立即免費咨詢(xún):+86-10-51289586 即刻撥打全國免費咨詢(xún)電話(huà):4007-118-832

世聯(lián)翻譯

當前位置: 主頁(yè) > 經(jīng)典案例 >

為英國著(zhù)名葡萄酒雜志翻譯網(wǎng)站

時(shí)間:2012-08-10 14:11來(lái)源:trans.org.cn 作者:世博翻譯公司 點(diǎn)擊:
注:目前中國的葡萄酒產(chǎn)業(yè)越來(lái)越熱門(mén),外國的葡萄酒方面的公司和新聞媒體紛紛搶占中國市場(chǎng),英國的葡萄酒電子雜志 finewinepress公司就是其中之一。 finewinepress委托我們定期翻譯其葡萄酒新

注:目前中國的葡萄酒產(chǎn)業(yè)越來(lái)越熱門(mén),外國的葡萄酒方面的公司和新聞媒體紛紛搶占中國市場(chǎng),英國的葡萄酒電子雜志finewinepress公司就是其中之一。finewinepress委托我們定期翻譯其葡萄酒新聞。以下是我們翻譯的該雜志社論的中文譯文,供參考:

------------

這本“美酒”雜志是一本純數字出版物——沒(méi)有印刷版本——除非您用我們的隨身pdf/打印設備自己打印。它可以在任何主流的數字閱讀器上使用:網(wǎng)上,iPad,手機的安卓系統,Kindle,Kobo,pdf等。您甚至可以從網(wǎng)上搜索文章,并上傳到您的Kindle上。如果您有任何技術(shù)問(wèn)題,請與我們聯(lián)系,我們將盡快為您解決。
讓我來(lái)簡(jiǎn)單講一下我們的財務(wù)模式。您既然花錢(qián)買(mǎi)書(shū),就有權利了解這些。我們一部分的訂閱和廣告收入將會(huì )流入到一個(gè)為作者設立的基金會(huì )。作者根據自己作品的受歡迎程度收取報酬。哪些作品更受歡迎并不是由我說(shuō)了算,到目前為止,還沒(méi)有哪個(gè)作者對此提過(guò)意見(jiàn),因為他們的作品也許是最不受歡迎的,那么他們將無(wú)法從這一系統中獲益。那誰(shuí)能決定哪個(gè)作品最能抓住讀者的眼睛呢?是你,在你閱讀或瀏覽的時(shí)候,為我們增加了關(guān)注和點(diǎn)擊。如果你覺(jué)得我們的故事有意思,請推薦給你的朋友。這樣你不僅可以使他們享受了好的讀物,也能幫本雜志的作者們改善財務(wù)待遇。
本期的主要內容是關(guān)于波爾多葡萄酒。每年春天都會(huì )召開(kāi)波爾多葡萄酒期貨交易會(huì )。在紅酒界這是每年最大的商業(yè)活動(dòng)。它值得被全面評價(jià)。每個(gè)人都想探得一些可靠的購買(mǎi)訣竅。我的文章名為紅酒價(jià)格:用性?xún)r(jià)比(QPI)對紅酒進(jìn)行綜合評價(jià),用一個(gè)簡(jiǎn)單的計算即可:用分數除以?xún)r(jià)格。QPI越高則酒的價(jià)值越高。我們也有針對Listrac地區的一篇簡(jiǎn)介,和被著(zhù)名的紅酒專(zhuān)家Jean-Marc Quarin評論為所謂波爾多“二等紅酒”的產(chǎn)品。一般來(lái)說(shuō),這些產(chǎn)品是在酒莊生產(chǎn)了他們的主打產(chǎn)品之后出產(chǎn)的。這是一篇發(fā)人深思的文章。David Green的文章從科學(xué)的角度出發(fā),對葡萄園的管理開(kāi)始有所觸動(dòng),我們希望,也能對改善紅酒的品質(zhì)有些幫助。您將來(lái)會(huì )更多地聽(tīng)到“精細葡萄栽培法”這個(gè)詞。Rod Phillips博士特別善于發(fā)掘紅酒的歷史,某地區早期的發(fā)展情況,和它是如何成為聞名于世的紅酒產(chǎn)區的,這些使得他的文章非常耐讀。
Michael Zimmermann和他的同事Jarrett Leplin考慮的是一瓶紅酒的價(jià)值。作為哲學(xué)教授,他們向來(lái)善于辯論,但這次他們并不用似是而非的假設來(lái)迷惑和刺激你。他們的分析支撐了在此問(wèn)題上的一些有見(jiàn)地的推測。在這個(gè)問(wèn)題上,只有Warren Buffett曾經(jīng)用不那么學(xué)術(shù)的方法清楚地總結過(guò):‘價(jià)格就是你付的價(jià)錢(qián),價(jià)值是你得到的東西’。
現在關(guān)于生態(tài)災難的預言比幾十年前要少一些。不知怎么回事,我們要不就是對各種預警變得無(wú)動(dòng)于衷,或者也可能是由于這些預言明顯不會(huì )在近期發(fā)生,所以對它們也就淡漠了。我請Catherine Taverny(波爾多地區的一個(gè)生態(tài)學(xué)家)寫(xiě)了一篇關(guān)于紀龍德大河的文章《流過(guò)此地的河流》,這條大河是本地區的一個(gè)主要象征。她筆觸優(yōu)美的文章描述了有次她和一個(gè)朋友,也是一個(gè)釀酒師的遠足經(jīng)歷,這篇文章給了我們大家對將來(lái)的些許希望。
我第一次看Thierry Mantoux的作品是許多年前他的關(guān)于描述巴黎中產(chǎn)階級行為的滑稽劇。除了他在巴黎地方法院的豐富經(jīng)歷之外,Thierry也是紅酒方面的專(zhuān)家。由于我們都喜歡展顏而笑,而紅酒似乎將要被嚴肅對待,我勸他將筆墨準備好,給我們講講他自己的選擇。
雜志里還有很多其他的文章,品酒筆記,以及各種評論——夠你坐下來(lái)看很久的了。所以為了激勵你到戶(hù)外去運動(dòng)一下,Tom Kevill Davies,他稱(chēng)自己為“饑餓的騎車(chē)人”,告訴我們說(shuō)一個(gè)人要跳上自行車(chē),去探索這片土地是多么的簡(jiǎn)單。我請他告訴我們,在大熱天騎行15英里之后來(lái)到一座酒莊前,如何能讓自己看起來(lái)像個(gè)樣子。特別是這段路的最后一段是個(gè)斜坡,穿著(zhù)萊卡衫,自行車(chē)的踏板掉了,鞋子打得踢踏作響,背上背了一個(gè)大水壺。耶,我聽(tīng)見(jiàn)你說(shuō)——騎呀!好吧,我有個(gè)消息是給你的……
我最近思考了很多關(guān)于生物動(dòng)力學(xué)的葡萄栽培法。不僅僅是葡萄栽培,還有其他——關(guān)于這個(gè)昏暗的,難以理解的,深奧的,甚至是神秘的宇宙的問(wèn)題,以及身處其中的我們。那么,這是個(gè)開(kāi)始!我最近詢(xún)問(wèn)了有些人,如果要奉行生物動(dòng)力學(xué)那么你也得相信其后隱藏著(zhù)的哲學(xué)。Claire Foster-Gilbert在她的文章中委婉地講到了這個(gè)主題:何處有信仰(對快餐連鎖Wendy’s的原廣告語(yǔ)的借用)。這種對思維過(guò)程的檢閱,其實(shí)質(zhì)上是一個(gè)實(shí)際的工作,我認為,是創(chuàng )造一個(gè)我們大家共同學(xué)習,理解,欣賞和參與的‘酒的世界’時(shí)的一個(gè)重要部分。因為,如果酒不僅僅只是用來(lái)放在超市貨架的‘飲料’這一欄,那么人們就需要更深入地理解紅酒制造者的想法,和我們自己作為消費者的心理。我不希望自己是那群不懂得這整個(gè)產(chǎn)業(yè)是如何建立的人之中的一個(gè)。近期在倫敦進(jìn)行的一項調查表明,倫敦的金融家們有85%都不知道倫敦股票交易中心有這樣一句格言——dictum meum pactum——‘我的諾言就是契約’。
在某種程度上,由于電子書(shū)的限制這本《美酒》雜志里沒(méi)有太多的圖片。我小小的愿望只是,無(wú)論以任何形式,給讀者提供由專(zhuān)家寫(xiě)就的文章,文筆優(yōu)美,抓住您的注意力。我們希望《美酒》能有人“讀”——不僅僅是點(diǎn)擊了,打開(kāi)了,碰了,瀏覽了或轉發(fā)了(當然這些您都可以做),而是真的“讀”了。
希望您喜歡這本雜志。請留下您的意見(jiàn),讓我們知道您是怎么想的。
翻譯公司 (責任編輯:世博翻譯公司)
分享按鈕
------分隔線(xiàn)----------------------------
發(fā)表評論
請自覺(jué)遵守互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)的政策法規,嚴禁發(fā)布色情、暴力、反動(dòng)的言論。
評價(jià):
驗證碼: 點(diǎn)擊我更換圖片
现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美