立即免費咨詢(xún):+86-10-51289586 即刻撥打全國免費咨詢(xún)電話(huà):4007-118-832

世聯(lián)翻譯

麥考瑞大學(xué)同聲傳譯課程

時(shí)間:2012-08-18 11:01來(lái)源:trans.org.cn 作者:世博翻譯公司 點(diǎn)擊:
麥考瑞大學(xué)同聲傳譯課程被澳大利亞翻譯認證局正式定為NAATI翻譯專(zhuān)業(yè)水平課程 麥考瑞大學(xué)(http://www.xueau.com/mq/)的語(yǔ)言學(xué)系一直的全澳首屈一指。澳大利亞英語(yǔ)辭典--麥考瑞大辭典就是由麥考


麥考瑞大學(xué)同聲傳譯課程被澳大利亞翻譯認證局正式定為NAATI翻譯專(zhuān)業(yè)水平課程


 

       麥考瑞大學(xué)(http://www.xueau.com/mq/)的語(yǔ)言學(xué)系一直的全澳首屈一指。澳大利亞英語(yǔ)辭典--麥考瑞大辭典就是由麥考瑞大學(xué)語(yǔ)言學(xué)系編制的。從研究目的廣泛性上看,麥考瑞大學(xué)語(yǔ)言學(xué)系不但是澳大利亞最大的一個(gè)系,在世界上也可以說(shuō)是名列前茅。從知名度上看,麥考瑞大學(xué)語(yǔ)言學(xué)系是澳大利亞及東南亞最好的一個(gè)系,在世界上名列第三位。最值得學(xué)生注意的是,系里有很多世界有名的教授,其中包括語(yǔ)言學(xué)界無(wú)人不知的泰斗,韓禮德,麥蒂森,豪大衛,及巴特大衛等教授。
 

  麥考瑞大學(xué)語(yǔ)言學(xué)系是澳洲最大和最好的語(yǔ)言學(xué)系
 

  麥考瑞大學(xué)(http://www.xueau.com/mq/)的翻譯學(xué)碩士的學(xué)習時(shí)間從2004年增至二年,其中包括高級筆譯,會(huì )議翻譯以及同聲傳譯等課程。目前據澳大利亞教育聯(lián)盟(http://www.eduau.com)了解,翻譯學(xué)科共有中文/英文、日文/英文、韓文/英文、泰文/英文、西班牙文/英文,共有150多個(gè)研究生、碩士生。
 

  麥考瑞大學(xué)語(yǔ)言學(xué)系被澳大利亞翻譯認證局(NAATI)正式定為NAATI翻譯專(zhuān)業(yè)水平課程
 

  麥考瑞大學(xué)(http://www.xueau.com/mq/)語(yǔ)言學(xué)系的翻譯學(xué)正式被澳大利亞翻譯認可局定為澳洲翻譯認可局(NAATI)認可課程。這就意味著(zhù),如果學(xué)生在規定的課程中獲得優(yōu)良的成績(jì)就可以自動(dòng)獲得澳洲翻譯認可局的認可證書(shū)。有了這張證書(shū),就可以在澳大利亞的各個(gè)領(lǐng)域從事翻譯工作,成為澳大利亞認可的翻譯員。澳大利亞翻譯認可局對麥考瑞大學(xué)語(yǔ)言學(xué)系的翻譯學(xué)課程的認可本身反映出,其課程不但重視理論研究,而且也講究實(shí)踐經(jīng)驗。這種理論與實(shí)踐緊密結合的課程不僅能為今后從事翻譯的人士打下堅實(shí)的理論基礎。
 

  大部分在麥考瑞大學(xué)語(yǔ)言學(xué)系教授翻譯課程的老師都獲有博士學(xué)位,幾乎所有教授口譯和筆譯的老師都有澳大利亞翻譯認可局發(fā)的認可證書(shū),他們一面從事著(zhù)各類(lèi)翻譯,一面將其積累的豐富經(jīng)驗傳授學(xué)生,使理論與實(shí)踐相得益彰。從事教學(xué)的老師中還有4個(gè)國際同聲傳譯協(xié)會(huì )的成員。
 

  生源背景
 

  在麥考瑞大學(xué)語(yǔ)言學(xué)系學(xué)習中英互譯的學(xué)生,除了本地學(xué)生外,大多來(lái)自?xún)砂度?。他們的背景各不相同,有的是從事法律的,有的是學(xué)經(jīng)濟的,有的是學(xué)商務(wù)的,有的是學(xué)英語(yǔ)出生的,有的是專(zhuān)業(yè)筆譯、口譯,還有的是大學(xué)老師。澳大利亞留學(xué)網(wǎng)(http://www.xueau.com)留學(xué)專(zhuān)家了解到,在這些學(xué)生中,有的人的母語(yǔ)是中文,有的則是英文,各有長(cháng)處,相互學(xué)習??傊?,大家來(lái)自五湖四海,有著(zhù)不同的背景,這就為翻譯這門(mén)跨學(xué)科的學(xué)問(wèn)提供了擴大知識面的基礎。
 

  就業(yè)前景展望
 

  麥考瑞大多數翻譯畢業(yè)生都在澳洲的各行各業(yè)找到了自己的用武之地,因為澳大利亞是一個(gè)移民國家,翻譯一直是各社區的必要的服務(wù)。許多回到故土的學(xué)生大多不是在大學(xué)任教,就是在大公司、大酒店任職,用他們在麥考瑞大學(xué)語(yǔ)言學(xué)系學(xué)到的知識為人類(lèi)服務(wù)。
 

  MQ(麥考瑞大學(xué))相關(guān)翻譯碩士課程

  1.MasterofTranslatingandInterpretingwithMasterofInternationalRelations

  雙碩士學(xué)位,學(xué)制兩年,每年2月7月開(kāi)學(xué);入學(xué)要求:國內大學(xué)本科畢業(yè),GPA2.5,雅思7.0

  2.MasterofAdvanceTranslation

  學(xué)制一年,每年2月7月開(kāi)學(xué);入學(xué)要求:要求需要已持有NATTI筆譯證書(shū)的本科畢業(yè)生,或已完成碩士預科

  3.MasterofConferenceInterpreting

  學(xué)制一年,每年2月開(kāi)學(xué);要求申請學(xué)生已擁有NATTI口譯證書(shū),或者口譯碩士畢業(yè)。

  4.MasterofTranslationandInterpreting

  學(xué)制一年半,每年2月7月開(kāi)學(xué);入學(xué)要求:國內大學(xué)本科畢業(yè),GPA2.5,雅思7.0

  5.MasterofTranslationandInterpretingwithMasterofAppliedLinguistics(TESOL)

  雙碩士學(xué)位,學(xué)制2年,每年2月7月開(kāi)學(xué);入學(xué)要求:國內大學(xué)本科畢業(yè),GPA2.5,至少兩年英語(yǔ)機構教學(xué)的工作經(jīng)驗,雅思7.0。
 

        世博翻譯公司轉載


 

翻譯公司 (責任編輯:世博翻譯公司)
分享按鈕
------分隔線(xiàn)----------------------------
發(fā)表評論
請自覺(jué)遵守互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)的政策法規,嚴禁發(fā)布色情、暴力、反動(dòng)的言論。
評價(jià):
驗證碼: 點(diǎn)擊我更換圖片
现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美