- 專(zhuān)業(yè)翻譯公司
-
- 翻譯應熟悉相關(guān)領(lǐng)域的專(zhuān)門(mén)詞匯_世聯(lián)北京翻譯公司
對于譯名優(yōu)秀譯者來(lái)說(shuō),了解基本知識和相關(guān)背景,能夠基本解決原文在理解上的問(wèn)題,讓譯文大體上能夠被讀者接受…
- 法律法規術(shù)語(yǔ)譯名統一的重要性_北京世聯(lián)翻譯公司
世聯(lián)北京翻譯公司表示,法律術(shù)語(yǔ)翻譯的“一致性”就是要遵循“譯名統一”的原則,因為譯名不同意…
- 國外駕照換國內駕照注意事項_世聯(lián)專(zhuān)業(yè)駕照翻譯
世聯(lián)北京翻譯公司表示,如果持有國外駕照,需要換回國內駕照,需要辦理相關(guān)手續和考試,辦理手續涉及到翻譯,為了不必要的麻煩…
- 法律法規術(shù)語(yǔ)翻譯堅持譯名統一
世聯(lián)北京翻譯公司專(zhuān)業(yè)法律翻譯表示,中國法律法規中有很多中國特有的新術(shù)語(yǔ),由于英語(yǔ)中無(wú)對應譯名,容易產(chǎn)生多元化漢譯英名版本,非常不利于國際交流…