立即免費咨詢(xún):+86-10-51289586 即刻撥打全國免費咨詢(xún)電話(huà):4007-118-832

世聯(lián)翻譯

雷小姐 同聲傳譯 英語(yǔ)同傳譯員

時(shí)間:2012-08-08 15:27來(lái)源:trans.org.cn 作者:世博翻譯公司 點(diǎn)擊:
雷小姐 同聲傳譯 英語(yǔ)同傳譯員 (5年同傳經(jīng)驗) 姓名:雷小姐 性別:女 年齡:27 畢業(yè)院校:北京外國語(yǔ)大學(xué)高級翻譯學(xué)院(原聯(lián)合國譯訓部)同聲傳譯 碩士研究生 教育經(jīng)歷: 2003/09--2005/07 北京


雷小姐 同聲傳譯 英語(yǔ)同傳譯員 (5年同傳經(jīng)驗)


 
姓名:雷小姐
性別:女
年齡:27
畢業(yè)院校:北京外國語(yǔ)大學(xué)高級翻譯學(xué)院(原聯(lián)合國譯訓部)同聲傳譯 碩士研究生
教育經(jīng)歷:
2003/09--2005/07 北京外國語(yǔ)大學(xué)高級翻譯學(xué)院 外國語(yǔ)言學(xué)及應用語(yǔ)言學(xué)碩士
1999/09--2003/07 武漢大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院
語(yǔ)言水平:
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級 法語(yǔ)初級
工作經(jīng)歷:
2005.7.27 擔當由吳階平醫學(xué)基金會(huì ),新生代健康管理研究中心和美國密歇根大學(xué)健康管理研究中心主辦的健康風(fēng)險評估報告會(huì )的同傳翻譯
2005.7.21 擔當由英國大使館組織的中英學(xué)生文化夏令營(yíng)中的同傳翻譯
2005.7.8-9 擔當由國家發(fā)改委綜合運輸研究所主辦的“中國城市軌道交通可持續發(fā)展戰略和建設論壇”的同傳翻譯
2005.6.22. 擔當由北京市信息化工作辦公室主辦的“中國-歐盟數字奧運ECOSPLAN項目研討會(huì )”和ECOSPLAN項目新聞發(fā)布會(huì )的同傳翻譯和交傳翻譯
2005.6.16. 擔當由懷柔區人民政府主辦,北京市商務(wù)局、北京市投資促進(jìn)局、北京市貿易促進(jìn)委員會(huì )協(xié)辦的“新懷柔、新產(chǎn)業(yè)招商推介會(huì )”的同傳翻譯
2005.6.14 擔當由中國科學(xué)技術(shù)館,北京市“2008”工程建設指揮部辦公室,中國科學(xué)技術(shù)協(xié)會(huì )聯(lián)合舉辦的中國科技館新館建筑方案設計招標前標會(huì )的交傳翻譯
2005.6.9-10 擔當“戰略性人力資源管理和勝任力模型應用高峰論壇”大會(huì )同傳翻譯
2005.6.6. 擔當前沿東方設計有限公司的同傳翻譯(建筑設施)
2005.5.21-22 擔當前沿東方設計有限公司的交傳翻譯和筆譯(主要涉及太陽(yáng)能廠(chǎng)房圖紙規劃、設計)
2005.5.20 擔當北大綠色科技有限公司的交傳翻譯(主要涉及食品添加劑、化學(xué)原料生產(chǎn)線(xiàn))
2005.5.14 擔當SINOMONITOR咨詢(xún)公司的會(huì )議翻
2005.5.10-19 擔當華奧世通科技發(fā)展有限公司的會(huì )議翻譯(主要涉及醫藥器材,機械部件設計方面)
2005.4.5 擔當SINOMONITOR咨詢(xún)公司的同傳翻譯(主要涉及健身產(chǎn)品)
2005.3-- 擔當《看天下》雜志社的翻譯
2004.12.21-22 擔當第二屆“生物技術(shù)及醫藥國際研討會(huì )”同傳翻譯
2004.9.15-17 擔當西班牙TEMPER電子產(chǎn)品公司同傳翻譯 (主要涉及分析儀、閉路電視、電子儀表等產(chǎn)品及其零部件)
2004.9.3 中國國際青年交流中心人力資源培訓中擔當同傳翻譯
2004.8.20. 英國中國聯(lián)絡(luò )有限公司在塞拉里昂駐華大使館主辦的中非經(jīng)貿合作洽談會(huì )上擔當交傳翻譯
2004.8.8-8.31 中國國際青年交流中心組織的培訓課程中擔當聽(tīng)力,口語(yǔ),語(yǔ)音課的教學(xué)工作
2004.8.14-17 擔當由北京市教委主辦的,四個(gè)會(huì )議聯(lián)合舉辦時(shí)的(北京2004教育博覽會(huì ),北京教育研討會(huì )等)同傳翻譯和交傳翻譯
2004.7.23-8.6 英國大使館組織的中英文化交流項目中擔當大會(huì )翻譯,在書(shū)法、繪畫(huà)及武術(shù)的教學(xué)過(guò)程中從事交傳工作,在中央民族大學(xué)博物館及中國武術(shù)學(xué)校參觀(guān)過(guò)程中從事口譯工作,以及導游工作
2004.8.5. 擔當北京電視臺兒童節目后期制作同傳翻譯
2004.3. 美國俄勒崗州葡萄酒展銷(xiāo)會(huì )上擔當同傳翻譯(主要涉及不同品種酒類(lèi)產(chǎn)品的營(yíng)銷(xiāo)及推廣,以及地域文化、風(fēng)俗習慣等)
2003.9-2004.9 一直擔當PG葡萄酒公司的翻譯工作,包括多次擔當陪同、交傳翻譯
從事筆譯涉及的領(lǐng)域:
涉及的專(zhuān)業(yè)有經(jīng)融、教育、醫療、葡萄酒業(yè)、建筑業(yè)、電子產(chǎn)品、電信業(yè)、民族文化、政治等。
包括商業(yè)合同、電子產(chǎn)品、機械產(chǎn)品、醫藥產(chǎn)品說(shuō)明、旅游風(fēng)景介紹、專(zhuān)利申請書(shū)和證明書(shū)、市場(chǎng)調查分析報告、商業(yè)信件、個(gè)人簡(jiǎn)歷、出國申請、汽車(chē)銷(xiāo)售報告、兒童消費產(chǎn)品介紹、太陽(yáng)能廠(chǎng)房設計圖等等。
獎勵及課外活動(dòng):
論文《<麥田守望者>中語(yǔ)言的對立統一》英文版發(fā)表于《吉林師范大學(xué)學(xué)報》人文社會(huì )科學(xué)版 2003年5月刊。參加國際雅思考試,并取得優(yōu)異成績(jì)。本科在讀期間多次獲得全國大學(xué)生英語(yǔ)競賽獎項;組織各類(lèi)知識競賽;曾經(jīng)參加各種勤工助學(xué)活動(dòng)。
 
翻譯公司 (責任編輯:世博翻譯公司)
分享按鈕
------分隔線(xiàn)----------------------------
發(fā)表評論
請自覺(jué)遵守互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)的政策法規,嚴禁發(fā)布色情、暴力、反動(dòng)的言論。
評價(jià):
驗證碼: 點(diǎn)擊我更換圖片
现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美