手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

關(guān)于加快我國新聞出版業(yè)走出去的若干意見(jiàn)

發(fā)布時(shí)間:2017-03-20 17:57  點(diǎn)擊:

為深入貫徹黨的十七屆六中全會(huì )精神,落實(shí)《新聞出版業(yè)“十二五”時(shí)期發(fā)展規劃》及《新聞出版業(yè)“十二五”時(shí)期走出去發(fā)展規劃》,切實(shí)提升我國新聞出版業(yè)的國際競爭力、傳播力和影響力,推動(dòng)新聞出版強國建設,現就進(jìn)一步推動(dòng)新聞出版業(yè)走出去提出如下意見(jiàn)。
 
  主要目標 
 
 
  ●力爭到“十二五”末,版權輸出數量突破7000項,引進(jìn)與輸出比例降至2∶1,力爭持平;數字出版產(chǎn)品和服務(wù)出口金額突破10億美元,年均增長(cháng)30%以上;實(shí)物出口數量突破1150萬(wàn)冊(份、盒、張),出口金額突破4200萬(wàn)美元;印刷服務(wù)出口規?偭窟_到1000億元人民幣。
 
 
  ●力爭到“十二五”末,新聞出版業(yè)走出去政策體系更加完備;新聞出版企業(yè)海外投資額顯著(zhù)增長(cháng);培育一批有國際影響力的知名品牌;打造一批實(shí)力雄厚、有國際競爭力的走出去龍頭企業(yè);培養一批外向型高層次的新聞出版專(zhuān)業(yè)人才;走出去國際布局基本完成;我國新聞出版業(yè)的國際競爭力、傳播力和影響力顯著(zhù)增強。
 重點(diǎn)任務(wù) 
 
   1.加強走出去宏觀(guān)布局。以發(fā)達國家、周邊國家和地區為重點(diǎn),以發(fā)展中國家為基礎,以海外華文市場(chǎng)為依托,建立起覆蓋廣泛、重點(diǎn)突出、層次分明的走出去新格局。實(shí)施差異化戰略,根據不同國家和地區的不同文化需求,采取不同的走出去策略和方式;實(shí)施多元并舉,鼓勵出版集團、專(zhuān)業(yè)出版社、數字出版企業(yè)和民營(yíng)企業(yè)挖掘自身獨特優(yōu)勢,拓展不同領(lǐng)域的國際市場(chǎng);實(shí)施本土化戰略,注重與海外資金、技術(shù)、渠道、人才等要素相結合,開(kāi)發(fā)推廣適合當地閱讀和消費習慣的出版物產(chǎn)品;實(shí)施以進(jìn)帶出戰略,借助國際合作企業(yè)的資源優(yōu)勢,帶動(dòng)出版物走出去;實(shí)施科技帶動(dòng)戰略,發(fā)揮高新技術(shù)的平臺和渠道優(yōu)勢,推動(dòng)出版物走出去。
 
  2.加快推動(dòng)版權走出去。切實(shí)擴大版權輸出數量,進(jìn)一步改善進(jìn)出口比例。加大對發(fā)達國家、周邊國家和地區的版權輸出力度,拓展對發(fā)展中國家的版權輸出,進(jìn)一步優(yōu)化版權輸出的區域結構。加強主流語(yǔ)種版權輸出的同時(shí),進(jìn)一步加強小語(yǔ)種版權輸出,強化單品種多語(yǔ)言的版權輸出,不斷完善版權輸出的語(yǔ)種結構。加強對文學(xué)類(lèi)、科技類(lèi)、社科類(lèi)、娛樂(lè )生活類(lèi)等出版物版權輸出,擴大版權輸出的題材和品種,優(yōu)化版權輸出的內容結構。加強對數字出版產(chǎn)品的版權輸出,不斷改進(jìn)版權輸出的形態(tài)結構。改進(jìn)合作方式,加大合作出版力度。
 
   3.加快推動(dòng)數字出版產(chǎn)品走出去。鼓勵和扶持新聞出版企業(yè)生產(chǎn)更多外向型數字出版產(chǎn)品。實(shí)施骨干帶動(dòng)戰略,推動(dòng)數字出版重點(diǎn)企業(yè)和產(chǎn)業(yè)基地走出去。加快研發(fā)數字、網(wǎng)絡(luò )出版核心技術(shù),積極參與國際標準化事務(wù),占據國際競爭制高點(diǎn)。搭建數字出版走出去內容平臺,加快整合傳統出版企業(yè)內容資源,發(fā)揮規模優(yōu)勢,擴大優(yōu)質(zhì)在線(xiàn)出版內容增值服務(wù)范圍、增強內容增值服務(wù)能力,全面提升我國數字出版產(chǎn)品的核心價(jià)值和數字出版企業(yè)的國際競爭力。
 
   4.加快推動(dòng)實(shí)物產(chǎn)品走出去。充分調動(dòng)各種所有制企業(yè)的出口積極性,使實(shí)物產(chǎn)品的出口數量和金額繼續保持增長(cháng)。實(shí)施品牌戰略,加強內容自主創(chuàng )新,重點(diǎn)推出一批弘揚社會(huì )主義核心價(jià)值體系、展示中華文化獨特魅力、反映當代中國精神風(fēng)貌和學(xué)術(shù)水準、貼近國外受眾文化需求和消費習慣的品牌產(chǎn)品,在大眾圖書(shū)、專(zhuān)業(yè)圖書(shū)、教育圖書(shū)、大眾消費類(lèi)期刊、專(zhuān)業(yè)類(lèi)期刊、學(xué)術(shù)類(lèi)期刊等重點(diǎn)領(lǐng)域打造一批國際知名品牌。豐富實(shí)物出口的產(chǎn)品形態(tài),加大圖書(shū)、報紙、期刊、電子、音像等各類(lèi)出版產(chǎn)品的出口力度,推動(dòng)新聞出版產(chǎn)品進(jìn)入國際主流營(yíng)銷(xiāo)網(wǎng)絡(luò ),影響國外主流人群。
 
   5.加快推動(dòng)印刷服務(wù)走出去。鼓勵印刷服務(wù)出口企業(yè)拓展海外印刷業(yè)務(wù),開(kāi)拓國際新興市場(chǎng)。支持國家印刷示范企業(yè)建立海外印刷基地。支持印刷復制企業(yè)應用低碳科技,在國際市場(chǎng)上推廣環(huán)保形象和綠色品牌,吸引境外委托客戶(hù)。鼓勵印刷企業(yè)在國外建立第三方聯(lián)絡(luò )機構,參與國際競標。
 
   6.加快推動(dòng)新聞出版企業(yè)、資本走出去。整合各種資源,推動(dòng)新聞出版企業(yè)跨區域跨行業(yè)跨媒體跨所有制經(jīng)營(yíng)和重組,著(zhù)力打造一批綜合性跨國出版傳媒集團。重點(diǎn)扶持一批外向型骨干企業(yè),通過(guò)獨資、合資、合作等方式,到境外建社建站、辦報辦刊、開(kāi)廠(chǎng)開(kāi)店。鼓勵有條件的新聞出版企業(yè)通過(guò)上市、參股、控股等多種方式,擴大境外投資,參與國際資本運營(yíng)和國際企業(yè)管理。引導各類(lèi)所有制企業(yè)有序到境外投資合作,提高國際化經(jīng)營(yíng)水平,防范和化解境外投資風(fēng)險。
 
  7.加快建立走出去國際營(yíng)銷(xiāo)網(wǎng)絡(luò )。積極實(shí)施“借船出海”戰略,加強與全球性和區域性大型連鎖書(shū)店的合作,進(jìn)一步拓展國際主流營(yíng)銷(xiāo)渠道。積極利用海外資金、人才、管理經(jīng)驗等要素,整合和鞏固海外華文出版物營(yíng)銷(xiāo)網(wǎng)絡(luò )和渠道,進(jìn)一步拓展海外市場(chǎng)。搭建數字內容資源跨境投送平臺,加大對數字出版產(chǎn)品的輸出。積極開(kāi)拓網(wǎng)絡(luò )書(shū)店等新型出版物銷(xiāo)售渠道。
 
  8.加快構建走出去人才體系。通過(guò)開(kāi)展出國培訓、選派掛職鍛煉、促進(jìn)業(yè)務(wù)交流與合作等方式,培養版權保護、國際出版貿易、國際出版合作和國際新聞出版編譯傳播等國際化新聞出版人才,形成新聞出版業(yè)走出去人才體系。到2015年,國際化新聞出版人才總量達到10萬(wàn)人。
 
  主要措施
 
  一、有效利用現有扶持政策
 
   1.依照《文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展專(zhuān)項資金管理暫行辦法》,以貸款貼息、項目補助、補充國家資本金、績(jì)效獎勵、保險費補助和其他經(jīng)財政部批準的支持方式,對新聞出版走出去企業(yè)、項目、實(shí)物和相關(guān)服務(wù)予以支持。
 
  2.依照《中小企業(yè)國際市場(chǎng)開(kāi)拓資金管理辦法》,對企業(yè)項目(符合條件的中小企業(yè)獨立開(kāi)拓國際市場(chǎng)的項目)和團體項目(符合條件的企、事業(yè)單位和社會(huì )團體組織中小企業(yè)開(kāi)拓國際市場(chǎng)的項目)給予資金支持。主要支持內容包括境外展覽會(huì )、國際市場(chǎng)宣傳推介、國際市場(chǎng)考察、企業(yè)培訓、境外收購技術(shù)和品牌等。對于面向拉美、非洲、中東、東歐、東南亞、中亞等新興國際市場(chǎng)的拓展活動(dòng)給予優(yōu)先支持。支持金額原則上不超過(guò)項目支持內容所需金額的50%,對中、西部地區和東北老工業(yè)基地的中小企業(yè)以及面向新興國際市場(chǎng)的拓展活動(dòng)可提高至70%。
 
  3.依照《宣傳文化發(fā)展專(zhuān)項資金管理辦法》,對新聞出版產(chǎn)品和服務(wù)出口予以資助;對新聞出版走出去重點(diǎn)圖書(shū)和專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)著(zhù)作出版困難予以補助;對走出去的優(yōu)秀圖書(shū)進(jìn)行獎勵;對走出去出版企業(yè)和印刷企業(yè)的設備更新、技術(shù)改造等予以資金支持。
 
   4.依照《關(guān)于支持文化企業(yè)發(fā)展若干稅收政策問(wèn)題的通知》,對出口圖書(shū)、報紙、期刊、音像制品、電子出版物等新聞出版產(chǎn)品的企業(yè)給予增值稅出口退稅政策。依照《關(guān)于鼓勵和支持文化產(chǎn)品和服務(wù)出口的若干政策》,對企業(yè)在境外提供文化勞務(wù)取得的境外收入不征營(yíng)業(yè)稅;對企業(yè)向境外提供翻譯勞務(wù)和進(jìn)行著(zhù)作權轉讓而取得的境外收入免征營(yíng)業(yè)稅;對在境外已繳納的所得稅款按現行有關(guān)規定抵扣。
 
   5.依照《關(guān)于進(jìn)一步推進(jìn)國家文化出口重點(diǎn)企業(yè)和項目目錄相關(guān)工作的指導意見(jiàn)》,通過(guò)貸款貼息、項目補助、獎勵、保費補助等多種方式支持新聞出版產(chǎn)品和服務(wù)等的出口;支持新聞出版企業(yè)在境外參展、宣傳推廣、培訓研討和境外投標等市場(chǎng)開(kāi)拓活動(dòng);支持重點(diǎn)新聞出版產(chǎn)品的對外翻譯制作和出版活動(dòng)。盡快研究建立健全版權等無(wú)形資產(chǎn)價(jià)值評估體系,制定無(wú)形資產(chǎn)價(jià)值評估標準,建立無(wú)形資產(chǎn)價(jià)值評估中介機構和抵(質(zhì))押登記、交易平臺。進(jìn)一步完善出口信用保險體系。根據我國文化出口實(shí)際情況,采取靈活承保政策,優(yōu)化投保手續,不斷擴大支持規模,為新聞出版企業(yè)提供快捷高效的風(fēng)險保障、融資便利、資信評估和應收賬款管理等服務(wù)。
 
   6.依照《關(guān)于金融支持文化出口的指導意見(jiàn)》,對符合《文化產(chǎn)品和服務(wù)出口指導目錄》條件的出口類(lèi)企業(yè)和項目給予支持。鼓勵新聞出版企業(yè)積極運用進(jìn)出口銀行提供的包括新聞出版產(chǎn)品和服務(wù)(含動(dòng)漫)出口信貸、國際會(huì )展服務(wù)設施建設貸款、境外投資貸款、高新技術(shù)產(chǎn)品出口賣(mài)方信貸等信貸類(lèi)業(yè)務(wù)產(chǎn)品,以及結算、結售匯、貿易融資、對外擔保、財務(wù)顧問(wèn)等中間業(yè)務(wù)產(chǎn)品。對新聞出版企業(yè)的境外投資項目、屬于軟件產(chǎn)品范圍的動(dòng)漫產(chǎn)品出口賣(mài)方信貸提供信貸支持。積極探索股權、股票、債券、存貨、倉單、保單、出口退稅、應收賬款、知識產(chǎn)權質(zhì)押以及由專(zhuān)業(yè)擔保機構提供第三方擔保等組合擔保方式,以提高新聞出版企業(yè)的融資擔保能力。
 
   7.依照《國家出版基金資助項目管理辦法》及年度申報指南,對研究中國特色社會(huì )主義的學(xué)術(shù)著(zhù)作、中國文化經(jīng)典和科學(xué)成果的對外翻譯出版項目給予資助;對反映我國改革開(kāi)放和現代化建設成就,展示當代中國經(jīng)濟社會(huì )發(fā)展面貌和人民精神面貌的對外翻譯出版項目給予資助;對展示中華民族燦爛文化,推廣中國文化經(jīng)典,擴大中華文化國際傳播力和影響力的重大出版項目給予資助。
 
   8.依照《民族文字出版專(zhuān)項資金管理暫行辦法》,對民族語(yǔ)言文字出版物出口和版權輸出等走出去項目給予資助;對民族語(yǔ)言文字出版物的編譯給予資助。
 
   9.依照《境內機構境外直接投資外匯管理規定》,鼓勵新聞出版企業(yè)使用自有外匯資金、符合規定的國內外匯貸款、人民幣購匯或實(shí)物、無(wú)形資產(chǎn)及經(jīng)外匯局核準的其他外匯資產(chǎn)來(lái)源等進(jìn)行境外直接投資。依照《關(guān)于進(jìn)一步推進(jìn)國家文化出口重點(diǎn)企業(yè)和項目目錄相關(guān)工作的指導意見(jiàn)》,完善新聞出版出口收匯管理,加快企業(yè)出口收匯資金結算速度,改進(jìn)出口收匯核銷(xiāo)方式,簡(jiǎn)化出口核銷(xiāo)手續。
 
   10.依照《關(guān)于鼓勵和支持文化產(chǎn)品和服務(wù)出口的若干政策》,鼓勵和支持各種所有制新聞出版企業(yè)積極開(kāi)展、參與和從事新聞出版產(chǎn)品和服務(wù)出口業(yè)務(wù)。從事圖書(shū)、報刊、電子音像制品等國際版權貿易的新聞出版單位要積極拓展出口業(yè)務(wù),加大出口業(yè)務(wù)在總業(yè)務(wù)中的比重,對進(jìn)出口比例嚴重失衡的要削減版權引進(jìn)數量和引進(jìn)指標。支持出版集團公司和具有一定版權輸出規模的出版社成立專(zhuān)門(mén)針對國外圖書(shū)市場(chǎng)的出版企業(yè),經(jīng)批準可配備相應出版資源。對重點(diǎn)出口圖書(shū)和音像制品的翻譯、參加境外博覽會(huì )的場(chǎng)館租金給予一定補貼。 
 
二、進(jìn)一步優(yōu)化新聞出版資源配置 
 
   1.支持出版傳媒企業(yè)創(chuàng )辦完全面向國際市場(chǎng)的外語(yǔ)類(lèi)期刊,并配置相應出版資源。
 
   2.對完全針對國外外語(yǔ)市場(chǎng)開(kāi)展出版業(yè)務(wù)的非公有制企業(yè)、中外合資企業(yè)給予特殊扶持政策。
 
   3.對新增的科技類(lèi)中外版權合作期刊,須確保每期有不低于10%的原創(chuàng )中國內容被國外合作期刊轉載;對續批的中外版權合作期刊,社科類(lèi)須確保每期有不低于15%、科技類(lèi)須確保每期有不低于10%的原創(chuàng )中國內容被國外合作期刊轉載。
 
   4.在出版單位等級評估辦法中原有“版權輸出數量”指標的基礎上,同時(shí)增加新聞出版產(chǎn)品與服務(wù)出口年收入、從事國際業(yè)務(wù)拓展人員數量?jì)身椬叱鋈ハ嚓P(guān)指標,并相應增加權重比例。
 
  5.在國家“十二五”重點(diǎn)出版物選題規劃中增加走出去選題的數量和品種。
 
  6.對版權貿易輸出與引進(jìn)逆差超過(guò)1∶3的新聞出版企業(yè)實(shí)行重點(diǎn)監控,采取有效措施促使其改善版權貿易結構。
 
  7.在新聞出版單位高級職稱(chēng)評審條件中增加走出去的相關(guān)考評內容。
 
  8.鼓勵和支持有條件、有實(shí)力的網(wǎng)絡(luò )出版單位努力開(kāi)拓國際市場(chǎng),研發(fā)、出版適應國際市場(chǎng)需要的、能夠產(chǎn)生穩定境外流量的數字、網(wǎng)絡(luò )出版產(chǎn)品;鼓勵和支持有國際在線(xiàn)內容增值服務(wù)市場(chǎng)需求的網(wǎng)絡(luò )出版單位建立境外服務(wù)網(wǎng)站,力爭“十二五”末,一批重點(diǎn)網(wǎng)絡(luò )出版服務(wù)單位境外收入占單位年營(yíng)業(yè)額的10%以上。 
 
  9.每年承接境外印刷加工業(yè)務(wù)占企業(yè)主營(yíng)業(yè)務(wù)量30%以上,且年度對外加工業(yè)務(wù)營(yíng)業(yè)額在2000萬(wàn)美元以上的印刷企業(yè)可以認定為國家印刷復制示范企業(yè)。
 
  10.加強對出版物進(jìn)出口經(jīng)營(yíng)單位的量化考核,年度出口金額增長(cháng)幅度須大于進(jìn)口金額增長(cháng)幅度,并按出口實(shí)績(jì)配置進(jìn)口權限。 
 
三、大力實(shí)施重點(diǎn)工程 
 
   1.“經(jīng)典中國”國際出版工程。采用項目管理方式資助外向型優(yōu)秀圖書(shū)選題的翻譯、出版、推廣,以版權輸出和合作出版等方式,實(shí)現對外出版發(fā)行,提高中國出版物國際競爭力;鼓勵面向國際市場(chǎng)推廣弘揚社會(huì )主義核心價(jià)值體系、展示中華文化獨特魅力、反映當代中國精神風(fēng)貌和學(xué)術(shù)水準的優(yōu)秀出版物。
 
   2.中國圖書(shū)對外推廣計劃。以翻譯費資助方式,鼓勵國外出版機構翻譯出版優(yōu)秀中國圖書(shū)。重點(diǎn)推薦反映中國當代社會(huì )政治、經(jīng)濟、文化等各個(gè)方面發(fā)展變化,有助于國外讀者了解中國、傳播中華文化的著(zhù)作;反映國家自然科學(xué)、社會(huì )科學(xué)等領(lǐng)域重大研究成果的著(zhù)作;介紹中國傳統文化、文學(xué)、藝術(shù)等具有文化積累價(jià)值的著(zhù)作。
 
   3.中國原創(chuàng )網(wǎng)絡(luò )游戲海外推廣計劃。組織中國優(yōu)秀網(wǎng)絡(luò )游戲出版企業(yè)參加國際會(huì )展、研討、交流等活動(dòng),提供政策、資金支持,加快優(yōu)秀原創(chuàng )網(wǎng)絡(luò )游戲版權貿易輸出步伐,鼓勵大型網(wǎng)絡(luò )游戲出版企業(yè)以版權輸出、合作出版和直接投資等方式積極參與國際市場(chǎng)競爭,提高中國網(wǎng)絡(luò )游戲出版企業(yè)和原創(chuàng )網(wǎng)絡(luò )游戲出版物的國際競爭力和影響力。
 
   4.中國出版物國際營(yíng)銷(xiāo)渠道拓展工程。加強與全球性和區域性大型連鎖書(shū)店的合作,拓展國際主流營(yíng)銷(xiāo)渠道;整合和鞏固現有海外華文出版物營(yíng)銷(xiāo)渠道;積極開(kāi)拓重要國際網(wǎng)絡(luò )書(shū)店等新型出版物銷(xiāo)售渠道。構建國際立體營(yíng)銷(xiāo)網(wǎng)絡(luò ),推動(dòng)更多中國優(yōu)秀出版物走向世界。
 
 
   5.重點(diǎn)新聞出版企業(yè)海外發(fā)展扶持工程。加快我國新聞出版企業(yè)海外發(fā)展步伐,為重點(diǎn)新聞出版企業(yè)的產(chǎn)品輸出、境外機構設立、境外資本運營(yíng)等提供支持。重點(diǎn)扶持20家外向型骨干企業(yè),通過(guò)獨資、合資、合作等方式,到境外建社建站、辦報辦刊、開(kāi)廠(chǎng)開(kāi)店、開(kāi)網(wǎng)站;通過(guò)參股、控股等多種方式,擴大境外投資,參與國際資本運營(yíng)和國際企業(yè)管理鼓勵和支持各種所有制企業(yè)拓展新聞出版產(chǎn)品和服務(wù)出口業(yè)務(wù)。
 
   6.中外圖書(shū)互譯計劃。加大“中外圖書(shū)互譯計劃”實(shí)施力度,與30個(gè)重點(diǎn)國家和地區簽訂雙邊出版交流與合作協(xié)議,不斷擴充“中外互譯圖書(shū)”系列,舉辦“中外互譯圖書(shū)”展和“中外互譯圖書(shū)”雙邊出版經(jīng)驗交流會(huì )。
 
   7.邊疆地區新聞出版業(yè)走出去扶持計劃。實(shí)施邊疆地區新聞出版業(yè)走出去扶持計劃,鼓勵新疆、西藏、云南、廣西、內蒙古、遼寧、吉林、黑龍江等。▍^)與周邊國家建立更加密切聯(lián)系,擴大我國新聞出版產(chǎn)品與服務(wù)對周邊國家的輸出。 
 
四、完善會(huì )展平臺 
 
   1.強化北京國際圖書(shū)博覽會(huì )的品牌效應。通過(guò)國際化品牌運作,創(chuàng )新展示形式與手段,提高市場(chǎng)化程度,進(jìn)一步將北京國際圖書(shū)博覽會(huì )打造成國際圖書(shū)版權交易的重要平臺和展示中國文化的重要窗口。
 
   2.打造重要國際書(shū)展中國主賓國活動(dòng)品牌。借助國際書(shū)展平臺,辦好中國主賓國活動(dòng)。以尊重文化多樣性、促進(jìn)世界和諧發(fā)展為原則,積極調動(dòng)各種資源,開(kāi)展多種形式的交流活動(dòng),不斷擴大版權貿易,充分展現中華文化的親和力與感召力,使主賓國活動(dòng)成為推動(dòng)中國新聞出版業(yè)走出去、影響國際輿論、展示國家形象的最有效模式。
 
   3.支持參加重要國際出版展會(huì )。大力扶持在中國舉辦的新聞出版裝備展、ChinaJoy、中國國際全印展等重要國際出版展會(huì )。對新聞出版企業(yè)參加法蘭克福書(shū)展、倫敦書(shū)展、美國書(shū)展、波洛尼亞書(shū)展、美國電子娛樂(lè )展覽會(huì )(E3)、科隆游戲展(Games Com)等重要國際書(shū)展和國際數字出版產(chǎn)品展活動(dòng)給予支持,對在境外重要展會(huì )上實(shí)現版權輸出、實(shí)物出口成績(jì)顯著(zhù)的單位和個(gè)人給予獎勵。
 
   4.推行國際書(shū)展承辦權招投標制。按照國際書(shū)展運行規律,以更好地服務(wù)新聞出版企業(yè)走出去為目的,加快改進(jìn)和完善國際書(shū)展承辦體制,力爭兩年內不少于10個(gè)國際書(shū)展的參展承辦權采用招投標制運行,實(shí)現參展承辦權與國際運行規則的接軌。
 
   5.搭建服務(wù)周邊國家的交易平臺。積極搭建以新疆、廣西、吉林等邊疆。▍^)為中心,輻射周邊國家的新聞出版交易平臺,加強與周邊國家的文化交流。 
 
五、加強信息服務(wù) 
 
   1.建立和完善國際新聞出版資訊庫。實(shí)現對重點(diǎn)國家和地區新聞出版市場(chǎng)情況的動(dòng)態(tài)了解;強化對國際文化市場(chǎng)、主要國家文化政策和國際重點(diǎn)新聞出版企業(yè)的研究;加強對走出去投資風(fēng)險和防范手段的研究。建立“中國出版物國際傳播力監測系統”,對我國新聞出版產(chǎn)品在國外各個(gè)渠道、市場(chǎng)的銷(xiāo)售情況進(jìn)行監測,及時(shí)掌握國際市場(chǎng)對我國新聞出版產(chǎn)品的需求。
 
   2.搭建信息服務(wù)平臺。新聞出版信息服務(wù)機構要以信息共享、互聯(lián)互通為重點(diǎn),構建翻譯人才庫、版權交易信息庫、重點(diǎn)項目庫、中外作家庫;搭建多語(yǔ)種的國家級走出去信息服務(wù)平臺,為企業(yè)提供市場(chǎng)供求、版權貿易、政策咨詢(xún)、法律服務(wù)、翻譯服務(wù)等全方位信息服務(wù)。
 
   3.完善統計指標體系。把數字出版產(chǎn)品的出口、中外合作出版的產(chǎn)品、作者和民營(yíng)策劃公司向境外輸出的版權、非公有制文化企業(yè)在境外銷(xiāo)售的產(chǎn)品,分別納入新聞出版業(yè)走出去統計范疇。 
 
六、加快培育和發(fā)展中介機構 
 
   1.充分發(fā)揮現有行業(yè)協(xié)會(huì )的作用,支持行業(yè)協(xié)會(huì )內部設立專(zhuān)門(mén)的走出去協(xié)調監督部門(mén),服務(wù)于企業(yè)走出去的需求,加強走出去企業(yè)的自律,維護走出去企業(yè)的利益。
 
   2.鼓勵和支持企業(yè)在自愿基礎上成立新聞出版產(chǎn)品和服務(wù)出口促進(jìn)組織,擴大對外宣傳,集中優(yōu)勢開(kāi)拓海外市場(chǎng)。
 
   3.鼓勵投資促進(jìn)機構、版權代理機構、人才培訓機構、法律咨詢(xún)機構、會(huì )展服務(wù)機構等社會(huì )中介組織著(zhù)力開(kāi)展服務(wù)于新聞出版業(yè)走出去的各項業(yè)務(wù)。 
 
七、加大人才培養力度 
 
  1.新聞出版人才培訓機構負責對新聞出版系統承擔走出去工作的人員,按照走出去的不同形態(tài)進(jìn)行系統的專(zhuān)題培訓。
 
  2.在邊疆省份建立走出去人才培養基地,提高新聞出版企業(yè)從業(yè)者素質(zhì),加強與周邊國家的人才交流。
 
  3.與國際大型出版傳媒集團合作,開(kāi)展國際出版貿易人才聯(lián)合培養長(cháng)期計劃。每年在全國范圍內選拔10名版權貿易和實(shí)物貿易業(yè)績(jì)突出的走出去相關(guān)工作人員出國進(jìn)行中長(cháng)期培訓;選拔150名版權貿易相關(guān)人員出國進(jìn)行短期培訓。
 
  4.注重國外人才與“海歸”人才的引進(jìn),注重發(fā)揮國外作者和翻譯人才的作用。 
 
八、完善內部機制 
 
   1.各新聞出版集團、走出去重點(diǎn)出版單位要建立健全對外合作組織機構,專(zhuān)設“國際合作部”,配備專(zhuān)業(yè)人員,專(zhuān)職負責走出去工作。
 
   2.加強對本單位走出去工作的規劃,制定切實(shí)可行的目標。
 
   3.要設立走出去專(zhuān)項扶持資金;要采取措施加大走出去人才隊伍的培養;要進(jìn)一步完善走出去績(jì)效考核機制,將走出去業(yè)績(jì)與個(gè)人年終考核效益掛鉤,對開(kāi)展走出去業(yè)務(wù)較為突出的集體和個(gè)人給予表彰獎勵。 
 
九、完善表彰獎勵機制 
 
   1.在中國出版政府獎、中華優(yōu)秀出版物獎、韜奮出版獎、全國新聞出版系統先進(jìn)集體先進(jìn)工作者和勞動(dòng)模范評選等新聞出版領(lǐng)域獎項中把走出去業(yè)績(jì)列為重要的評審內容,對年度走出去優(yōu)秀出版物、重點(diǎn)企業(yè)和先進(jìn)個(gè)人給予通報表?yè)P。
 
   2.國家新聞出版行政管理部門(mén)定期召開(kāi)走出去工作會(huì )議。對在傳播中國主流文化方面做出突出業(yè)績(jì)的企業(yè)和個(gè)人,對積極引進(jìn)我國版權的國外文化機構和企業(yè),對為我國開(kāi)拓國際市場(chǎng)做出貢獻的國內外媒體、中介機構和友好人士,給予相應的表?yè)P和鼓勵。
 
  3.大力宣傳和推廣各地區、各單位、各部門(mén)在走出去方面的典型經(jīng)驗和典型案例。 
 
十、加強組織領(lǐng)導 
 
  1.各地新聞出版行政管理部門(mén)要把推動(dòng)新聞出版業(yè)走出去作為“一把手”工程,建立健全對外合作機構專(zhuān)職負責走出去工作,增加人員編制,理順工作機制,確保經(jīng)費支持。要做好走出去的相關(guān)指導、協(xié)調和管理工作,不斷創(chuàng )新工作思路、提高工作水平,為推動(dòng)走出去提供強有力的組織保障。
 
  2.各地新聞出版行政管理部門(mén)要結合本地區實(shí)際情況,制定本地區新聞出版業(yè)“十二五”時(shí)期走出去發(fā)展規劃,出臺目標明確、切實(shí)可行的扶持政策,加強與地方相關(guān)部門(mén)的協(xié)調合作,努力為本地區新聞出版業(yè)走出去營(yíng)造良好環(huán)境。

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準確,語(yǔ)言表達流暢,排版規范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(cháng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì )盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬(wàn)東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著(zhù)長(cháng)期合作關(guān)系,這家公司報價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達流暢、排版格式規范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(cháng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過(guò)對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿(mǎn)意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實(shí),準確及高效的完成統一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細的會(huì )談,期間公司負責人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價(jià)合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會(huì )向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會(huì )

  • “原英國首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著(zhù)“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng )新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項目要求時(shí)間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì )俄羅斯館日活動(dòng)中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識,能夠更準確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美