- 翻譯公司資訊
-
- 翻譯家談如何做好翻譯
日期:2017-09-15 點(diǎn)擊:10310關(guān)于如何做好翻譯,劉炳善談?wù)摿俗约旱挠^(guān)點(diǎn):首先,譯自己真正喜愛(ài)的作品,譯時(shí)要把自己的感情灌注到工作中去;其次要以創(chuàng )作的心情對待翻譯;其三是要重視譯文的…
- 翻譯本地化流程及質(zhì)量把控與客戶(hù)需求關(guān)系
日期:2017-09-14 點(diǎn)擊:5206隨著(zhù)大數據時(shí)代的席卷而來(lái),計算機技術(shù)、網(wǎng)絡(luò )技術(shù)和通信技術(shù)得到空前的發(fā)展,全球經(jīng)濟一體化發(fā)展的趨勢更加明顯,世界范圍的互相交流促進(jìn)了翻譯行業(yè)的全面革新和…
- 現今翻譯市場(chǎng)筆譯行情
日期:2017-09-14 點(diǎn)擊:6253很多在職或是兼職譯員都在抱怨稿酬低,那么現今翻譯市場(chǎng)筆譯行情究竟是怎樣的呢? 筆譯市場(chǎng)行情 目前出版社給出的翻譯稿費的確很低,英譯漢,一千個(gè)漢字的價(jià)格僅…
- 邁克爾﹒克羅寧的《翻譯與身份認同》
日期:2017-09-13 點(diǎn)擊:6183克羅寧于1931年9月29日生于伊利諾斯芝加哥,1955年在芝加哥大學(xué)獲得博士學(xué)位,1958年,他又回芝加哥大學(xué)任教授,克羅寧和菲奇共同獲得了1980年的諾貝爾物理學(xué)獎…
- 杜博妮的翻譯人生與翻譯思想——兼論西方當代中國文學(xué)的譯者和讀
日期:2017-09-13 點(diǎn)擊:36462008年4月23日25日,英國著(zhù)名漢學(xué)家、愛(ài)丁堡大學(xué)榮休教授杜博妮教授(Bonnie S. McDougall)與香港中文大學(xué)中文系黃念欣博士訪(fǎng)問(wèn)了蘇州,參觀(guān)了蘇州博物館、網(wǎng)師園…
- 翻譯的兩難困境
日期:2017-09-12 點(diǎn)擊:10398詞語(yǔ)是語(yǔ)言的基本組成單位,所以進(jìn)行翻譯時(shí),也應當首先確保準確認識原文的詞意,然后在目的文字中選擇合適的詞匯進(jìn)行表達。這個(gè)道理說(shuō)起來(lái)似簡(jiǎn)單,做起來(lái)卻很麻…
- 大數據時(shí)代,語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)將何去何從?
日期:2017-09-12 點(diǎn)擊:7923為使大數據生成的數字內容有效,需要針對不同渠道將其進(jìn)行轉換,以用于各種用途和其他市場(chǎng)的本地化。這是一個(gè)對于所有譯員來(lái)說(shuō)都充滿(mǎn)機會(huì )的領(lǐng)域。 參加任何一個(gè)…