手機版
1 2 3 4
首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊
  • 翻譯名字應該如何處理
    翻譯名字應該如何處理
    日期:2016-10-09  點(diǎn)擊:9543

    在翻譯過(guò)程中經(jīng)常會(huì )遇到名字應該如何翻譯處理的問(wèn)題,因為兩國文化背景的不同,名字處理上要傾向于目標語(yǔ)言習慣,但是對不同的文章,不同語(yǔ)境,又有不同的處理方…

  • 翻譯公司崗位職責翻譯
    翻譯公司崗位職責翻譯
    日期:2016-10-08  點(diǎn)擊:6279

    現在很多大型的企業(yè)都需要一些國際人才,在招聘啟事上就會(huì )用到中英對照,或者是純外文,關(guān)于公司崗位翻譯,是北京世聯(lián)翻譯公司擅長(cháng)的領(lǐng)域,一下就是曾經(jīng)做過(guò)的案…

  • 介紹出版管理條例翻譯-中譯英
    介紹出版管理條例翻譯-中譯英
    日期:2016-10-08  點(diǎn)擊:4328

    不管是什么樣的圖書(shū),在國內要進(jìn)行出版的話(huà),一定要遵循出版管理相關(guān)條例,這反面還會(huì )涉及到很多國外著(zhù)作,所以北京世聯(lián)翻譯公司資深譯員對出版管理相關(guān)條例當中…

  • 世聯(lián)翻譯公司淺談翻譯人才的需求是怎樣的
    世聯(lián)翻譯公司淺談翻譯人才的需求是怎樣的
    日期:2016-10-08  點(diǎn)擊:4937

    人才的競爭在現在這個(gè)社會(huì )是非常激烈的,高技術(shù)人才更是供不應求,尤其是翻譯人員,比其他行業(yè)人才更加難選,下面由世聯(lián)翻譯公司給大家介紹一下翻譯人員是怎樣的…

  • 文學(xué)翻譯家應具有學(xué)者與作家的兩種基本氣質(zhì)
    文學(xué)翻譯家應具有學(xué)者與作家的兩種基本氣質(zhì)
    日期:2016-09-30  點(diǎn)擊:8508

    文學(xué)翻譯之所以要具有學(xué)者的氣質(zhì),是因為文學(xué)翻譯家從事的是一種翻譯活動(dòng)。要能做好這個(gè)工作,你必須首先精通或通曉所翻譯的外語(yǔ)。你一定要達到這種程度才行,只…

  • 翻譯事業(yè)的百年歷程與現狀
    翻譯事業(yè)的百年歷程與現狀
    日期:2016-09-30  點(diǎn)擊:6673

    自19世紀中葉中國與西方列強發(fā)生正面沖突并遭受空前挫折以來(lái)的百余年間,作為學(xué)習西方的重要手段,翻譯介紹西方科技文化典籍,成為中國文化人矢志不移的追求,于…

  • 世聯(lián)翻譯公司總結適于學(xué)生操作的簡(jiǎn)單方法
    世聯(lián)翻譯公司總結適于學(xué)生操作的簡(jiǎn)單方法
    日期:2016-09-30  點(diǎn)擊:9650

    掌握了翻譯的總體技巧之后,我們還應該尋求適于學(xué)生操作的更簡(jiǎn)單的方法,翻譯公司總結如以下兩點(diǎn):…

15801211926

18017853893

18017395793
點(diǎn)擊添加微信

無(wú)需轉接等回電

现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美