手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

廣州翻譯公司完成“文字”英中翻譯

發(fā)布時(shí)間:2019-03-06 13:17  點(diǎn)擊:

廣州翻譯公司完成“文字”英中翻譯
-        DISOCONT Tersus can be used in conjunction with loss-in-weight feeders, weighfeeders, flow meters, Coriolis mass-flow meters, beltweighers, helix weighfeeders, binweighers and batching systems.
-         廣州翻譯公司
-        DISOCONT Tersus has been optimized for the control of feed systems, whereby the preferred setup has the system installed locally at the scales and communication with the plant controller is realized with a fieldbus connection. It is also preferable that the power regulator for the drives be integrated into the mechanical system.
 廣州翻譯公司
***水泥廠(chǎng)除塵設備廣州翻譯公司
-        The attached Cement Flow diagram illustrates the areas of the cement making process that may have a dust collection requirement. For the purposes of this application packet, potential applications will be reviewed in order of material flow. Raw materials for cement production include limestone, flyash, gypsum, a fuel source (often coal), and various additives depending on the desired cement type/blend. These materials are often shipped to the plant via train, truck, barge, or come from a quarry located on the same site. Regardless of the method, the unloading process requires some dust collection. A train or truck unloading processes is generally accomplished by utilizing a dump pit that feeds the materials onto conveyor belts for transfer to a storage dome or silo.

-        DISOCONT Tersus稱(chēng)重系列范圍包括失重補償給料器、稱(chēng)量給料器、流量計、Coriolis(科里奧列)質(zhì)量流量計、帶式計量秤、螺旋稱(chēng)重給料機、桶形稱(chēng)量計以及配料系統。
-        DISOCONT Tersus一直被最優(yōu)化用于控制給料系統,其中最優(yōu)先選用的設置是安裝在本地的稱(chēng)量設施,以及與車(chē)間控制器之間的通信是通過(guò)現場(chǎng)總線(xiàn)連接的。更可取的方式是將驅動(dòng)器的動(dòng)力調節器合成到機械系統中。
-        附加水泥流程圖表明在水泥制作過(guò)程的區域可能具有收集灰塵的需要。在這種應用包中,可進(jìn)行物料流的潛在應用檢查。水泥生產(chǎn)的原材料包括石灰石、粉煤灰、石膏、燃料源(經(jīng)常是煤)以及各種添加劑,這取決于所需要的水泥類(lèi)型或者摻和物。這些材料常常通過(guò)火車(chē)、卡車(chē)、駁船輸送到工廠(chǎng),或者來(lái)自于同一地點(diǎn)的采石場(chǎng)。無(wú)論是何種方法,卸載過(guò)程需要搜集灰塵;疖(chē)或者卡車(chē)卸載過(guò)程通常通過(guò)利用垃圾坑將材料饋送到傳動(dòng)帶上,輸送到儲存倉或者筒倉。

-        DISOCONT Tersus 能夠與失重進(jìn)料器,重量計量進(jìn)料器,流量計,Coriolis質(zhì)量流量計,皮帶稱(chēng),螺旋式重量計量進(jìn)料器,儲料稱(chēng)和配料系統一同使用。
-        優(yōu)化后的DISOCONT Tersus能夠控制進(jìn)料系統。將系統安裝在稱(chēng)上能夠獲得更佳效果。通過(guò)現場(chǎng)總線(xiàn)則能夠與設備控制器通信。推薦將驅動(dòng)裝置的電源調節器安裝在機械系統中。
-        水泥制造流程圖闡述了水泥的生產(chǎn)過(guò)程,包括集塵要求。因此,應按照進(jìn)料順序檢查制造過(guò)程。生產(chǎn)水泥所用的原材料包括石灰石,飛灰,石膏,燃料(通常為煤)以及水泥的各種添加劑。這些材料通常通過(guò)火車(chē),卡車(chē)或船只運至現場(chǎng),或從現場(chǎng)附近的采石場(chǎng)獲得。卸貨時(shí)需要采取集塵措施;疖(chē)或卡車(chē)上的貨物可以卸在料坑中。料坑中的材料可以通過(guò)傳送帶輸送至儲料倉或料場(chǎng)內。

-        DISOCONT Tersus可以與失重式送料機,稱(chēng)重送料機,流量計,科里奧利(Coriolis)質(zhì)量流量計,皮帶秤,螺旋稱(chēng)重送料機,倉式秤和配料系統共同使用。
-        DISOCONT Tersus已經(jīng)針對送料系統的控制進(jìn)行優(yōu)化,最佳設置為在本地大范圍安裝系統,通過(guò)現場(chǎng)總線(xiàn)連接與工廠(chǎng)控制人員進(jìn)行通信。另外,建議在機械系統內整合驅動(dòng)裝置功率調節器。
-        附帶的水泥流程圖說(shuō)明了水泥生產(chǎn)流程中需要進(jìn)行除塵的部分。為了使用該應用包,需要按照物料流程順序對潛在應用進(jìn)行審查。生產(chǎn)水泥的原材料包括石灰巖,煤灰,石膏,燃料源(通常為煤),以及生產(chǎn)特定類(lèi)型水泥/混合水泥所需的多種添加劑。這些材料通常使用火車(chē)、卡車(chē)、駁船運往水泥廠(chǎng),或者從當地的采石場(chǎng)運送。無(wú)論采用何種方法,卸貨過(guò)程必須進(jìn)行除塵;疖(chē)或卡車(chē)卸貨時(shí),通常需要在卸料坑將材料送入輸送帶,然后輸送至圓頂倉或儲料倉。

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專(zhuān)業(yè)詞匯用詞準確,語(yǔ)言表達流暢,排版規范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語(yǔ)言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬(wàn)保制動(dòng)器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統的開(kāi)發(fā)和銷(xiāo)售工作,所需翻譯的英文說(shuō)明書(shū)專(zhuān)業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區的業(yè)務(wù)開(kāi)拓提供小語(yǔ)種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀(guān)整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時(shí)翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過(guò)合作,但是翻譯質(zhì)量實(shí)在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專(zhuān)業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿(mǎn)意,隨即簽署了長(cháng)期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過(guò)程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實(shí)到位,體現了非常高的專(zhuān)業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時(shí)對我們的要求進(jìn)行反饋,也會(huì )盡量滿(mǎn)足我們臨時(shí)緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過(guò)比價(jià)、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來(lái),最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專(zhuān)業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過(guò)關(guān)而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏(yíng)得了我司各部門(mén)的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實(shí),特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來(lái)西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專(zhuān)業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現場(chǎng)的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動(dòng)了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時(shí)間及時(shí),還能在我司資金周轉緊張時(shí)給予體諒!

    華潤萬(wàn)東醫療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著(zhù)長(cháng)期合作關(guān)系,這家公司報價(jià)合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語(yǔ)言表達流暢、排版格式規范、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專(zhuān)業(yè)文件,經(jīng)過(guò)長(cháng)久合作,名副其實(shí),值得信賴(lài)!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫(xiě)作要求,盡量尋找專(zhuān)業(yè)對口的專(zhuān)家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實(shí)到位,回答我們的問(wèn)題也非常有耐心。譯員十分專(zhuān)業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可!

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來(lái)西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來(lái),急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過(guò)對各個(gè)翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導非常滿(mǎn)意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶(hù)與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專(zhuān)業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實(shí),準確及高效的完成統一風(fēng)格!

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進(jìn)行了幾次詳細的會(huì )談,期間公司負責人和廖小姐還親自來(lái)我社拜訪(fǎng),對待工作熱情,專(zhuān)業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語(yǔ)訪(fǎng)談翻譯項目非常滿(mǎn)意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過(guò)程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時(shí)的完成我們交給的翻譯工作?蛻(hù)經(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶(hù)的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢(xún)有限公司

  • “我們通過(guò)圖書(shū)翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價(jià)合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會(huì )向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿(mǎn)意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時(shí),中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實(shí)于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯!

    TNC大自然保護協(xié)會(huì )

  • “原英國首相布萊爾來(lái)訪(fǎng),需要非常專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著(zhù)一定的猶豫,但是貴司專(zhuān)業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著(zhù)“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶(hù)的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng )新(北京)信息咨詢(xún)中心

  • “由于項目要求時(shí)間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時(shí)間完成任務(wù)。使我們在世博會(huì )俄羅斯館日活動(dòng)中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢(xún)有限公司

  • “貴公司針對客戶(hù)需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過(guò)程客戶(hù)隨時(shí)查看中途稿,并且與客戶(hù)溝通術(shù)語(yǔ)方面的知識,能夠更準確的了解到客戶(hù)的需求,確保稿件高質(zhì)量!

    日工建機(北京)國際進(jìn)出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美