手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊
  • 外事口譯中常用的職位翻譯
    外事口譯中常用的職位翻譯
    日期:2017-09-21  點(diǎn)擊:3682

    在外事口譯中,譯員首先面臨的一道難題是稱(chēng)謂的翻譯。稱(chēng)謂代表了一個(gè)人的職位、職銜或學(xué)銜,體現了一個(gè)人的資歷和地位。稱(chēng)謂的誤譯不僅是對有關(guān)人員的不尊重,而…

  •  口譯時(shí)不會(huì )譯怎么救場(chǎng)?
    口譯時(shí)不會(huì )譯怎么救場(chǎng)?
    日期:2017-09-20  點(diǎn)擊:9958

    口譯比起筆譯要復雜的多,做口譯之前需要足夠的準備,包括語(yǔ)言準備、心理準備和相關(guān)主題知識的準備?墒怯袝r(shí)候無(wú)論準備多么充分,在口譯現場(chǎng)都難免遇到一些突發(fā)…

  • 語(yǔ)言服務(wù)的類(lèi)型
    語(yǔ)言服務(wù)的類(lèi)型
    日期:2017-09-20  點(diǎn)擊:8805

    由于計算機技術(shù)和網(wǎng)絡(luò )技術(shù)的不斷發(fā)展,全球化信息化進(jìn)程的加速推進(jìn),語(yǔ)言文字的功能正以前所未有的態(tài)勢得以強化和拓展,成為促進(jìn)科技、經(jīng)濟、文化和社會(huì )發(fā)展的重…

  • 語(yǔ)言服務(wù)的類(lèi)型
    語(yǔ)言服務(wù)的類(lèi)型
    日期:2017-09-20  點(diǎn)擊:8587

    由于計算機技術(shù)和網(wǎng)絡(luò )技術(shù)的不斷發(fā)展,全球化信息化進(jìn)程的加速推進(jìn),語(yǔ)言文字的功能正以前所未有的態(tài)勢得以強化和拓展,成為促進(jìn)科技、經(jīng)濟、文化和社會(huì )發(fā)展的重…

  • 基于受控語(yǔ)言的譯前編輯對機器翻譯的影響
    基于受控語(yǔ)言的譯前編輯對機器翻譯的影響
    日期:2017-09-19  點(diǎn)擊:4399

    機器翻譯在語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)揮著(zhù)越來(lái)越重要的作用,如何提高機器翻譯的準確度是急需解決的問(wèn)題。除機器翻譯技術(shù)本身的改進(jìn)之外,人工參與是提高機器翻譯質(zhì)量的重要…

  • 翻譯質(zhì)量管理的有效條件
    翻譯質(zhì)量管理的有效條件
    日期:2017-09-19  點(diǎn)擊:7285

    質(zhì)量管理是遵照特定質(zhì)量標準和項目管理策略的要求,通過(guò)質(zhì)量計劃、質(zhì)量保障、質(zhì)量審查和質(zhì)量改善等步驟,提供達到預定標準的產(chǎn)品或服務(wù)的管理行為。質(zhì)量管理可以…

  • 口譯訓練之雙語(yǔ)口頭表達
    口譯訓練之雙語(yǔ)口頭表達
    日期:2017-09-15  點(diǎn)擊:8128

    眾所周知,過(guò)硬的語(yǔ)言素養(linguistic proficiency)和廣博的知識面(encyclopedic knowledge)是一名合格譯員必須具備的兩大先決條件。但是現實(shí)生活中很多口譯學(xué)生…

15801211926

18017395793
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美