- 翻譯公司資訊
-
- 世聯(lián)翻譯公司對翻譯的價(jià)格做一下簡(jiǎn)單的介紹
日期:2016-10-20 點(diǎn)擊:8847翻譯的價(jià)格,這是很多人不了解的問(wèn)題,接下來(lái)世聯(lián)翻譯公司給大家進(jìn)行一下簡(jiǎn)單的介紹:翻譯這個(gè)行業(yè)價(jià)格很亂,由于太多的翻譯公司愿意接受很低的價(jià)格作為報酬,以…
- 翻譯公司告訴你如何成為一個(gè)好的口譯人員
日期:2016-10-19 點(diǎn)擊:6846學(xué)習口譯是非?量痰,世聯(lián)翻譯公司:想要學(xué)好口譯就需要有恒心和毅力,但是是有絕大部分人做不到,很多學(xué)習口譯的學(xué)員半途而廢,甚至剛剛開(kāi)始就選擇了退卻,而…
- 常用計算機專(zhuān)業(yè)詞匯術(shù)語(yǔ)翻譯(六)
日期:2016-10-17 點(diǎn)擊:10173GPF(General protectfault,一般保護性錯誤) GPIs(General PurposeInputs,普通操作輸入) GPU(Graphics ProcessingUnit,圖形處理器) GTF(Generalized Ti…
- 常用計算機專(zhuān)業(yè)詞匯術(shù)語(yǔ)翻譯(五)
日期:2016-10-17 點(diǎn)擊:5985ESP: Encapsulating Security Payload,壓縮安全有效載荷 Execute Buffers,執行緩沖區 Extended Burst Transactions,增強式突發(fā)處理 Extended Stereo(擴展式…
- 作為翻譯公司筆譯人員的工資是多少
日期:2016-10-17 點(diǎn)擊:4661翻譯分為筆譯和口譯,因為我從事的是筆譯,所以對口譯沒(méi)有發(fā)言權,稍微有代表性的發(fā)言就是:口譯跟股票一樣,高風(fēng)險、高收益、晉級門(mén)檻高,口譯一場(chǎng)的收入很高,…
- 世聯(lián)翻譯公司對于同聲傳譯初學(xué)者的建議
日期:2016-10-14 點(diǎn)擊:5819同聲傳譯在翻譯行業(yè)是比較有難度的翻譯,同聲傳譯對從業(yè)者的雙語(yǔ)能力和個(gè)人素質(zhì)要求很高,長(cháng)期以來(lái)人們一直對它抱有某種神秘感,因而對學(xué)習同傳敬畏有余信心不足…
- 常用計算機專(zhuān)業(yè)詞匯術(shù)語(yǔ)翻譯(三)
日期:2016-10-13 點(diǎn)擊:6966CRT(Cathode Ray Tube,陰極射線(xiàn)管) CS(Channel Separation,聲道分離) CSA: Canadian Standards Association(加拿大標準協(xié)會(huì )) CSE(Configuration SpaceE…