- 翻譯團隊
-
- 銀行業(yè)務(wù)名稱(chēng)英譯名稱(chēng)規范化介紹_北京世聯(lián)翻譯公司
近年來(lái),譯名統一受到諸多學(xué)者的重視,劉法公教授特別強調,法規文件譯名應該遵循“唯一性”原則。組織機構漢英譯名的統一則需遵循…
- 英文電影字幕翻譯中的娛樂(lè )化改寫(xiě)
世聯(lián)北京翻譯公司為大家介紹有關(guān)電影字幕翻譯,娛樂(lè )化改寫(xiě)和傳統的字幕翻譯主要不同于對幽默的處理上,傳統字幕翻譯在處理幽默字幕時(shí)…