fā)布時(shí)間:2020-12-16 08:33  點(diǎn)擊:

世聯(lián)翻譯公司完成說(shuō)明書(shū)俄語(yǔ)翻譯
 
GSW1系列萬(wàn)能式斷路器智能控制器操作手冊及接線(xiàn)圖
О GSW1 серия интеллектуальных контроллере универсального автоматического выключателя руководство по эксплуатации и его монтажная схема
  • 智能控制器面板 Панел интеллектуального контроллера
  • 指示 инструкция
1  LCD界面顯示 ЖК экран
2  故障和報警復位鍵 кнопка сброса неисправности и сигнализации
3  “故障/報警”LED  “неисправность/сигнализация” LED
正常工作時(shí),LED不點(diǎn)亮;故障跳閘時(shí),紅色LED會(huì )快速閃爍;在出現報警時(shí)紅色LED恒亮。При нормальной работе светодиод не горит; поездка неисправности красный LED светодиод будет мигать быстро, в случае сигнала тревоги красный LED светодиод горит.
4 “正常”LED只要ST40-3通電而且工作狀態(tài)正常,綠色LED始終閃爍"Нормальный" LED при состоянием ST40-3 связано с питанием и работает нормально, зеленый LED светодиод мигает
5  通訊指示燈 индикатор коммуникации
通訊狀態(tài)指示如下:
индикатор при состоянием коммуникации следующим образом:
Profibus:無(wú)通訊時(shí)熄滅,通訊時(shí)恒亮;когда нет коммуникации выключен, когда коммуникация существуется и индикатор горит;
Modbus: 無(wú)通訊時(shí)熄滅,通訊時(shí)閃爍;когда нет коммуникации выключен, когда коммуникация существуется и индикатор мигает;
Device Net: 無(wú)通訊時(shí)閃爍,通訊時(shí)恒亮。когда нет коммуникации индикатор мигает, когда коммуникация существуется и индикатор горит.
6  曲線(xiàn)LED КриваяLED
曲線(xiàn)內隱藏有紅色LED指示燈。在故障跳閘時(shí)相應的LED燈閃爍指示故障類(lèi)型;在保護參數設置時(shí),LED恒亮指示當前設定的項目;В кривой линии скрыт красный LED индикатор. Когда существуется поездка неисправности, соответственный LED индикатор мигает, чтобы показать тип неисправности;в защите настройки параметров, горие LED индикатор, чтобы показать на текущую настройку проекта;
7  復位按鈕 кнопка сброса
故障跳閘或試驗跳閘時(shí)此按鈕彈出,在沒(méi)有被按下時(shí),斷路器不能合閘;在按鈕被按下去,故障指示同時(shí)被復位。Кнопка появляется, когда поездка неисправности или поездка тестировании, когда не нажата,выключатель не может быть закрыт;при нажатии кнопки, индикация неисправности сбрасывается в то же время.
  • 鍵盤(pán) клавиатура
8  測量——功能鍵1,切換到測量默認主題菜單(在密碼輸入界面下為“向左”鍵)。Измерение - функциональная клавиша 1, переключения для измерения меню тему по умолчанию (в экране ввода пароля является "левой" ключ).
9  設定——功能鍵2,切換到參數設定主題菜單(在密碼輸入界面下為“向右”鍵)。Набор - Функциональная клавиша 2, переключитесь на настройки параметров меню темы (в экране ввода пароля является "вправо").
10  保護——功能鍵3,切換到保護參數設定主題菜單。Защита - Функциональная клавиша 3, переключиться на защиту настройки параметров тематические меню.
11  信息——功能鍵4,切換到歷史記錄和維護主題菜單。Информация - функциональная клавиша 4 для переключения в истории и поддержания тематические меню.
12  向上——在當前所有等級向上移動(dòng)菜單內容,或向上改變選定參數。вверх - всех сортов двигаться вверх в текущем содержимом меню или изменения выбранного параметра вверх.
13  向下——在當前所有等級向下移動(dòng)菜單內容,或向下改變選定參數。вниз - на текущем уровне для всего контента, чтобы двигаться вниз по меню или изменить выбранный параметр вниз.
14  退出——退出當前所用等級進(jìn)入上一級菜單,或取消當前參數的選定。выход - выйти из текущего уровня в верхнем уровне с меню или отменить выбранный параметр.
15  選擇——進(jìn)入當前項目指向的下一級菜單,或進(jìn)行當前參數的設定,存儲所作修改。Выберите - в текущий момент к следующему пункту меню, или текущими настройками параметров, изменения, внесенные хранятся.
16  測試端口——前面板底部有一個(gè)16針測試端口可插入一只插入式便攜電源箱或檢測單元。тестового порта - в нижней части передней панели есть тестовый порт 16-контактный могут быть вставлены в плагин портативного блока питания или блока детектирования.
  • 智能控制器頁(yè)面菜單結構 структура меню интерфейса интеллектурального контроллера
1 測量菜單結構 структура меню измерении
1級菜單 1 уровни меню
2級菜單 2 уровни меню
3級菜單 3 уровни меню
4級菜單 4 уровни меню
5級菜單 5 уровни меню
電流I  электрический ток
瞬時(shí)值 мгновенное значение
當前熱容 текущая теплоемкость
需用值 необходимое значение
最大值 максимальная значение
不平衡率 дисбланас
實(shí)時(shí)值 значение в реальном времени
或 или
復位 сброс
電壓U напряжение
平均值 средное значение
相序 чередования фаз
頻率F частота
電能E энергия
總電能 полная энергия
輸入電能входная энергия
輸出電能выходная энергия
電能復位 сброс энергии
功率P мощность
功率因數 коэффициент мощности
感性 чуствительность
諧波 гармоника
波形 форма волны
基波 фундаментальная волна
2 參數設定菜單結構:структура меню настройки парометров
時(shí)鐘設置 установка часов
日期 дата
時(shí)間 время
測量表設置 настройка метра измерения
系統類(lèi)型 тип системы
進(jìn)線(xiàn)方式 метод линия
上進(jìn)線(xiàn) на вврех входить линию
功率方向 сторона мощности
需用電流 необходимый электрический ток
計算方法 методика расчета
算述法 описанный метод расчета
時(shí)間富類(lèi)型 богатый тип времни
滑動(dòng) слайд
選取時(shí)間 выбрать время
需用功率 необходмая мощность
試驗&鎖 тест&блокировка
試驗脫扣 тестирования поездки
實(shí)驗類(lèi)型 тип эксперимента
三段保護 защита три секции
試驗參數 параметры испытаний
試驗控制 управления испытаний
啟動(dòng)начало
遙控鎖定удаленная блокировка
解鎖отпереть
參數鎖定блокировка параметров
參數已鎖定параметры были заблокированы
參數鎖定=鎖定блокировка параметров=блокировка
(輸入)用戶(hù)密碼(вход)пароль пользователя
用戶(hù)密碼(修改)пароль пользователя(исправление)
通信設置настройка коммуникации
地址 адрес
波特率Скорость передачи данных
I/O設置 I/O установка
功能設置 установка функции
區域聯(lián)鎖Региональная блокировка
執行方式 метод операции
脈沖 импульс
I/O狀態(tài) I/O состояние
3 保護參數設定菜單結構:
структура меню для настройки параметров защиты
電流保護защита электрического тока
長(cháng)延時(shí)длинные задержки
曲線(xiàn)類(lèi)型 кривый тип
延時(shí)時(shí)間 время задержки
冷卻時(shí)間 время охлаждения
例如 например
短延時(shí) короткие задержки
定時(shí)限 независимое время
動(dòng)作電流 рабочий ток
反時(shí)限 обратный
瞬時(shí) мгновенный
I不平衡 дисбаланс
報警 сигнальзация
啟動(dòng)值 начальное значение
啟動(dòng)時(shí)間 начальное время
返回值 возвращаемое значение
返回時(shí)間 возвращаемое время
中相保護 защита фаза
需用電流 необходимый электрический ток
最大 максимально
接地保護 защита от замыкания
接地剪切系數 коэффициент сдвига заземления
接地報警 сигнализация заземления
啟動(dòng)電流 начальный электрический ток
返回電流 возвращающий электрический ток
漏電保護 защита утечки
設定延時(shí)時(shí)間 установка времени задержки
漏電報警 сигнализация утечки
負載監控 контроль нагрузки
方式一 средство 1
卸載值 значение удаления
卸載時(shí)間 время удаления
方式二 средство 2
恢復值 значение восстановления
恢復時(shí)間 время восстановления
電壓保護 защита от перенапряжения
欠壓 недостаточное напряжение
過(guò)壓 перенапряжение
U不平衡дисбаланс
其他保護 другие средства защиты
欠頻 недостаточная частота
過(guò)頻 слишкая частота
相序 чередования фаз
跳閘 поездка
逆功率 обратная мощность
通訊失敗 сбой коммуникации
4 歷史記錄和維護菜單結構:
структура меню записи истории и обслуживания
當前警報текующая сигнальзация
例如:相序報警、逆功率報警、過(guò)頻報警
Например: сигнализация от чередования фаз, сигнализация обратной мощности, сигнализация слишкой частоты
操作次數 раз операции
總次數 общий раз
確認鍵 направленный ключ
觸頭磨損 износ контактов
總磨損 общий износ
產(chǎn)品信息 информация продукта
上海磊躍自動(dòng)化設備有限公司
Леи Юе автоматического оборудования Лтд, Шанхай
脫扣記錄 запись отключения
欠壓跳閘 расцепитель недостаточного напряжения
短路定時(shí)限 независимое время от короткого замыкания
A相短路定時(shí)限 по А фазой независимое время от короткого замыкания
報警記錄 запись по сигнализации
輸入報警 сигнализация входа
欠壓報警 сигнализация недостаточного пряжения
變位記錄 переменная битная запись
本地合閘 местное закрытие
  • 智能控制器操作 интеллектуальная работа контроллера
缺省頁(yè)面 страница по умолчанию
測量頁(yè)面 страница измерения
按…進(jìn)入測量主菜單 пресс... чтобы войти в главное меню для измерения
電流 электрический ток
電壓 напряжение
頻率 частота
按…或…按鈕返回缺省界面 нажмите...или...кнопку, чтобы вернуться к интерфейсу по умолчанию
在其他非故障界面按…跳轉到測量菜單 в другой, не неисправностей интерфейса, нажмите ... педейдите в меню измерения
電能 энергия
功率 мощность
諧波 гармоника
保護參數設定頁(yè)面 страница настройки защиты параметров
按…進(jìn)入 пресс...ввести
電流保護 токовая защита
負載監控 контроль нагрузки
電壓保護 защита напряжения
按…或…按鈕進(jìn)入缺省界面 нажмите...или...кнопку...,чтобы войти в интерфейс по умолчанию
在其他非故障界面按…跳轉到保護參數設定菜單。В другой интерфейс без сбоев, нажмите ..., чтобы перейти к меню настройки параметров защиты.
歷史記錄和維護頁(yè)面 страница записи истории и обслуживания
按…進(jìn)入 пресс...ввести
當前報警 текующяя сигнализация
報警記錄 запись сигнализации
在其他非故障界面按…跳轉到歷史記錄和維護菜單。В другой интерфейс без сбоев, нажмите ..., чтобы перейти к меню истории и техническое обслуживание.
系統參數設定頁(yè)面 страница настройки параметров системы
時(shí)鐘設置 установка часов
測量表設置 настройка метра измерения
試驗&鎖 тест&блокировка
通信設置 установка коммуникации
I/O設置 I/O установка
在其他非故障界面按…跳轉到系統參數設定菜單。В другой интерфейс без сбоев, нажмите ... прыгнуть в меню настройки параметров системы.
子菜單操作事例:過(guò)載長(cháng)延時(shí)的設定примеры работы подменю: установка длинных настройк перегрузки
然后 потом
調整定值 регулировка значения
保存定值 хранение значения
  • 二次回路接線(xiàn)圖 монтажная схема второго контура
(四常開(kāi)四常閉帶公共點(diǎn))(Четыре нормально открытый четыре нормально закрытый с общей точкой)
主電路 основная схема
智能控制器 интеллектуальный контроллер
電動(dòng)斷開(kāi) отключите энергию
電動(dòng)閉合 энергия закрыт
貯能 накопление энергии
輔助觸頭 вспомогательные контакты
電源模塊 модуль питания
故障顯示 показатель неисправности
專(zhuān)用線(xiàn)連接 выделенное подключение линии
至集線(xiàn)器 к ступице
綠 зеленый
紅 красный
外接互感器Внешний трансформатор
儲能指示 указывание накопления энергии
分閘指示 инструкция отключения
合閘指示 инструкция закрытия
電源 питание
接地或漏電外加互感器 заземление или внешняя утечка с трансформатором
注:примечание
(1)1、2端子:接智能控制器外供電源,DC24V;當外供電源為AC400、AC230V、DC220V、DC110V,需通過(guò)電源模塊轉換,PE:保護
1,2 Клеммы: Внешний источник питания подключен к интеллектуальным контроллером, DC24V; когда внешний источник питания для AC400, AC230V, DC220V, DC110V, требует преобразования силового модуля, ЧП: Защита
(2)3、4為外加接地或漏電互感器
3,4 применяется на массу или утечка трансформатора
(3)5-7、6-7報警觸頭,觸頭容量:AC380V,2A
5-7,6-7 контакты сигнализации, емкость контактов: AC380V, 2А
(4)8、9、10、11、12、14為輔助觸點(diǎn),觸點(diǎn)容量:AC380V,1A
8,9,10,11,12,14 вспомогательные контакты, емкость контактов: AC380V, 1А
(5)17-24為可編程輸入/輸出接口,S1型、S2型、S3型。17-24 программируемый интерфейс ввода / вывода, тип S1, тип S2, тип S3.
(6)25-28為電壓信號輸入信號。25-28 входной сигнал в сигнал напряжения.
(7)15、16分別為RS485A,RS485B通訊引出線(xiàn)。15, 16, соответственно RS485A, RS485B коммуникацию привести.
13為通訊屏蔽接地線(xiàn)。Заземляющий провод щита коммуникации
(8)56接保護地線(xiàn)。56 подключен к защитному заземлению.
(9)50-51接欠壓脫扣器,29-30接分勵脫扣器,31-32接閉合電磁鐵,33-34-35接儲能電動(dòng)機。50-51 забрать расцепитель минимального напряжения,29-30 затем независимого расцепителя,31-32 закрыл соленоид, 33-34-35 подключен накопитель энергии двигателя.
(10)36-47為輔助觸頭(觸頭容量AC230V,9A)36-47 вспомогательные контакты  (емкость контактов AC230V, 9А)
(11)當選用3P+N型斷路器時(shí),48、49為外接N相互感器輸入端。Избран с 3P + N выключателя, 48, 49 для внешнего входа N-фазы трансформатора.
AX-斷路器輔助觸頭промежуточные контакты выключателя
SB1-分勵按鈕 независимая кнопка
SB2-合閘按鈕 пуговицы
MN-欠壓脫扣器(端子50、51應接在主回路中)выпуска недостаточного напряжения (клеммы 50 и 51 дожны быть подключены к главной цепи)
MX-分勵脫扣器 расцепитель
XF-合閘電磁鐵 электромагнит закрытия
MCH-儲能電機 двигатель зарядки
SA-電動(dòng)機行程開(kāi)關(guān) переключатель поездки двигателя
XT-斷路器二次回路接線(xiàn)端子вторичная цепь выключателя
Fu-熔斷器 предохранитель
35-可直接接電源(自動(dòng)預貯能),也可串連常開(kāi)按鈕后接電源(手動(dòng)預貯能)35-Может быть непосредственно подключены к источнику питания (автоматическая предварительно сохранены энергии), также могут быть соединены последовательно после нажатия кнопки питания нормально открыт (ручная предварительно запасенная энергия)
電源-智能控制器、分勵(F)、閉合(X)、電操(M)等的額定電源不同時(shí)應分別接不同電源Мощность - интеллектуальный контроллер, шунт (F), недалеко (X), следует электрическим приводом (М), например, отличается по рейтингу питания были подключены к разным
四常開(kāi)四常閉有公共點(diǎn)Четыре нормально закрытый нормально открытый четыре имеют общую точку
主電路основная схема
智能控制器интеллектуальный контроллер
電動(dòng)斷開(kāi) отключите энергию
電動(dòng)閉合 энергия закрыт
貯能 накопление энергии
輔助觸頭 вспомогательные контакты
故障指示показатель неисправности
儲能指示 указывание накопления энергии
分閘指示 инструкция отключения
合閘指示 инструкция закрытия
處理單元 блок обаботки
電源питание
注:примечание
(1)1、2端子:接智能控制器外供電源,交流有AC230V、AC400V兩種;
直流控制電源有DC220V、DC110V、DC48V、DC24V四種
1,2 Клеммы: Внешний источник питания подключен к интеллектуальным контроллером, обмен имеет AC230V, AC400V два вида;
DC контроль питания имеет DC220V, DC110V, 48V, постоянное 24V четыре вида
(2)如果控制器為帶電壓顯示類(lèi)型,則3、4、5、6端子為外接電壓N、A、B、C相與斷路器進(jìn)線(xiàn)電源對應(接線(xiàn)順序需正確,N極必須接入)Если контроллер с типом дисплея напряжения, терминалов внешнего напряжения 3,4,5,6 N, A, B, C фазы цепи питания выключатель линия соответствует (нуждаются в надлежащей последовательности проводов, N полюс должен быть подключен)
如果控制器為不帶電壓顯示類(lèi)型,3、4、5不須接入。Если контроллер без типа отображения напряжения, 3,4,5 не нужно, чтобы получить доступ.
(3)7-8、8-9為報警觸頭;10-11,,12-13為輔助觸頭(觸點(diǎn)容量AC230V,5A)。7-8,8-9 контакты сигнализации; 10-11, 12-13 для вспомогательных контактов (емкость контактов AC230V, 5А).
(4)14-15、15-16為負載監控方式一或方式二時(shí),負載一越限輸出信號。
17-18、18-19為負載監控方式一或方式二時(shí),負載二越限輸出信號。
20-21、21-22為負載監控方式二時(shí),負載二恢復信號。
Режим мониторинга 14-15,15-16 нагрузки, когда один или два способа, загрузить более ограниченный выходной сигнал.
Методы мониторинга 17-18,18-19 нагрузки, когда один или два способа, нагрузка еще два ограничен выходной сигнал.
(5)25、26接保護地線(xiàn)。25, 26 защитное заземление.
(6)27-28接欠壓脫扣器,29-30接分勵脫扣器,31-32接閉合電磁鐵,33-34-35接儲能電動(dòng)機。27-28 забрать расцепитель минимального напряжения, 29-30 затем независимый расцепитель, 31-32 закрыл соленоид, 33-34-35 подключен накопитель энергии двигателя.
(7)36-47為四開(kāi)四閉輔助觸頭(觸頭容量AC230V,9A)36-47 для четырех открыть четыре закрытый вспомогательных контактов (емкость контакта AC230V, 9А)
(8)當選用3P+N型斷路器時(shí),23、24為外接N相互感器輸入端。Избран с 3P + N выключателя, 23, 24 для внешнего входа N-фазы трансформатора.
AX-斷路器輔助觸頭промежуточные контакты выключателя
SB1-分勵按鈕 независимая кнопка
SB2-合閘按鈕 пуговицы
MN-欠壓脫扣器(端子27、28應接在主回路中)выпуска недостаточного напряжения (клеммы 27 и 28 дожны быть подключены к главной цепи)
MX-分勵脫扣器расцепитель
XF-合閘電磁鐵 электромагнит закрытия
MCH-儲能電機 двигатель зарядки
SA-電動(dòng)機行程開(kāi)關(guān) переключатель поездки двигателя
XT-斷路器二次回路接線(xiàn)端子вторичная цепь выключателя
Fu-熔斷器 предохранитель
35-可直接接電源(自動(dòng)預貯能),也可串接常開(kāi)按鈕后接電源(手動(dòng)預貯能)35-Может быть непосредственно подключены к источнику питания (автоматическая предварительно сохранены энергии), также могут быть соединены последовательно после нажатия кнопки питания нормально открыт (ручная предварительно запасенная энергия)
電源-智能控制器、分勵(F)、閉合(X)、電操(M)等的額定電壓不同時(shí)應分別接不同電源Мощность - интеллектуальный контроллер, шунт (F), недалеко (X), следует электрическим приводом (М), например, отличается по рейтингу питания были подключены к разным
無(wú)四遙(遙測、遙控、遙調、遙信)功能二次回路接線(xiàn)圖
монтажная схема второго контура без четыре функция дистанционного (телеметрия, дистанционное управление, дистанционное регулирование, дистанционный)
(四常開(kāi)四常閉有公共點(diǎn))Четыре нормально закрытый нормально открытый четыре имеют общую точку
主電路 основная схема
智能控制器 интеллектуальный контроллер
電動(dòng)斷開(kāi) отключите энергию
電動(dòng)閉合 энергия закрыт
貯能 накопление энергии
輔助觸頭 вспомогательные контакты
專(zhuān)用連接線(xiàn) выделенное подключение линии
至集線(xiàn)器 к ступице
至斷路器進(jìn)線(xiàn) к выключателю установка линии
外接互感器Внешний трансформатор
紅 красный
綠 зеленый,
電源 питание
故障指示показатель неисправности
儲能指示 указывание накопления энергии
分閘指示 инструкция отключения
合閘指示 инструкция закрытия
注:примечание
(1)1、2為外供電源輸入端,當電流為直流時(shí),電源先經(jīng)過(guò)直流電源模塊再接至1、2,且1為電壓模塊輸出的正極。1 и 2 находятся за пределами модуля вывода катода напряжения для потребляемой мощности, когда ток DC, сила идти через модуль питания постоянного тока с последующим до 1,2 и 1.
(2)3、4、5故障跳閘觸點(diǎn)輸出(4公共端),觸點(diǎn)容量:AC400V、16A 3,4,5контактные выходы поездки неисправности (4 общей точки), емкость контакта: AC400V, 16А
(3)6、7和8、9:兩組斷路器狀態(tài)輔助觸點(diǎn),觸頭容量:AC400V、16A 6,7 и 8,9: два набора вспомогательных контактов статуса выключателя, емкость контакта: AC400V, 16А
(4)12、13(觸點(diǎn)1)和14、15(觸點(diǎn)2)和16、17(觸點(diǎn)3)和18、19(觸點(diǎn)4):控制4組信號觸點(diǎn)輸出。觸點(diǎn)容量:5A/240V  AC;7A/24V DC
12,13 (контакт 1) и 14,15 (контакт 2) и 16, 17 (контакт 3) и 18,19 (контакт 4): контролировать 4 группы контактных сигнальных выхода. емкость контакта: 5A/240V AC; 7A/24V DC
(5)2D為保護地線(xiàn);21-24為電壓信號輸入端
2D- защитить землю; 21-24 входный сигнал пряжения
(6)25、26為外接N相互感器輸入端(3P+N型)25, 26 в качестве внешнего трансформаторных вводов N-фазы (3P + N типа)
(7)10、11分別為RS485A,RS485B通訊引出線(xiàn);10, 11, соответственно RS485A, RS485B Коммуникации свинца;
(8)27-28接欠壓脫扣器,29-30接分勵脫扣器,31-32接閉合電磁鐵,33-34-35接儲能電機27-28 забрать расцепитель минимального напряжения, 29-30 затем независимый расцепитель, 31-32 закрыл соленоид, 33-34-35 связано с накопителей электроэнергии
(9)36-47為四開(kāi)四閉輔助觸頭(觸頭容量AC230V,9A)36-47 для четырех открыть четыре закрытый вспомогательный контакт (емкость контакта AC230V, 9А)
MX-分勵脫扣器расцепитель
XF-閉合電磁鐵электромагнит закрытия
MN-欠壓脫扣器выпуска недостаточного напряжения
MCH-貯能電動(dòng)機двигатель зарядки
SB1-分勵按鈕 независимая кнопка
SB2-合閘按鈕 пуговицы
SA-電動(dòng)機行程開(kāi)關(guān) переключатель поездки двигателя
Fu-熔斷器 предохранитель

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準確,語(yǔ)言表達流暢,排版規范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(cháng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì )盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬(wàn)東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著(zhù)長(cháng)期合作關(guān)系,這家公司報價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達流暢、排版格式規范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(cháng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過(guò)對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿(mǎn)意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實(shí),準確及高效的完成統一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細的會(huì )談,期間公司負責人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價(jià)合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會(huì )向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會(huì )

  • “原英國首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著(zhù)“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng )新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項目要求時(shí)間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì )俄羅斯館日活動(dòng)中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識,能夠更準確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15801211926

18017395793
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美