立即免費咨詢(xún):+86-10-51289586 即刻撥打全國免費咨詢(xún)電話(huà):4007-118-832

世聯(lián)翻譯

當前位置: 主頁(yè) > 翻譯經(jīng)驗 >

文言文句式翻譯專(zhuān)項練習及答案(3)

時(shí)間:2012-07-04 15:19來(lái)源:trans.org.cn 作者:世博翻譯公司 點(diǎn)擊:
④一何(多么啊!) 《石壕吏》:吏呼一何怒,婦啼一何苦! ⑤亦哉!(也真是啊!) 《五人墓碑記》:且立石于其墓之門(mén),以旌其所為。嗚呼,亦盛矣哉! ⑥何如
④一何……(多么……啊!)       《石壕吏》:吏呼一何怒,婦啼一何苦! 
⑤亦……哉!(也真是……啊!) 
《五人墓碑記》:……且立石于其墓之門(mén),以旌其所為。嗚呼,亦盛矣哉! 
⑥……何如哉!(……該是怎樣的呢!)    《〈指南錄〉后序》:痛定思痛,痛何如哉! 
   (4)表揣度 
①無(wú)乃……乎(歟)  (恐怕……吧?)(兼表反問(wèn)) 
《季氏將伐顓臾》:求,無(wú)乃爾是過(guò)與? 
今君王既棲于會(huì )稽之上,然后乃求謀臣,無(wú)乃后乎? 
②得無(wú)(微)……乎?(該不是……吧?)(兼表反問(wèn)) 
得無(wú)教我獵蟲(chóng)所耶? 
日飲食得無(wú)衰乎? 
③其……歟?(不是……嗎?)(兼表反問(wèn)) 
《師說(shuō)》:其可怪也歟? 
④……庶幾……歟?(……或許……吧?)      
《孟子二章》:吾王庶幾無(wú)疾病歟? 
   (5)表示選擇 
①與其……孰若……?(與其……,哪如……?) 
《馮婉貞》:與其坐而待亡,孰若起而拯之? 
②……歟(耶),抑……歟(耶)?(是……,還是……呢?) 
《伶官傳序》:豈得之難而失之易歟?抑本其成敗之跡,而皆自于人歟? 
③其……耶?其……也?(還是……呢?還是……呢?) 
《馬說(shuō)》:其真無(wú)馬邪?其真不知馬也! 
三、文言翻譯的方法
增:相對于文言省略句式而言
換:將古代的說(shuō)法換成現代的說(shuō)法
刪:文言虛詞、發(fā)語(yǔ)詞、詞頭等
留:古代的專(zhuān)有名詞如人名、地名、年號、國號、廟號、謚號、書(shū)號、物名等
移:相對于文言特殊句式而言,翻譯時(shí)應調整語(yǔ)序。
鞏固練習:
第一冊文言文翻譯練習
1(世博專(zhuān)業(yè)北京翻譯公司).臣之壯也,猶不如人;今老矣,無(wú)能為也已。
譯:我壯年的時(shí)候,尚且還不如一般人;現在老了,不能做什么了。
2.若亡鄭而有益于君,敢以煩執事。……焉用亡鄭以陪鄰?
譯:如果使鄭國滅亡而能對你有利,冒昧的拿亡鄭這件事來(lái)麻煩你。為什么要滅掉鄭國來(lái)增加鄰國的土地呢?           
3.吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過(guò)也。
譯:我不能早重用你,現在事急才來(lái)求你,這是我的過(guò)錯。      
4.夫晉,何厭之有?
譯:晉國,有什么滿(mǎn)足的時(shí)候呢?
5.微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武。
譯:我如果沒(méi)有那個(gè)人的力量到不了今天。借助人家的力量又去傷害他。這是不仁德的;失掉同盟者,這是不明智的;用混亂相攻代替聯(lián)合一致,這是不勇武的。
6.昔者之戰也,非二三子之罪也,寡人之罪也。如寡人者,安與知恥?
譯:從前的戰爭失敗不是你們的罪過(guò),是我的罪過(guò)。像我這樣的人,哪里還知道恥辱?
7.我孰與城北徐公美?
 譯:我同城北的徐公相比誰(shuí)更美麗?
8.吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也。
譯:我的妻子認為我美,是因為偏愛(ài)我;妾認為我美,是因為害怕我。
9.期年之后,雖欲言,無(wú)可進(jìn)者。
譯:滿(mǎn)一年之后。即使有人想盡言,也沒(méi)有什么可進(jìn)諫的了。
1(世博專(zhuān)業(yè)北京翻譯公司)0.此所謂戰勝于朝廷。
譯:這就是人們所說(shuō)的在朝廷上戰勝別國。
1(世博專(zhuān)業(yè)北京翻譯公司)1(世博專(zhuān)業(yè)北京翻譯公司).入而徐趨,至而自謝,曰:老臣病足,曾不能疾走,不得見(jiàn)久矣。
譯:觸龍進(jìn)去的時(shí)候,做出快步走的姿勢而慢慢地走,到了太后跟前謝罪說(shuō):“老臣腳有毛病,以致連快走也不能,很久沒(méi)來(lái)看您了。
1(世博專(zhuān)業(yè)北京翻譯公司)4.無(wú)乃爾是過(guò)與?
譯:恐怕該責備你了吧! 
1(世博專(zhuān)業(yè)北京翻譯公司)5.是社稷之臣也,何以伐為? 翻譯公司 (責任編輯:世博翻譯公司)
分享按鈕
------分隔線(xiàn)----------------------------
發(fā)表評論
請自覺(jué)遵守互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)的政策法規,嚴禁發(fā)布色情、暴力、反動(dòng)的言論。
評價(jià):
驗證碼: 點(diǎn)擊我更換圖片
欄目列表
推薦內容
现在在线免费观看AV_制服中文字幕在线一区_一本之道中文字幕东京热_夜夜高潮天天爽欧美