Traceable Flashing LED Alert Big-Digit Alarm Timer
Traceable 閃爍LED顯示大數字報警計時(shí)器
Easy on the eyes輕松顯眼
Massive, 5 cm-high display permits viewing from across the lab. Its microcomputer chip permits setting 3 countdown times into memory. Program the three most frequently used times and never set countdown times again. Use any countdown time from 99 minutes, 59 seconds to 1 second. When zero is reached, the timer starts counting up to show time elapsed since alarming.
這種報警器的大顯示數字有5厘米高,在實(shí)驗室的另一頭就能看到。它配有微電腦芯片,可以在內存中設置3種倒計時(shí)間。只需將三種最常用的時(shí)間編入程序,以后就再不用設置倒計時(shí)間了。倒計時(shí)間范圍是99分55秒到1秒。在達到零秒時(shí),計時(shí)器便開(kāi)式正數計時(shí)來(lái)顯示從報警后開(kāi)始的時(shí)間。
Unique green light fl ashes every second once the countdown time reaches 10 seconds. Red light fl ashes when zero has been reached and the alarm is sounding. Alarm has three switch positions which allow setting to a high decibel for noisy areas, low for quiet environments, or off (muted) for silent visual fl ashing LED operation.
在倒計時(shí)間達到10秒時(shí),LED屏幕上每秒鐘便會(huì )閃爍獨特的綠色燈光。在達到零秒并響起警報后會(huì )閃爍紅色燈光。警報聲音有三個(gè)開(kāi)關(guān)位置,在嘈雜地區可以將聲音設置為高分貝,在安靜環(huán)境中設置低分貝,還可以設置靜音、僅使用閃爍的LED視覺(jué)操作。
To assure accuracy an individually serial-numbered Traceable? Certifi cate is provided from an ISO 17025 calibration laboratory accredited by A2LA (A2LA and CNAL calibration certifi cates are all mutually recognised). It indicates traceability to standards provided by NIST (National Institute of Standards and Technology). Magnetic back allows timer to be placed on any metal surface such as incubators or water baths. Also has a flip-open stand, a spring fastener for clipping to a notebook/clipboard, and an opening for a lanyard or hanging on a wall. Accuracy is 0.01%. Supplied with two AAA alkaline batteries. Size is 88.9 x 57.2 x 15.8 millimetres. Weight is 71 grams.
為了確保精度,每一只編有序列號的Traceable?產(chǎn)品都配有通過(guò)A2LA認證(A2LA與CNAL認證相互認可)的ISO 17025校準實(shí)驗室授予的證書(shū),它表示產(chǎn)品可以追溯到NIST(美國國家標準與技術(shù)研究院)制定的標準。這件計時(shí)器采用磁性背板,因而可以放置到任何金屬表面上,比如放到孵化器或水浴槽上。它還配有一只翻開(kāi)式座架、一只彈簧固定件,用來(lái)夾持在筆記本/書(shū)寫(xiě)板上,此外還有一只孔眼,以便用掛繩來(lái)懸掛到墻上。它的精度為0.01%,配有兩節AAA堿性電池。計時(shí)器的尺寸為88.9 x 57.2 x 15.8毫米,重71克。
Description說(shuō)明
|
Cat. No.目錄編號
|
Price價(jià)格
|
Fisher Scientific Traceable? Flashing LED Alert Big-Digit Alarm Timer
飛世爾科技公司Traceable?閃爍LED顯示大數字報警計時(shí)器
|
06-664-251
|
XX.XX
|
Traceable? Flashing LED Alert
Big-Digit Dual Channel Timer
Traceable?閃爍LED顯示大數字雙通道計時(shí)器
Allows simultaneous programming of two different activities from 99 hours, 59 minutes, 59 seconds to 1 second. Resolution is 1 second; accuracy is 0.01%. Each channel has a distinct electronic alarm and visual indicator when zero is reached. The alarm may be turned off or silenced automatically after 1 minute.
這種計時(shí)器可以分別針對兩項活動(dòng)而設置從99小時(shí)59分59秒到1秒鐘的倒計時(shí)間。它的分辨率為1秒,精度0.01%。每個(gè)通道配有不同的電子警報和視覺(jué)指示,在達到零秒時(shí)便會(huì )發(fā)出警報和指示。警報可以關(guān)閉,或者在1分鐘后自動(dòng)停止。
Automatic or programmable memory自動(dòng)記憶或編程記憶
For repetitive timing, the microcomputer chip permits setting 2 countdown times into memory. The memory recalls the last countdown time set. Large 1.6 cm high LCD digits may be read from 6 metres.
這款計時(shí)器采用微電腦芯片,對于重復計時(shí)可以將兩種倒計時(shí)間設置到內存記憶中,它能恢復上一次的倒計時(shí)間設置。顯示屏采用1.6厘米高的LCD大數字,六米開(kāi)外就能看到。
Green light fl ashes for each channel every second the countdown time reaches 10 seconds. Red light fl ashes when zero has been reached and the alarm is sounding. Alarm has three switch positions which allow setting to a high decibel for noisy areas, low for quiet environments, or off (muted) for silent visual fl ashing LED operation.
到倒計時(shí)間達到10秒鐘時(shí),每個(gè)通道便會(huì )每秒鐘閃爍綠燈。在達到零秒、警報響起后閃爍紅色燈光。警報聲音有三個(gè)開(kāi)關(guān)位置,在嘈雜地區可以將聲音設置為高分貝,在安靜環(huán)境中設置低分貝,還可以設置靜音、僅使用LED閃爍的視覺(jué)操作。
To assure accuracy an individually serial-numbered Traceable? Certifi cate is provided from an ISO 17025 calibration laboratory accredited by A2LA (A2LA and CNAL calibration certifi cates are all mutually recognised). It indicates traceability to standards provided by NIST (National Institute of Standards and Technology). Magnetic back allows timer to be placed on any metal surface such as incubators or water baths. Also has a fl ip-open stand, a spring fastener for clipping to a notebook/clipboard, and an opening for a lanyard. Supplied with two AAA alkaline batteries. Size is 88.9 x 76.2 x 15.8 millimetres. Weight is 85 grams.
為了確保精度,每一只編有序列號的Traceable?產(chǎn)品都配有通過(guò)A2LA認證(A2LA與CNAL認證相互認可)的ISO 17025校準實(shí)驗室授予的證書(shū),它表示產(chǎn)品可以追溯到NIST(國家標準與技術(shù)研究院)制定的標準。這件計時(shí)器采用磁性背板,因而可以放置到任何金屬表面上,比如放到孵化器或水浴槽上。它還配有一只翻開(kāi)式座架、一只彈簧固定件,用來(lái)夾持在筆記本/書(shū)寫(xiě)板上,此外還有一只孔眼,以便使用掛繩。這款計時(shí)器配兩節AAA堿性電池,尺寸為88.9 x76.2 x 15.8毫米,重85克。
Description說(shuō)明
|
Cat. No.目錄編號
|
Price價(jià)格
|
Fisher Scientific Traceable? Flashing LED Alert Big-Digit Dual Channel Timer飛世爾科技公司Traceable?閃爍LED顯示大數字雙通道計時(shí)器
|
06-664-252
|
XX.XX
|
產(chǎn)品目錄編號
|
頁(yè)數
|
Traceable? A2LA NIST證書(shū)
|
精度
|
最長(cháng)時(shí)間
|
分辨率
|
通道
|
倒計/正計
|
時(shí)鐘
|
記憶功能
|
特色功能
|
06-664-251
|
5
|
有
|
0.01%
|
100分鐘
|
1秒
|
1
|
倒計/正計
|
有
|
有
|
自動(dòng)記憶
|
06-664-252
|
5
|
有
|
0.01%
|
100小時(shí)
|
1秒
|
2
|
倒計/正計
|
有
|
有
|
大數字顯示
|
所有產(chǎn)品均由通過(guò)ISO 9001質(zhì)量認證的公司提供。
|