- 新聞中心
-
- 翻譯人員有哪些禮儀要求?
日期:2017-08-30 點(diǎn)擊:10858( 1)事前準備充分。事先明確翻譯任務(wù)要求,及時(shí)了解相關(guān)背景知識,如服務(wù)對象的語(yǔ)言、興趣特點(diǎn)、文化背景等,還應了解工作時(shí)間、地點(diǎn)等基本信息,如條件允許,…
- 職場(chǎng)英語(yǔ):10種職場(chǎng)潛規則
日期:2017-08-30 點(diǎn)擊:69911.Dont be a yes /no man , be a good lieutenant. 不要做一個(gè)唯唯諾諾者/否定論者,做一個(gè)優(yōu)秀的中尉。 Offer polite, constructive criticism, and do your be…
- 網(wǎng)頁(yè)自動(dòng)免費翻譯,愛(ài)你還需幾分真
日期:2017-08-30 點(diǎn)擊:3656如果沒(méi)有諸如谷歌翻譯之類(lèi)的自動(dòng)翻譯,那么在各國懂海地克里奧爾語(yǔ)(海地語(yǔ))的翻譯到來(lái)之前,海地大地震中等待救援的幸存者就已經(jīng)掛了。 但如果沒(méi)有人工翻譯,…
- 最新流行美語(yǔ)60句 不容錯過(guò)!
日期:2017-08-30 點(diǎn)擊:102911. Its not like that. 不是那樣的 Its not like that.這句話(huà)是用來(lái)辟謠的。當別人誤會(huì )了一件事的來(lái)龍去脈,你就可以跟他說(shuō)Its not like that.「不是那樣的!埂
- “他不會(huì )再有更重要的作品問(wèn)世了”
日期:2017-08-30 點(diǎn)擊:6412他是國內米蘭昆德拉最負盛名的作品《不能承受的生命之輕》的譯者;他所率領(lǐng)的南京大學(xué)法語(yǔ)博士點(diǎn)在國內第一個(gè)開(kāi)宗立派,為國內法國文學(xué)翻譯輸送了大量人才;他是…
- 這是一個(gè)告別"翻譯大師"的年代?
日期:2017-08-30 點(diǎn)擊:5546方平、楊樂(lè )云、楊憲益等大師相繼去世,翻譯人才青黃不接 《紅輪》的艱難翻譯過(guò)程,揭開(kāi)了我國文學(xué)翻譯界的冰山一角。連日來(lái),記者在追蹤采訪(fǎng)中發(fā)現,我們已經(jīng)進(jìn)…