手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 >
新聞中心
  • 翻譯和外語(yǔ)教學(xué)
    翻譯和外語(yǔ)教學(xué)
    日期:2017-05-03  點(diǎn)擊:522

    翻譯在中國究竟始于哪一個(gè)朝代,現在可能已經(jīng)很難考證了。有的學(xué)者說(shuō),中國的翻譯已有兩千多年的歷史;還有專(zhuān)家說(shuō),中國的翻譯可以追溯到三千多年前的周朝。但是…

  • 世人同贊漢詩(shī)美 更需巨匠好譯文
    世人同贊漢詩(shī)美 更需巨匠好譯文
    日期:2017-04-28  點(diǎn)擊:516

    注:拙文近萬(wàn)言,分為八章節,形系長(cháng)篇而實(shí)非大論,只是把海量的信息資料略為歸攏分類(lèi)并稍帶斗膽妄評兼提點(diǎn)建議。撰文前后歷經(jīng)半月有余,也是作者學(xué)習中英文,反…

  • 翻譯項目管理與翻譯教學(xué)
    翻譯項目管理與翻譯教學(xué)
    日期:2017-04-27  點(diǎn)擊:597

    翻譯項目管理在國內起步較晚,也就是近幾年才開(kāi)始陸續被行業(yè)所認知和重視。由于大型翻譯公司和企事業(yè)的翻譯部門(mén)對翻譯項目經(jīng)理的需求越來(lái)越迫切,翻譯項目經(jīng)理的…

  • 中國語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展狀況、問(wèn)題及對策
    中國語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展狀況、問(wèn)題及對策
    日期:2017-04-27  點(diǎn)擊:601

    中國語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展狀況、問(wèn)題及對策 在2010中國國際語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)大會(huì )上的主旨發(fā)言 中國翻譯協(xié)會(huì )第一常務(wù)副會(huì )長(cháng)、中國外文局常務(wù)副局長(cháng) 郭曉勇 各位代表: 大…

  • 中國譯協(xié)成立30周年系列專(zhuān)題之三 行業(yè)篇
    中國譯協(xié)成立30周年系列專(zhuān)題之三 行業(yè)篇
    日期:2017-04-26  點(diǎn)擊:595

    編者按 改革開(kāi)放三十年間,特別是新世紀以來(lái),我國綜合國力不斷提升,對外交流空前活躍,為翻譯事業(yè)的發(fā)展帶來(lái)了前所未有的機遇,翻譯活動(dòng)作為新興產(chǎn)業(yè)登上我國…

  • “翻譯應成為促進(jìn)文化‘走出去’的積極因素”(參考消息)
    “翻譯應成為促進(jìn)文化‘走出去’的積極因素”(參考消息)
    日期:2017-04-26  點(diǎn)擊:570

    我是搞外交的,不是翻譯家。面對我們的來(lái)訪(fǎng),年過(guò)七旬依然身體健朗、精神矍鑠的唐家璇微笑著(zhù)表示。唐家璇曾經(jīng)為周恩來(lái)和鄧小平等老一輩領(lǐng)導人做過(guò)翻譯,歷任外交…

  • “如果沒(méi)有翻譯,世界將會(huì )怎樣?”(光明日報)
    “如果沒(méi)有翻譯,世界將會(huì )怎樣?”(光明日報)
    日期:2017-04-25  點(diǎn)擊:625

    如果沒(méi)有翻譯,世界將會(huì )怎樣?中國外文局常務(wù)副局長(cháng)、中國翻譯協(xié)會(huì )第一常務(wù)副會(huì )長(cháng)郭曉勇在近日召開(kāi)的全國翻譯工作會(huì )議上設問(wèn)。 改革開(kāi)放以來(lái),我國翻譯工作在政…

15801211926

18017853893

18017395793
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美